L'autorità competente può determinare, in base a criteri trasparenti, non discriminatori, obiettivi, pertinenti e proporzionati, la gamma delle attività commerciali che devono essere effettuate nel porto o in aree del porto, in particolare le categorie di merci da movimentare, e l'attribuzione dello spazio o della capacità del porto destinati a tali attività, in conformità della politica di sviluppo del porto resa pubblica, senza che ciò costituisca una limitazione del numero di prestatori.
L'autorité compétente peut déterminer, selon des critères transparents, non discriminatoires, objectifs, pertinents et proportionnés, l'éventail des activités commerciales qui seront réalisées dans le port ou des parties du port, en particulier les catégories de fret à gérer, ainsi que l'attribution d'espace ou de capacité portuaire à ces activités, conformément à la politique publiée de développement du port, sans qu'il s'agisse d'une limitation du nombre de fournisseurs.