Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di non sollecitazione
Caratteristica non essenziale
Clausola di astensione
Clausola di non sollecitazione
Non ionizzante
Particelle alfa
Particelle beta
Particelle direttamente ionizzanti
Patto di non sollecitazione
Radiazione UV
Radiazione a microonde
Radiazione cosmica
Radiazione da telefono cellulare
Radiazione direttamente ionizzante
Radiazione elettromagnetica non ionizzante
Radiazione ionizzante
Radiazione laser
Radiazione non ionizzante
Raggi X
Raggi gamma
Ultravioletto
Utenza stradale non motorizzata

Traduction de «non ionizzante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


radiazione non ionizzante [ radiazione a microonde | radiazione da telefono cellulare | radiazione laser | radiazione UV | ultravioletto ]

rayonnement non ionisant [ rayonnement laser | rayonnement micro-onde | rayonnement téléphone cellulaire | rayonnement UV | ultraviolet ]


radiazione ionizzante [ particelle alfa | particelle beta | radiazione cosmica | raggi gamma | raggi X ]

rayonnement ionisant [ particules alpha | particules bêta | radiation ionisante | rayonnement cosmique | rayons gamma | rayons X ]


particelle direttamente ionizzanti | radiazione direttamente ionizzante

rayonnement directement ionisant | rayonnement ionisant direct


radiazione elettromagnetica non ionizzante

radiation électromagnétique non ionisante


radiazione ionizzante

radiation ionisante | rayonnement ionisant




clausola di non sollecitazione | accordo di non sollecitazione | patto di non sollecitazione | clausola di astensione

convention de non débauchage


utenza stradale non motorizzata

usager de la route non motorisé | usagère de la route non motorisée | utilisateur de la route non motorisé


caratteristica non essenziale

caractère non essentiel | caractère complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: norma di lavoro sicurezza del lavoro radiazione non ionizzante

Descripteur EUROVOC: norme de travail sécurité du travail rayonnement non ionisant


Descrittore EUROVOC: protezione dell'ambiente reattore nucleare scorie radioattive sicurezza nucleare radiazione ionizzante combustibile nucleare energia nucleare

Descripteur EUROVOC: protection de l'environnement réacteur nucléaire déchet radioactif sécurité nucléaire rayonnement ionisant combustible nucléaire énergie nucléaire


"radiazione ionizzante": l'energia trasferita in forma di particelle o onde elettromagnetiche pari ad una lunghezza d'onda di 100 nanometri o meno (a una frequenza uguale a o maggiore di 3x10 Hertz) in grado di produrre ioni direttamente o indirettamente.

46) "rayonnement ionisant".: le transport d'énergie sous la forme de particules ou d'ondes électromagnétiques d'une longueur d'ondes inférieure ou égale à 100 nanomètres (d'une fréquence supérieure ou égale à 3 × 10 hertz) pouvant produire des ions directement ou indirectement.


2) «radiazione ionizzante»: il trasferimento di energia in forma di particelle o onde elettromagnetiche pari ad una lunghezza d'onda di 100 nanometri o meno (a una frequenza uguale a o maggiore di 3×10 Hertz) in grado di produrre ioni direttamente o indirettamente;

(2) Rayonnement ionisant: transport d’énergie sous la forme de particules ou d’ondes électromagnétiques d’une longueur d’ondes inférieure ou égale à 100 nanomètres (d’une fréquence supérieure ou égale à 3 x 10 hertz) pouvant produire des ions directement ou indirectement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. chiede che, quando non si può evitare l'uso della tecnologia basata sulla retrodiffusione dei raggi X, si ricorra a trattamenti speciali per i passeggeri sensibili alla radiazione ionizzante ( per esempio, le donne incinte, i bambini, gli anziani e le persone con disabilità) e ritiene opportuno che siano concesse deroghe ai portatori di dispositivi medici impiantati (ad esempio, protesi ortopediche, pacemaker e defibrillatori);

12. demande que, lorsque la technologie basée sur la rétrodiffusion des rayons X est inévitable, les passagers sensibles au rayonnement ionisant (par exemple, les femmes enceintes, les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées) se voient réserver des traitements spéciaux et juge en outre nécessaire d'octroyer des dérogations aux porteurs de dispositifs médicaux implantés (par exemple, des prothèses orthopédiques, des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs);


11. rileva che la tecnologia basata sulla retrodiffusione dei raggi X emette una bassa dose di raggi X e propone quindi di evitare tale tecnologia; è evidente che qualunque esposizione alla radiazione ionizzante, seppure bassa, può avere effetti a lungo termine sulla salute a causa dell'effetto cumulativo delle radiazioni;

11. signale que la technologie basée sur la rétrodiffusion des rayons X émet une faible dose de rayons X et recommande dès lors d'éviter cette technologie, car il est évident que toute exposition à un rayonnement ionisant, aussi faible soit-il, peut avoir des effets à long terme sur la santé du fait des effets cumulatifs des rayonnements;


10. propone come soluzione più adeguata, ossia come miglior compromesso tra la probabilità di un risultato efficace e i rischi per la salute umana, quella basata sui sistemi di trattamento delle immagini a onde millimetriche attive che utilizza la radiazione non ionizzante considerata non nociva se l'esposizione rimane al di sotto dei valori limite specificati nell'attuale legislazione;

10. propose, comme la solution la plus adaptée, ou le meilleur des compromis entre les résultats attendus et les risques pour la santé humaine, la technologie basée sur les systèmes actifs d'imagerie à ondes millimétriques dont les rayonnements non ionisants sont considérés comme inoffensifs pour autant que l'exposition reste en deçà des limites imposées actuellement par la loi;


La radioattività ionizzante diminuisce con il passare del tempo.

L'activité des rayonnements ionisants diminue avec le temps.


«Dose assorbita»: quantità d'energia ceduta dalle particelle ionizzanti all'unità di massa della sostanza irradiata nel punto preso in esame, quale che sia la natura della radiazione ionizzante utilizzata.

«Dose absorbée» est la quantité d'énergie délivrée par des particules ionisantes à l'unité de masse de la substance irradiée au point considéré, quelle que soit la nature du rayonnement ionisant utilisé.


«Efficacia biologica relativa»: (EBR) corrisponde al rapporto tra una dose di raggi X presa come riferimento e la dose della radiazione ionizzante considerata, che produce lo stesso effetto biologico.

«Efficacité biologique relative» (E.B.R.) correspond au rapport entre une dose de rayons X considérée comme référence et la dose de la radiation ionisante envisagée, qui produit le même effet biologique.


w