Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calzolaia su misura
Calzolaio su misura
Creare pacchetti di viaggio personalizzati
Creare pacchetti di viaggio su misura
Fabbricante di scarpe su misura
Intervento di protezione
Misura della diffusione luminosa
Misura di difesa
Misura di opacita
Misura di protezione
Misura di protezione dei minori
Misura di protezione del figlio
Misura di protezione del minore
Misura di protezione dell'infanzia
Misura di sicurezza
Misura protettiva
Misura restrittiva dell'UE
Opacita irregolare
Opacità a favo
Opacità a nido d'api
Personalizzare i pacchetti di viaggio
Personalizzare il pacchetto di viaggio
Provvedimento a tutela del minore
Realizzare abiti su misura
Sanzione o misura restrittiva dell'UE
Variazione di opacita

Traduction de «misura di opacita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura della diffusione luminosa | misura di opacita

mesure de diffusion


Ammissione dell'11 dicembre 2001 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 24 luglio 2001 alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 13 agosto 2002 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misurazione di quantità di gas

Admission du 18 février 2003 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | Admission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz


misura di protezione dei minori | misura di protezione del minore | misura di protezione dell'infanzia | misura di protezione del figlio | provvedimento a tutela del minore

mesure de protection de l'enfant


misura di protezione | misura protettiva | misura di sicurezza | misura di difesa | intervento di protezione

mesure de protection | mesure de sécurité


opacita irregolare | variazione di opacita

opacité hétérogène


opacità a favo | opacità a nido d'api

opacité en nid d'abeilles


calzolaia su misura | fabbricante di scarpe su misura | calzolaio su misura | calzolaio su misura/calzolaia su misura

fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure


misura restrittiva dell'UE [ sanzione o misura restrittiva dell'UE ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


realizzare abiti su misura

réaliser des vêtements sur mesure


creare pacchetti di viaggio personalizzati | personalizzare il pacchetto di viaggio | creare pacchetti di viaggio su misura | personalizzare i pacchetti di viaggio

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Regolamento (CE) n. 692/2008 della Commissione del 18 luglio 2008 recante attuazione e modifica del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all’omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli passeggeri e commerciali leggeri (EUR 5 ed EUR 6) e all’ottenimento di informazioni per la riparazione e la manutenzione del veicolo (Testo rilevante ai fini del SEE) - REGOLAMENTO (CE) N. 692/2008 DELLA COMMISSIONE // del 18 luglio 2008 // recante attuazione e modifica del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo all’omologazione dei veicoli a motore riguardo alle emissioni dai veicoli ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaire ...[+++]


1.1. La presente appendice descrive le prescrizioni relative alla misura dell’opacità dei gas di scarico emessi.

1.1. Le présent appendice décrit les exigences relatives à la mesure de l’opacité des émissions d’échappement.


Poiché l’obiettivo della presente direttiva, vale a dire creare un mercato finanziario integrato nel quale gli investitori siano efficacemente tutelati e salvaguardare l’efficienza e l’integrità del mercato nel suo insieme, richiede che siano stabiliti obblighi regolamentari comuni per quanto riguarda le imprese di investimento a prescindere dal paese in cui esse siano autorizzate nell’Unione e che governino il funzionamento dei mercati regolamentati e degli altri sistemi di negoziazione onde impedire che l’opacità o le disfunzioni di ...[+++]

Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir créer un marché financier intégré où les investisseurs jouissent d’une protection suffisante et où l’efficacité et l’intégrité du marché au sens général sont préservées, requiert de fixer des règles communes applicables aux entreprises d’investissement où qu’elles aient été agréées dans l’Union et régissant le fonctionnement des marchés réglementés et des autres systèmes de négociation, de façon à éviter que l’opacité d’un seul marché ou un dysfonctionnement de celui-ci ne compromette le fonctionnement efficace du système financier de l’Union dans son ensemble ne peut pas être ...[+++]


(164) Poiché l'obiettivo della presente direttiva , vale a dire creare un mercato finanziario integrato nel quale gli investitori siano efficacemente tutelati e salvaguardare l'efficienza e l'integrità del mercato nel suo insieme, richiede che siano stabiliti obblighi regolamentari comuni per quanto riguarda le imprese di investimento a prescindere dal paese in cui esse siano autorizzate nell'Unione e che governino il funzionamento dei mercati regolamentati e degli altri sistemi di negoziazione onde impedire che l'opacità o le disfunzioni di ...[+++]

(164) Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir créer un marché financier intégré où les investisseurs jouissent d'une protection suffisante et où l'efficacité et l'intégrité du marché au sens général sont préservées, requiert de fixer des règles communes applicables aux entreprises d'investissement où qu'elles aient été agréées dans l'Union et régissant le fonctionnement des marchés réglementés et des autres systèmes de négociation, de façon à éviter que l'opacité d'un seul marché ou un dysfonctionnement de celui-ci ne compromette le fonctionnement efficace du système financier de l'Union dans son ensemble ne peut pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. La presente appendice descrive le prescrizioni relative alla misura dell’opacità dei gas di scarico emessi.

1.1. Le présent appendice décrit les exigences relatives à la mesure de l’opacité des émissions d’échappement.


(a) le emissioni dallo scarico, compresi i cicli di prova, l'applicazione di sistemi di misura portatili per verificare le emissioni effettive durante l'uso, il controllo e la limitazione delle emissioni fuori ciclo ai fini del rispetto dei valori limite di emissione di cui all'allegato I, la fissazione di valori limite per il numero delle particelle nel rispetto degli attuali, ambiziosi requisiti in materia ambientale, le emissioni a regime di minimo, l'opacità del fumo, il funzionamento e la rigenerazione corretti dei sistemi di pos ...[+++]

(a) émissions au tuyau arrière d'échappement, y compris les cycles d'essai, l'application de systèmes portables de mesure des émissions pour vérifier les émissions effectives des véhicules en circulation, le calcul et réduction des émissions hors cycle pour respecter les valeurs limites d'émissions établies à l'annexe I, la fixation de valeurs limites pour le nombre de particules dans le respect des exigences ambitieuses en vigueur en matière de protection de l'environnement, les émissions au ralenti, l'opacité des fumées, le fonction ...[+++]


Con l'opacimetro in linea, si misura l'opacità del flusso di scarico totale nel condotto di scarico.

Dans le cas de l'opacimètre en ligne, l'opacité de la totalité des gaz d'échappement dans le tuyau d'échappement est mesurée.


2.1. Si misura l'opacità dei gas di scarico prodotti dal motore quando quest'ultimo funziona a pieno carico in regime stabilizzato.

2.1. On mesure l'opacité des gaz d'échappement produits par le moteur lorsque ce dernier fonctionne à pleine charge en régime stabilisé.


w