Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campo della gravità terrestre
Campo di gravità terrestre
Campo gravitazionale terrestre
Centro di gravità
Colata a gravità
Colata in conchiglia
Eseguire misurazioni di gravità
Fusione a gravità
Gravità della colpa
Segregazione per gravità
Separazione per gravità

Traduction de «nondimeno la gravità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
campo gravitazionale terrestre (1) | campo di gravità terrestre (2) | campo della gravità terrestre (3)

champ de pesanteur terrestre


diga a gravità di calcestruzzo con paramento di monte di bolognini | diga a gravità di calcestruzzo con paramento di monte di muratura ordinaria

barrage-poids en béton à parement amont en maçonnerie


segregazione per gravità | separazione per gravità

ségrégation par gravité | séparation par gravité


colata a gravità | colata in conchiglia | fusione a gravità

coulée en coquille par gravité | moulage en coquille | moulage en coquille par gravité






eseguire misurazioni di gravità

réaliser des mesures de gravité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nondimeno la gravità del problema supera il piano economico. Se i cittadini vengono privati della propria identità e della democrazia, non resta altro che ricorrere al nazionalismo e alla violenza.

Mais c’est encore plus grave que l’économie. Si vous volez aux gens leur identité, si vous leur volez leur démocratie, il ne leur reste que le nationalisme et la violence.


12. è del parere che il livello di assistenza preadesione investito nella riforma giudiziaria e nella lotta alla corruzione non corrisponda alla priorità fissata dalla Commissione in tale ambito; sollecita la Commissione e i paesi beneficiari, viste l'importanza delle questioni connesse al sistema giudiziario e alla corruzione, la gravità dei problemi affrontati sul campo, così come le ricadute positive e le sinergie da cui altri settori potrebbero trarre vantaggio se le riforme giudiziarie e quelle riguardanti la lotta alla corruzione fossero debitamente portate a termine e attuate, ad assegnare un livello più consistente di fondi comm ...[+++]

12. regrette dès lors que le montant de l'aide à la préadhésion consacré à la réforme judiciaire et à la lutte contre la corruption ne reflète pas la priorité fixée par la Commission dans ce domaine; prie la Commission et les pays bénéficiaires d'allouer une part plus importante et plus appropriée des fonds à ces deux secteurs, compte tenu de l'importance des questions relatives au système judiciaire et à la corruption, de la gravité des problèmes rencontrés dans ce domaine ainsi que des retombées positives et des synergies dont pourraient bénéficier les autres secteurs si les réformes du système judiciaire et de la lutte contre la corr ...[+++]


Nondimeno, la gravità della questione riemerge con forza allorquando apprendiamo che il capogruppo parlamentare del grande partito nazionale della Corea ha recentemente affermato che si dovrebbe porre fine a questa moratoria de facto sulla pena capitale e alcuni detenuti dovrebbero essere rapidamente giustiziati.

Néanmoins, la gravité de cette question revient sur le devant de la scène étant donné que nous observons que le Grand Parti national de Corée a récemment déclaré qu’il fallait mettre un terme à ce moratoire de facto sur la peine de mort et que certains prisonniers devaient être rapidement exécutés.


Vorrei nondimeno precisare che quando una crisi assume le proporzioni che conosciamo, una semplice riunione dei ministri delle Finanze non è all’altezza della sua gravità.

Mais je veux dire une chose: quand la crise prend les proportions que nous connaissons, la seule réunion des ministres des finances n’est pas à la hauteur de la gravité de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vale nondimeno la pena sottolineare un aspetto, ovvero il contrasto eccessivo tra l’importanza e persino la gravitas attribuite oggi alla questione dei nostri rapporti con i paesi africani e l’indifferenza palesata dalle oligarchie europee, in specie dal Parlamento europeo, verso i paesi del sud.

Insistons cependant sur un point, à savoir le trop grand contraste entre l'importance et même la gravité que revêt aujourd'hui la question de nos rapports avec les pays d'Afrique, et l'indifférence des oligarchies européennes, en particulier de ce Parlement, vis-à-vis de notre Sud.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'nondimeno la gravità' ->

Date index: 2021-03-01
w