Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area pedonale
Attraversamento pedonale
Cavalcavia
Eseguire un'ispezione pedonale
Indennità di mobilità
Indennità per mobilità
Isola pedonale
Mobilità degli alunni
Mobilità degli studenti
Mobilità dei docenti
Mobilità pedonale
Mobilità professionale
Mobilità scolastica
Passaggio pedonale
Passaggio pedonale sopraelevato
Percorso pedonale
Ponte pedonale
Sentiero
Sentiero pedonale
Sovrapassaggio pedonale
Strada pedonale
Strada per pedoni
Strisce pedonali
Viale pedonale
Zona pedonale
Zona riservata ai pedoni

Traduction de «mobilità pedonale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zona pedonale [ area pedonale | isola pedonale | strada pedonale | zona riservata ai pedoni ]

zone piétonnière [ voie piétonnière ]


sentiero pedonale | strada pedonale | strada per pedoni | percorso pedonale | sentiero

chemin pédestre | chemin piétonnier | chemin pour piétons | sentier | passage à pied


cavalcavia | passaggio pedonale sopraelevato | ponte pedonale | sovrapassaggio pedonale

passerelle pour piétons | pont passerelle


mobilità scolastica [ mobilità degli alunni | mobilità degli studenti | mobilità dei docenti ]

mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]


attraversamento pedonale | passaggio pedonale | strisce pedonali

passage clouté | passage de piétons | passage piétonnier | passage pour piétons | passage protégé | traversée piétonne balisée




indennità di mobilità | indennità per mobilità

indemnité de mobilité




eseguire un'ispezione pedonale

faire une tournée d’inspection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fa presente che l'uso della bicicletta e di altri modi di trasporto non motorizzati, specialmente in città, consente di risparmiare energia, non provoca rumore, emissioni di CO2 ed inquinamento atmosferico, oltre ad essere utilissimo per combattere l'obesità e le malattie legate alla mancanza di attività fisica; sottolinea la necessità di promuovere detti metodi di trasporto alternativi creando zone speciali e appropriate, quali piste ciclabili e aree riservate ai pedoni, nonché la mobilità pedonale e l'uso della bicicletta in occasione di campagne di sensibilizzazione sugli spostamenti e nei programmi di viaggio, nonché la distribu ...[+++]

14. souligne que la circulation à bicyclette et les autres modes de transport non motorisés, en particulier en ville, permet de réaliser des économies d'énergie et d'espace, qu'elle est silencieuse, n'émet pas de CO2, est non polluante et très efficace pour combattre l'obésité et les maladies liées au manque d'activité physique; souligne également qu'il est nécessaire de promouvoir ces modes de transport alternatifs en créant des zones spécifiques appropriées, telles que des pistes cyclables et des voies réservées aux piétons, ainsi que le déplacement à pied et la circulation à bicyclette lors de campagnes de sensibilisation sur les dép ...[+++]


Durante la Settimana della mobilità i cittadini sono stati invitati a individuare e segnalare le migliorie da apportare all'infrastruttura pedonale e ciclistica.

Pendant toute la semaine, les citoyens étaient encouragés à recenser et à signaler les améliorations susceptibles d'être apportées aux infrastructures routières destinées aux piétons et aux cyclistes.


18. sottolinea la responsabilità individuale dei cittadini e ritiene necessario incoraggiarli a soppesare con spirito critico il loro comportamento come utenti della strada e se possibile a partecipare attivamente ai forum locali sulla mobilità urbana; ritiene che quasi tutti i cittadini possono modificare le proprie abitudini, ad esempio per quanto riguarda l'uso dell'auto privata e di mezzi di trasporto alternativi (pedonale, bicicletta o trasporti pubblici) dando quindi il proprio contributo individuale per migliorare la pulizia e ...[+++]

18. souligne la responsabilité individuelle des citoyens et considère qu'il est nécessaire de les inciter à évaluer de façon critique leur comportement d'usagers de la route et, si possible, à participer activement à des forums, organisés au niveau local, sur la mobilité urbaine; estime que pratiquement tous les citoyens peuvent modifier leurs habitudes, notamment en ce qui concerne l'utilisation de leur voiture et les modes de transport de remplacement (marche, bicyclette ou transports publics) et de contribuer ainsi à titre individuel à l'amélioration de la propreté et de la qualité de la vie dans les zones urbaines; préconise le rec ...[+++]


18. sottolinea la responsabilità individuale dei cittadini e ritiene necessario incoraggiarli a soppesare con spirito critico il loro comportamento come utenti della strada e se possibile a partecipare attivamente ai forum locali sulla mobilità urbana; ritiene che quasi tutti i cittadini possono modificare le proprie abitudini, ad esempio per quanto riguarda l'uso dell'auto privata e di mezzi di trasporto alternativi (pedonale, bicicletta o trasporti pubblici) dando quindi il proprio contributo individuale per migliorare la pulizia e ...[+++]

18. souligne la responsabilité individuelle des citoyens et considère qu'il est nécessaire de les inciter à évaluer de façon critique leur comportement d'usagers de la route et, si possible, à participer activement à des forums, organisés au niveau local, sur la mobilité urbaine; estime que pratiquement tous les citoyens peuvent modifier leurs habitudes, notamment en ce qui concerne l'utilisation de leur voiture et les modes de transport de remplacement (marche, bicyclette ou transports publics) et de contribuer ainsi à titre individuel à l'amélioration de la propreté et de la qualité de la vie dans les zones urbaines; préconise le rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. rileva che l'Amministrazione sta attualmente studiando gli aspetti pratici ed amministrativi di un piano elaborato nel 2002 a seguito di uno studio di Iris Consulting su un miglior piano di mobilità (trasporti) a Bruxelles; concorda sul fatto che le persone che utilizzano gli edifici del Parlamento a Bruxelles debbano essere incoraggiate ad avvalersi per quanto possibile dei trasporti pubblici; riconosce tuttavia che per far registrare progressi significativi in materia sarà necessario rendere la zona di rue Belliard più compatibile con le esigenze dei pedoni; incarica il suo Segretario generale di proseguire i contatti con le pe ...[+++]

113. relève que l'administration examine actuellement les aspects pratiques et administratifs d'un plan élaboré en 2002 sur la base d'une étude réalisée par Iris Consulting sur la conception d'une meilleure politique de mobilité (transports) à Bruxelles; reconnaît que les personnes fréquentant les bâtiments du Parlement à Bruxelles devraient être encouragées à utiliser autant que possible les transports publics; reconnaît toutefois que, pour réaliser des progrès significatifs dans ce domaine, il faudra procéder, dans la zone de la rue Belliard, à des aménagements plus favorables aux piétons; charge son Secrétaire général de poursuivre ...[+++]


110. rileva che l’Amministrazione sta attualmente studiando gli aspetti pratici ed amministrativi di un piano elaborato nel 2002 a seguito di uno studio di Iris Consulting su un miglior piano di mobilità (trasporti) a Bruxelles; concorda sul fatto che le persone che utilizzano gli edifici del Parlamento a Bruxelles debbano essere incoraggiate ad avvalersi per quanto possibile dei trasporti pubblici; riconosce tuttavia che per far registrare progressi significativi in materia sarà necessario rendere la zona di rue Belliard più compatibile con le esigenze dei pedoni; incarica il suo Segretario generale di proseguire i contatti con le pe ...[+++]

110. relève que l'administration examine actuellement les aspects pratiques et administratifs d'un plan élaboré en 2002 sur la base d'une étude réalisée par Iris Consulting sur la conception d'une meilleure politique de mobilité (transports) à Bruxelles; reconnaît que les personnes fréquentant les bâtiments du Parlement à Bruxelles devraient être encouragées à utiliser autant que possible les transports publics; reconnaît toutefois que, pour réaliser des progrès significatifs dans ce domaine, il faudra procéder, dans la zone de la rue Belliard, à des aménagements plus favorables aux piétons; charge son Secrétaire général de poursuivre ...[+++]


Il modello di città senz'auto che si delinea nello studio è un modello di città in cui la mobilità è pedonale per le distanze brevi e affidata ai mezzi di trasporto collettivo (che dovranno essere trasformati e migliorati) per le distanze più lunghe.

Le modèle de ville sans voiture qu'elle esquisse est un système où la mobilité repose sur la marche pour les distances courtes et sur les transports collectifs (préalablement transformés et modernisés) pour les déplacements relativement longs.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mobilità pedonale' ->

Date index: 2023-11-29
w