Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obbligo contributivo
Obbligo di continuare a versare il salario
Obbligo di contribuzione
Obbligo di pagare i contributi
Obbligo di pagare il dazio
Obbligo di pagare il salario
Obbligo di versare contributi

Traduction de «obbligo di pagare il dazio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di pagare il dazio

assujettissement aux droits de douane


obbligo di contribuzione | obbligo contributivo | obbligo di versare contributi | obbligo di pagare i contributi

obligation de payer des cotisations


obbligo di continuare a versare il salario (1) | obbligo di pagare il salario (2)

obligation de continuer à verser le salaire (1) | obligation de verser le salaire (2)


determinazione dell'obbligo tassativo di pagamento del dazio antidumping

détermination du montant final des droits antidumping à acquitter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di proteggere la loro concorrenzialità, le microimprese saranno esonerate dall'obbligo di pagare tali tasse, ma non da quello relativo ai controlli.

Les microentreprises seront exonérées de ces redevances, mais ne seront pas dispensées des contrôles, car cela pourrait nuire à leur compétitivité.


Se ad esempio il Tribunale del brevetto comunitario ordina al convenuto di interrompere la violazione, dev'essere messo in condizione di emettere un'ordinanza in base alla quale il mancato rispetto è sanzionato dall'obbligo di pagare una certa somma di denaro.

Si, par exemple, le Tribunal enjoint à un défendeur de faire cesser une contrefaçon, il doit pouvoir assortir cette décision d'une ordonnance prévoyant, en cas de non-respect de l'obligation, le versement d'un montant donné à titre de sanction.


Con riguardo alla parte correttiva del PSC, è opportuno che le sanzioni a carico degli Stati membri la cui moneta è l’euro assumano la forma di un obbligo di costituire un deposito infruttifero collegato alla decisione del Consiglio che accerta l’esistenza di un disavanzo eccessivo, se nella parte preventiva del PSC è già stata imposta allo Stato membro interessato la costituzione di un deposito fruttifero o nei casi di inadempimento particolarmente grave agli obblighi relativi alla politica di bilancio definita dal PSC, ovvero di un o ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans ...[+++]


Con riguardo alla parte correttiva del PSC, è opportuno che le sanzioni a carico degli Stati membri la cui moneta è l’euro assumano la forma di un obbligo di costituire un deposito infruttifero collegato alla decisione del Consiglio che accerta l’esistenza di un disavanzo eccessivo, se nella parte preventiva del PSC è già stata imposta allo Stato membro interessato la costituzione di un deposito fruttifero o nei casi di inadempimento particolarmente grave agli obblighi relativi alla politica di bilancio definita dal PSC, ovvero di un o ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l’inoltro dell’ordine implica di azionare un pulsante o una funzione analoga, il pulsante o la funzione analoga riportano in modo facilmente leggibile soltanto le parole «ordine con obbligo di pagare» o una formulazione corrispondente inequivocabile indicante che l’inoltro dell’ordine implica l’obbligo di pagare il professionista.

Si, pour passer une commande, il faut activer un bouton ou une fonction similaire, le bouton ou la fonction similaire porte uniquement la mention facilement lisible «commande avec obligation de paiement» ou une formule analogue, dénuée d’ambiguïté, indiquant que passer la commande oblige à payer le professionnel.


L’obbligo di pagare una compensazione pecuniaria per la cancellazione del volo e l’obbligo di offrire assistenza e sostegno sono concorrenti e cumulativi: il vettore aereo non può sottrarsi all’uno compensandolo con l’altro.

L’obligation de verser une indemnisation au titre de l’annulation d’un vol et l’obligation de prise en charge et d’assistance sont concurrentes et cumulatives – la compagnie aérienne ne peut échapper à l’une en faisant valoir qu’elle a respecté l’autre.


In caso di ritardo di pagamento, la presente direttiva dovrebbe consentire al creditore di applicare interessi di mora senza alcun preavviso di inadempimento o altro simile avviso che ricordi al debitore il suo obbligo di pagare.

En cas de retard de paiement, elle devrait permettre au créancier de facturer des intérêts pour retard de paiement sans donner aucune notification préalable de non-paiement ni aucune autre notification similaire au débiteur pour lui rappeler son obligation de payer.


Ad esempio, un cantiere che benefici del "Jones Act" potrebbe essere costretto a pagare un dazio o un aumento qualora esso partecipi a una gara in vista di un contratto.

Par exemple, un chantier bénéficiant du Jones Act pourrait se voir imposer un droit ou une surcharge quand il participe à un appel d'offres pour un contrat.


Esso funziona con il principio secondo il quale è il costruttore e non l'importatore che deve pagare il dazio imposto per il dumping. Si tratta di una questione importante vista la natura dell'industria marittima, che rende difficilmente identificabile l'importatore della nave in questione.

Il fonctionne suivant le principe selon lequel c'est le constructeur et non l'importateur qui doit payer le droit imposé pour dumping. Cela est important en raison de la nature de l'industrie maritime qui rend difficile l'identification de "l'importateur" du navire en question.


I pescatori comunitari non hanno poi l'obbligo di pagare per licenze quando pescano nelle acque della Groenlandia e beneficiano quindi di un regime estremamente simile a quello che vigeva quando la Groenlandia era ancora membro della Comunità.

En outre, les pêcheurs communautaires n'ont pas l'obligation de payer pour des licences quand ils pêchent dans les eaux de Groenland et bénéficient donc d'un régime qui ressemble le plus possible à celui prévalant quand le Groenland était encore Membre de la Communauté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'obbligo di pagare il dazio' ->

Date index: 2022-03-10
w