Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBRN
NBC
NRBC

Traduction de «nucleare radiologico biologico chimico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chimico, biologico, radiologico, nucleare | nucleare, radiologico, biologico, chimico | CBRN [Abbr.] | NRBC [Abbr.]

CBRN | chimique, biologique, radiologique et nucléaire | nucléaire, radiologique, biologique et chimique | NRBC [Abbr.]


nucleare, biologico, chimico

nucléaire, biologique, chimique


nucleare, biologico, chimico | NBC [Abbr.]

atomique, bactériologique, chimique | nucléaire, bactériologique, chimique | nucléaire, biologique et chimique | ABC [Abbr.] | NBC [Abbr.]


nucleare,biologico e chimico | NBC [Abbr.]

agents radioactifs,biologiques et chimiques | nucléaires,bactériologiques,chimiques | ABC [Abbr.] | NBC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considerando che la criminalità organizzata è una grave minaccia per la sicurezza interna transfrontaliera nell'UE, in termini di numero di vittime; considerando che la criminalità organizzata ricava ingenti profitti da attività quali la tratta degli esseri umani, il traffico illecito e il contrabbando di organi, armi, droga e suoi precursori, sostanze di tipo nucleare, radiologico, biologico, chimico, farmaci anche soggetti a prescrizione, la contraffazione di beni di consumo di uso corrente come prodotti alimentari e prodotti farmaceutici, specie animali e vegetali pro ...[+++]

D. considérant que la criminalité organisée représente une importante menace transfrontalière pour la sécurité intérieure de l'Union, eu égard au nombre de victimes; considérant que la criminalité organisée tire des revenus considérables d'activités telles que la traite des êtres humains, le trafic illicite et la contrebande d'organes, d'armes, de drogues et de leurs précurseurs, de substances de type nucléaire, radiologique, biologique, chimique ou pharmaceutique, y compris de médicaments vendus sur ordonnance, la contrefaçon de biens de consommation courante, tels que les ...[+++]


D. considerando che la criminalità organizzata è una grave minaccia per la sicurezza interna transfrontaliera nell'UE, in termini di numero di vittime; considerando che la criminalità organizzata ricava ingenti profitti da attività quali la tratta degli esseri umani, il traffico illecito e il contrabbando di organi, armi, droga e suoi precursori, sostanze di tipo nucleare, radiologico, biologico, chimico, farmaci anche soggetti a prescrizione, la contraffazione di beni di consumo di uso corrente come prodotti alimentari e prodotti farmaceutici, specie animali e vegetali prot ...[+++]

D. considérant que la criminalité organisée représente une importante menace transfrontalière pour la sécurité intérieure de l'Union, eu égard au nombre de victimes; considérant que la criminalité organisée tire des revenus considérables d'activités telles que la traite des êtres humains, le trafic illicite et la contrebande d'organes, d'armes, de drogues et de leurs précurseurs, de substances de type nucléaire, radiologique, biologique, chimique ou pharmaceutique, y compris de médicaments vendus sur ordonnance, la contrefaçon de biens de consommation courante, tels que les ...[+++]


A norma dell’RSI i laboratori della sanità pubblica svolgono un ruolo anche nel prepararsi a far fronte alle minacce di tipo biologico, chimico, radiologico e nucleare.

En vertu du RSI, les laboratoires de santé publique se doivent d’être préparés à faire face aux menaces biologiques, chimiques, radiologiques et nucléaires.


V. considerando che, attraverso i suoi Stati membri e la Commissione, l'UE partecipa attivamente al dibattito sull'iniziativa per la sicurezza sanitaria mondiale, intesa a raggiungere un'azione globale comune per rafforzare la preparazione in materia di sanità pubblica e a reagire di fronte alla minaccia internazionale del terrorismo biologico, chimico e radio-nucleare,

V. considérant que l'Union européenne participe activement, par l'intermédiaire de ses États membres et de la Commission, aux débats de l'Initiative pour la sécurité sanitaire mondiale relatifs à une action mondiale concertée visant à renforcer la capacité de réaction en matière de santé publique et à répondre à la menace représentée par le terrorisme international de nature biologique, chimique ou radionucléaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considerando che, attraverso i suoi Stati membri e la Commissione europea, l'UE partecipa attivamente al dibattito sull'iniziativa per la sicurezza sanitaria mondiale, intesa a raggiungere un'azione globale comune per rafforzare la preparazione in materia di sanità pubblica e a reagire di fronte alla minaccia internazionale del terrorismo biologico, chimico e radio-nucleare,

J. considérant que l'Union européenne participe activement, par l'intermédiaire de ses États membres et de la Commission, aux débats de l'Initiative pour la sécurité sanitaire mondiale relatifs à une action mondiale concertée visant à renforcer la capacité de réaction en matière de santé publique et à répondre à la menace représentée par le terrorisme international de nature biologique, chimique ou radionucléaire,


V. considerando che, attraverso i suoi Stati membri e la Commissione, l'UE partecipa attivamente al dibattito sull'iniziativa per la sicurezza sanitaria mondiale, intesa a raggiungere un'azione globale comune per rafforzare la preparazione in materia di sanità pubblica e a reagire di fronte alla minaccia internazionale del terrorismo biologico, chimico e radio-nucleare,

V. considérant que l'Union européenne participe activement, par l'intermédiaire de ses États membres et de la Commission, aux débats de l'Initiative pour la sécurité sanitaire mondiale relatifs à une action mondiale concertée visant à renforcer la capacité de réaction en matière de santé publique et à répondre à la menace représentée par le terrorisme international de nature biologique, chimique ou radionucléaire,


Il rischio chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN) e, in particolare, la minaccia di gruppi terroristici che usano materiali CBRN hanno indotto l'Unione e gli Stati membri ad agire.

La menace nucléaire, radiologique, bactériologique et chimique (NRBC), et en particulier le risque que des groupes terroristes utilisent des matériaux NRBC, a incité les États membres et l'Union à agir.


«protezione di tipo chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN)».e

’Protection nucléaire, radiologique, bactériologique et chimique (NRBC)’.et


'protezione di tipo chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN)'.e

'Protection nucléaire, radiologique, bactériologique et chimique (NRBC)'.et


È necessario istituire uno strumento finanziario per la protezione civile (di seguito «strumento») inteso a fornire sostegno finanziario, sia per contribuire ad aumentare l'efficacia della risposta alle emergenze gravi, in particolare nell'ambito della decisione 2001/792/CE, Euratom, sia per contribuire a potenziare le misure di prevenzione e preparazione a emergenze di ogni tipo, quali le catastrofi naturali o provocate dagli uomini, atti di terrorismo compreso il terrorismo chimico, biologico, radiologico e nucleare, e incidenti tecnologici, radiologici o ambientali, nonché ...[+++]

Il est nécessaire d'instituer un instrument financier de la protection civile (ci-après dénommé «instrument») au titre duquel une aide financière puisse être accordée pour contribuer à la fois à accroître l'efficacité de la réaction aux urgences majeures, en particulier dans le cadre de la décision 2001/792/CE, Euratom, et à renforcer les mesures de prévention et de préparation à prendre pour faire face à des situations d'urgence de toutes sortes telles que les catastrophes naturelles ou causées par l'homme, les actes terroristes — y compris le terrorisme chimique, biologique, radiologique ou nucléaire ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'nucleare radiologico biologico chimico' ->

Date index: 2022-05-14
w