Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al magazzino settore abbigliamento
Addetta al magazzino settore moda
Addetto al magazzino settore abbigliamento
FLEG
FLEGT
Governance di bilancio
Governance di bilancio dell'UE
Governance di bilancio dell'Unione europea
Governance economica
Governance economica dell'UE
Governance economica dell'Unione europea
Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento
Settore dei servizi
Settore economico
Settore terziario
Terziario
Terziario avanzato
Terziario pubblico
Terziarizzazione

Traduction de «non governative settore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Applicazione delle normative e governance nel settore forestale | FLEG [Abbr.]

application des réglementations forestières et gouvernance | FLEG [Abbr.]


applicazione delle normative, governance e commercio nel settore forestale | FLEGT [Abbr.]

application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux | FLEGT [Abbr.]


piano d'azione dell'UE per l'applicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale

Plan d'action de l'UE relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux | Plan d'action FLEGT




governance economica (UE) [ governance di bilancio (UE) | governance di bilancio dell'UE | governance di bilancio dell'Unione europea | governance economica dell'UE | governance economica dell'Unione europea ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature/ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature

ingénieure matériaux souples | ingénieur matériaux souples | ingénieur matériaux souples/ingénieure matériaux souples


addetta al magazzino settore moda | addetto al magazzino settore abbigliamento | addetta al magazzino settore abbigliamento | addetto al magazzino settore abbigliamento/addetta al magazzino settore abbigliamento

opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement


operatrice al frantoio nel settore dei rottami di metallo | operatrice alla presso cesoia nel settore dei rottami di metallo | operatore al frantoio nel settore dei rottami di metallo | operatore nel settore dei rottami metallici/operatrice nel settore dei rottami metallici

opérateur de traitement des déchets métalliques | opératrice de traitement des déchets métalliques | ferrailleuse | opérateur de traitement des déchets métalliques/opératrice de traitement des déchets métalliques


settore terziario [ settore dei servizi | terziario | terziario avanzato | terziario pubblico | terziarizzazione ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


Direttiva 67/43/CEE del Consiglio, del 12 gennaio 1967, relativa all'attuazione della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività non salariate attinenti: 1. al settore degli Affari immobiliari (escluso 6401) (Gruppo ex 640 CITI) 2. al settore di taluni Servizi forniti alle imprese non classificati altrove (Gruppo 839 CITI)

Directive 67/43/CEE du Conseil, du 12 janvier 1967, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant: 1. du secteur des Affaires immobilières (sauf 6401) (groupe ex 640 CITI) 2. du secteur de certains Services fournis aux entreprises non classes ailleurs (groupe 839 CITI)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prima iniziativa regionale di questo tipo è rappresentata dal processo per l'applicazione delle normative e la governance nel settore forestale in Asia (Asia Forest Law Enforcement and Governance), che ha conseguito notevoli progressi nell'intensificare l'impegno politico volto ad affrontare il problema dei disboscamenti illegali, nonché nel promuovere la collaborazione per un programma coordinato di lavoro tra paesi produttori e consumatori di legname, tra le società civili dei paesi interessati e la società civile internazionale, il settore privato e i donator ...[+++]

La première initiative régionale de ce genre a été le processus d'application des réglementations forestières et de la gouvernance en Asie, qui a eu un retentissement considérable en suscitant un engagement politique contre l'exploitation clandestine des forêts et en réunissant les gouvernements des pays producteurs et consommateurs de bois, la société civile locale et internationale, le secteur privé et les bailleurs de fonds autour d'un programme de travail bien coordonné.


Il presente documento, ossia il piano d'azione dell'Unione europea per l'applicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale (Forest Law Enforcement, Governance and Trade - FLEGT), definisce un processo e una serie di misure mediante i quali la Commissione europea propone di affrontare il problema sempre più grave dei disboscamenti illegali e del relativo commercio di legname.

Le présent document, qui propose un plan d'action communautaire sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT), définit un processus et un ensemble de mesures dont l'objectif, selon la Commission européenne, est de lutter contre le problème sans cesse plus préoccupant de l'exploitation clandestine des forêts et du commerce qui y est associé.


La pratiche di disboscamento illegale costituiscono perciò una minaccia per molte componenti essenziali degli obiettivi comunitari nel settore dello sviluppo: il finanziamento del settore pubblico per uno sviluppo a favore delle fasce povere della popolazione, la pace, la sicurezza, la buona governance, la lotta contro la corruzione e la gestione sostenibile dell'ambiente.

L'exploitation illégale menace ainsi bon nombre d'éléments entrant dans les objectifs de la Communauté européenne en matière de développement: le financement du secteur public pour un développement axé sur les pauvres, la paix, la sécurité, la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption et la gestion durable de l'environnement.


38. si compiace dell'istituzione di un meccanismo di vigilanza unico (SSM) che interessa la zona euro ed è aperto a tutti gli altri Stati membri dell'UE; sottolinea che la creazione di un meccanismo unico di risoluzione delle crisi delle banche costituisce una tappa indispensabile per la realizzazione di una vera unione bancaria; ritiene che per superare le carenze strutturali inerenti all'unione economica e monetaria e per contrastare in modo efficace il dilagare dell'azzardo (o rischio) morale, l'«Unione bancaria» cui si tende debba basarsi sulla precedente riforma del settore ...[+++]

38. se félicite de la création d'un mécanisme de surveillance unique s'appliquant à la zone euro et ouvert à tous les autres États membres de l'Union européenne; souligne que la création d'un mécanisme de résolution unique pour les banques constitue une étape indispensable vers la mise en place d'une véritable union bancaire; considère que, pour combler les lacunes structurelles qui caractérisent l'union économique et monétaire et lutter efficacement contre le risque moral omniprésent, l'union bancaire proposée devrait s'appuyer sur la réforme antérieure du secteur des services financiers de l'Union, ainsi que sur la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il piano d'azione del 2003 dell'UE sull'applicazione delle normative nel settore forestale, sulla governance e sul commercio (FLEGT) prevedeva la costituzione di partenariati con paesi produttori ed esportatori di legname, per garantire la commercializzazione soltanto del legname raccolto legalmente e per promuovere una solida governance del settore forestale.

Le plan d'action de 2003 de l'Union européenne sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT) prévoyait la conclusion de partenariats avec les pays producteurs et exportateurs de bois pour garantir que seul le bois récolté légalement soit commercialisé et pour promouvoir une bonne gestion des forêts.


Infine, vorrei mettere l’accento su tutto ciò che riguarda la governance settore che ha davvero un grandissimo valore aggiunto, forse a volte più grande di quello che abbiamo nei nostri paesi, come è già stato detto.

Enfin, je voudrais mettre l’accent – et là vous avez vraiment une très grande valeur ajoutée, probablement parfois plus grande que nos propres pays, cela a été dit aussi – sur tout ce qui touche à la gouvernance.


(16 bis) È necessario interessare la società nel suo insieme allo sviluppo di un'associazione tra autorità pubbliche nazionali, locali e regionali, organizzazioni non governative, settore privato e cittadini, allo scopo di esaminare le cause e le conseguenze del reato, che sono molteplici e pertanto vanno risolte applicando misure a diversi livelli, in seno a vari gruppi sociali e in associazione con interlocutori dotati di competenze e esperienze diverse, compresa la società civile.

(16 bis) Il est nécessaire d'associer l'ensemble de la société au développement d'un partenariat entre les pouvoirs publics nationaux, locaux et régionaux, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et les citoyens afin de traiter les causes et les conséquences des délits, lesquelles sont multiples et doivent être réglées, par conséquent, par l'application de mesures à différents niveaux, au sein de divers groupes soc ...[+++]


(16 bis) È necessario interessare la società nel suo insieme allo sviluppo di un’associazione tra autorità pubbliche nazionali, locali e regionali, organizzazioni non governative, settore privato e cittadini, allo scopo di esaminare le cause e le conseguenze del reato, che sono molteplici e pertanto vanno risolte applicando misure a diversi livelli, in seno a vari gruppi sociali e in associazione con interlocutori dotati di competenze e esperienze diverse, compresa la società civile.

(16 bis) Il est nécessaire d'associer l'ensemble de la société au développement d'un partenariat entre les pouvoirs publics nationaux, locaux et régionaux, les organisations non gouvernementales, le secteur privé et les citoyens afin de traiter les causes et les conséquences des délits, lesquelles sont multiples et doivent être réglées, par conséquent, par l'application de mesures à différents niveaux, au sein de divers groupes soc ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11070 - EN - Programma per la promozione delle organizzazioni non governative attive nel settore della gioventù (2004-2006)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11070 - EN - Programme pour la promotion des organisations non gouvernementales actives dans le domaine de la jeunesse (2004 - 2006)


(7) È necessario coinvolgere l'insieme della società nell'elaborazione di un partenariato tra autorità pubbliche nazionali, locali e regionali, organizzazioni non governative, settore privato e cittadini.

(7) Il y a lieu d'engager l'ensemble de la société dans l'instauration d'un partenariat entre autorités publiques nationales, locales et régionales, organisations non gouvernementales, secteur privé et citoyens.


w