Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adottare le misure di prevenzione delle malattie
Ispettore di pesi e misure
Ispettrice di pesi e misure
Misure di prevenzione
Misure miranti a rafforzare la fiducia
Misure miranti al rafforzamento della fiducia
Misure preventive
Misure profilattiche
NMP
SMT
TRIMS

Traduction de «misure è stata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parte contraente presso la quale la domanda di asilo è stata presentata

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


documento attestante che l'autorizzazione è stata accordata

document attestant que l'autorisation a été accordée


straniero la cui domanda è stata definitivamente respinta

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


ispettore di pesi e misure | ispettore di pesi e misure/ispettrice di pesi e misure | ispettrice di pesi e misure

contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes


misure di prevenzione | misure preventive | misure profilattiche

mesures de prévention | mesures préventives


normazione, misure e prove | Norme,misure e prove | Programma nel settore della normazione,delle misure e delle prove | NMP [Abbr.] | SMT [Abbr.]

Normes, mesures et essais | programme NME | programme Normes, mesures et essais | NME [Abbr.]


misure miranti a rafforzare la fiducia | misure miranti al rafforzamento della fiducia

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


TRIMS [ misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi commerciali | misure riguardanti gli investimenti collegati al commercio ]

TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]


adottare le misure di prevenzione delle malattie

prendre des mesures de prévention des maladies


misure psicologiche nella cooperazione con altri professionisti della salute

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La necessità di tali misure è stata da tempo riconosciuta.

De telles mesures ont fait depuis longtemps la preuve de leur utilité.


Per assicurare la qualità della regolamentazione non è sufficiente che l'incidenza delle misure sia stata studiata prima della loro proposta, che i testi siano ben redatti e chiari e le misure proporzionate agli obiettivi.

Pour assurer la qualité de la réglementation, il ne suffit pas de veiller à ce que l'impact d'une mesure soit vérifié avant de la proposer et à ce que le texte présenté soit bien rédigé, clair et adapté à ses objectifs.


La maggioranza di queste misure è stata inclusa nelle raccomandazioni dello studio COMCRIME; il G8 ha proposte delle misure nel piano d'azione articolato in 10 punti, che sono state accolte con ampio favore dalle parti nel corso del processo informale di consultazione che ha preceduto la redazione della presente comunicazione.

La plupart d'entre elles figurent dans les recommandations de l'étude COMCRIME, le G8 a proposé des conditions identiques dans son plan d'action en dix points et celles-ci ont emporté l'adhésion de toutes les parties ayant participé au processus de consultation informel qui a précédé la rédaction de la présente communication.


ove opportuno, il CSD di un paese terzo adotta le misure necessarie per consentire ai suoi utenti di conformarsi alla normativa nazionale pertinente dello Stato membro in cui intende prestare servizi CSD, compresa la normativa di cui all’articolo 49, paragrafo 1, secondo comma, e l’adeguatezza di tali misure è stata confermata dalle autorità competenti dello Stato membro in cui il suddetto CSD intende fornire servizi CSD.

le cas échéant, le DCT de pays tiers prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que ses utilisateurs respectent les dispositions de droit national applicables de l’État membre dans lequel il envisage de fournir des services de dépositaire central de titres, y compris les dispositions visées à l’article 49, paragraphe 1, deuxième alinéa, et le caractère adéquat desdites mesures a été confirmé par les autorités compétentes de l’État membre dans lequel le DCT de pays tiers envisage de fournir des services de dépositaire central de titres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ove opportuno, il CSD di un paese terzo adotta le misure necessarie per consentire ai suoi utenti di conformarsi alla normativa nazionale pertinente dello Stato membro in cui intende prestare servizi CSD, comprese le norme di cui al paragrafo 1, e l'adeguatezza di tali misure è stata confermata dalle autorità competenti dello Stato membro in cui il suddetto CSD intende fornire servizi CSD.

le cas échéant, le DCT de pays tiers prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que ses utilisateurs respectent les dispositions de droit national applicables de l'État membre dans lequel il envisage de fournir des services de dépositaire central de titres, y compris les dispositions visées au paragraphe 1, et le caractère adéquat desdites mesures a été confirmé par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel le DCT de pays tiers envisage de fournir des services de dépositaire central de titres.


(5) La necessità di tali misure è stata da tempo riconosciuta.

(5) De telles mesures sont depuis longtemps jugées nécessaires.


5. si compiace del fatto che l'elaborazione delle misure sia stata frutto della consultazione con le parti sociali e che le autorità regionali, i rappresentanti delle imprese e i sindacati abbiano formato un comitato speciale incaricato del coordinamento, della gestione e dell'attuazione del progetto FEG;

5. se félicite du fait que les partenaires sociaux aient été consultés pour la conception des mesures et que les autorités régionales, les représentants des entreprises et les syndicats aient formé un comité spécial en charge de la coordination, de la gestion et de la mise en œuvre du projet FEM;


7. si compiace del fatto che l'elaborazione delle misure sia stata frutto della consultazione con le parti sociali e che le autorità regionali, i rappresentanti delle imprese e i sindacati abbiano formato un comitato speciale incaricato del coordinamento, della gestione e dell'attuazione del progetto FEG;

7. se félicite du fait que les partenaires sociaux aient été consultés pour la conception des mesures et que les autorités régionales, les représentants des entreprises et les syndicats aient formé un comité spécial en charge de la coordination, de la gestion et de la mise en œuvre du projet soutenu par le Fonds;


7 si compiace del fatto che l'elaborazione delle misure sia stata frutto della consultazione con le parti sociali e che le autorità regionali, i rappresentanti delle imprese e i sindacati abbiano formato un comitato speciale incaricato del coordinamento, della gestione e dell'attuazione del progetto FEG;

7. se félicite du fait que les partenaires sociaux aient été consultés pour la conception des mesures et que les autorités régionales, les représentants des entreprises et les syndicats aient formé un comité spécial en charge de la coordination, de la gestion et de la mise en œuvre du projet soutenu par le Fonds;


La richiesta per talune misure è stata tripla rispetto ai fondi disponibili.

Les demandes ont représenté, dans le cas de certaines mesures, le triple des ressources disponibles.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'misure è stata' ->

Date index: 2024-02-23
w