Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOGCM
ECIM
Modello 1-D a bilanciamento dell'energia
Modello AOGCM
Modello accoppiato atmosfera-oceano
Modello delle operazioni
Modello di convenzione contro la doppia imposizione
Modello di convenzione fiscale dell'OCSE
Modello di funzionamento
Modello di orario di lavoro
Modello di orario lavorativo
Modello di tempo di lavoro
Modello europeo di intelligence criminale
Modello europeo di intelligence in materia penale
Modello operativo
Modello operativo di stress
Modello quadtree
Responsabile operativa di traslochi
Responsabile operativa di traslochi aziendali
Responsabile operativo traslochi aziendali

Traduction de «modello operativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


modello operativo di stress

modèle de stress opérationnel


modello monodimensionale a bilanciamento dell'energia (1) | modello unidimensionale a bilanciamento dell'energia (2) | modello 1-D a bilanciamento dell'energia (3)

modèle de bilan d'énergie unidimensionnel (1) | modèle de bilan d'énergie 1-D (2) | modèle 1-D de bilan d'énergie terrestre (3) [ EBM 1-D ]


modello accoppiato atmosfera-oceano (1) | modello AOGCM (2) | modello accoppiato di circolazione generale dell'atmosfera e dell'oceano (3) [ AOGCM ]

modèle de circulation générale océan-atmosphère couplé [ AOGCM ]


modello di orario di lavoro | modello di orario lavorativo | modello di tempo di lavoro

modèle de temps de travail | modèle d'horaire de travail


modello europeo di intelligence criminale | modello europeo di intelligence in materia di criminalità | modello europeo di intelligence in materia penale | modello europeo in materia di informazioni sull'attività criminale | ECIM [Abbr.]

modèle européen en matière de renseignement sur la criminalité | modèle européen pour le renseignement criminel


modello di convenzione contro la doppia imposizione | modello di convenzione fiscale dell'OCSE | modello di convenzione fiscale in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio | modello di convenzione fiscale sui redditi e sul patrimonio

Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune | Modèle de convention fiscale de l'OCDE


modello di funzionamento | modello delle operazioni

conception de fonctionnement | concept de l'opération


responsabile operativa di traslochi | responsabile operativa di traslochi aziendali | responsabile operativo di traslochi/responsabile operativa di traslochi | responsabile operativo traslochi aziendali

coordinateur déménagement | coordinateur déménagement/coordinatrice déménagement | coordinatrice déménagement


modello quadtree

structure de données quaternaire | structure quaternaire | structure en quadrants arborescents | quadrant arborescent | structure de données quadtree | structure quadtree
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il modello operativo al quale si ispirano le disposizioni fondamentali della DSI è quello dell'intermediario finanziario (broker-dealer) tradizionale; ciò risulta evidente dalla grande importanza attribuita alla regolamentazione delle operazioni, per tutelare gli investitori da comportamenti abusivi o scorretti dell'impresa d'investimento.

L'activité type dont se sont inspirées les dispositions clés de la DSI est celle du négociateur/courtier traditionnel - cela apparaît clairement si l'on considère l'accent très fort qui est mis sur les règles régissant les transactions, cela en vue de protéger les investisseurs d'éventuels actes abusifs ou frauduleux de la part de l'entreprise d'investissement.


(5) Per trarre vantaggio dalle esperienze acquisite, potrebbe essere utile delineare un "modello operativo degli Anni europei" che comprenda le esigenze in termini di risorse finanziarie ed umane in ciascuna fase, il profilo delle risorse finanziarie e umane necessarie, l'identificazione dei tipi di attività e dei requisiti di controllo.

(5) Un "modèle opérationnel de l'Année européenne" pourrait être conçu pour les futures AEL, afin de capitaliser l'expérience acquise ; ce modèle comporterait un bilan des besoins en ressources financières et humaines aux différentes phases, un profil de la nature de ces ressources humaines et financières, l'identification des types d'actions et des spécifications minimales en matière de suivi.


Ciò cambierà radicalmente il modello operativo di ogni istituto in quanto si creeranno opportunità per gruppi obiettivo del tutto nuovi (ad esempio, discenti internazionali fuori sede, persone che non seguono un programma completo, ma solo singoli corsi, diverse fasce di età) e per nuovi servizi (ad esempio, sostegno all'apprendimento da parte del personale docente, valutazione, certificazione).

Cela entraînera un brusque changement du modèle de gestion de chaque EES, en créant la possibilité de toucher de tous nouveaux publics (p. ex. des apprenants internationaux extérieurs au campus; des individus participant seulement à un cours et non à tout un programme; des tranches d’âge différentes) et de mettre en place de nouveaux services (p. ex. un soutien à l'apprentissage fourni par les enseignants; l’évaluation; la certification).


Per contrastare la migrazione irregolare è di fondamentale importanza smantellare il modello operativo dei trafficanti di esseri umani.

Le démantèlement du modèle économique des passeurs qui cherchent à exploiter les migrants à des fins lucratives est essentiel pour lutter contre la migration irrégulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
possieda un modello operativo appropriato per l'adempimento delle sue funzioni e assicuri il mantenimento di negoziazioni corrette e ordinate riguardo agli strumenti finanziari ammessi alla negoziazione nella sua sede.

dispose d'un modèle opérationnel adapté à l'exercice de ses fonctions et garantissant un processus de négociation équitable et ordonné des instruments financiers admis à la négociation sur sa plate-forme.


(d) armonizzare le strategie degli Stati membri in modo da attrarre investimenti privati e contribuire all'efficacia dei finanziamenti pubblici evitando inutili duplicazioni e frammentazione degli sforzi, applicando un modello operativo semplificato e misure di semplificazione, nonché agevolando la partecipazione di quanti sono impegnati nella ricerca e nell'innovazione;

(d) harmoniser les stratégies avec les États membres pour attirer l'investissement privé et pour contribuer à l'efficacité de l'aide publique en évitant les doubles emplois inutiles et la dispersion des efforts, mettre en place un modèle de fonctionnement simplifié et des mesures de simplification, et faciliter la participation des acteurs impliqués dans la recherche et l'innovation;


La Commissione presenta al Parlamento, entro aprile 2011, una proposta dettagliata sullo statuto, la struttura, la governance, le dimensioni e il modello operativo del fondo, e un calendario preciso di attuazione (in conformità ai punti 2 e 3 in appresso).

La Commission présente au Parlement, au plus tard en avril 2011, une proposition énonçant dans le détail les statuts du fonds, sa structure, sa gouvernance, sa taille et son schéma de fonctionnement ainsi qu'un calendrier précis de mise en œuvre (conformément aux points 2 et 3 ci-après).


La Commissione presenta al Parlamento, entro aprile 2011, una proposta con dettagli concernenti la carta del fondo, la struttura, la governance, le dimensioni e il modello operativo, e un calendario preciso relativo all'attuazione (in conformità dei punti 2 e 3 in appresso).

La Commission présente au Parlement, avant le mois d'avril 2011, une proposition énonçant dans le détail les statuts du Fonds, sa structure, sa gouvernance, sa taille, son schéma de fonctionnement, et un calendrier précis de mise en œuvre (conformément aux points 2 et 3 ci-après).


Z. considerando che, come avviene con altre entità, possono sorgere conflitti d'interesse derivanti dal modello operativo dei fondi di private equity e degli Hedge Fund ovvero dai rapporti tra tali veicoli e altri soggetti che operano sui mercati finanziari; che gli sforzi volti a migliorare l'attuale legislazione comunitaria, i quali non devono limitarsi agli hedge fund e al private equity, devono allinearsi a standard internazionali, come i principi IOSCO applicabili alla gestione dei conflitti d'interesse da parte dei fondi d'investimento collettivi e degli intermediari finanziari,

Z. considérant que, comme pour d'autres entités, des conflits d'intérêts peuvent naître du modèle de gestion appliqué par les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, ou encore des rapports entre ces instruments et d'autres acteurs des marchés financiers; considérant que les efforts visant à renforcer la législation communautaire existante ne devraient pas être limités aux seuls fonds alternatifs et fonds de capital-investissement et devraient être en adéquation avec les normes internationales telles que les principes de l'OICV en matière de gestion des conflits d'intérêt par des organismes de placement collectif et de ...[+++]


Z. considerando che, come avviene con altre entità, possono sorgere conflitti d'interesse derivanti dal modello operativo dei fondi di private equity e dei fondi hedge ovvero dai rapporti tra tali veicoli e altri soggetti che operano sui mercati finanziari; che gli sforzi volti a migliorare l’attuale legislazione comunitaria, i quali non devono limitarsi agli hedge fund e al private equity, devono allinearsi a standard internazionali, come i principi IOSCO applicabili alla gestione dei conflitti d'interesse da parte dei fondi d'investimento collettivi e degli intermediari finanziari,

Z. considérant que de nombreux conflits d'intérêts peuvent naître du modèle de gestion appliqué par les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, ou encore des rapports entre ces instruments et d'autres acteurs des marchés financiers; les efforts visant à renforcer la législation communautaire existante ne devraient pas être limités aux seuls fonds alternatifs et fonds de capital-investissement et être en adéquation avec les normes internationales telles que les principes de l'OICV en matière de gestion des conflits d'intérêt par des projets de placement collectif et l'instauration d'intermédiaires de marchés,


w