Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza reciproca
Clausola di difesa reciproca
Clausola di solidarietà reciproca
Datore di lavoro senza obbligo contributivo
Dovere di esecuzione
Dovere di riserva
Doveri del funzionario
Insegnamento obbligatorio
Istruzione obbligatoria
Obbligo contributivo
Obbligo del funzionario
Obbligo del visto
Obbligo di contribuzione
Obbligo di istruzione
Obbligo di moralità
Obbligo di neutralità
Obbligo di pagare i contributi
Obbligo di possesso del visto
Obbligo di reciproca assistenza
Obbligo di versare contributi
Obbligo di visto
Obbligo scolastico
Persona con obbligo contributivo
Regime contributivo
Scolarità obbligatoria
Scuola dell'obbligo
Sistema contributivo

Traduction de «obbligo contributivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di contribuzione | obbligo contributivo | obbligo di versare contributi | obbligo di pagare i contributi

obligation de payer des cotisations


datore di lavoro senza obbligo contributivo

employeur non soumis à cotisation


persona con obbligo contributivo

personne tenue de cotiser


regime contributivo | sistema contributivo

régime contributif


istruzione obbligatoria | obbligo di istruzione | obbligo scolastico | scuola dell'obbligo

éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire


obbligo del visto | obbligo di possesso del visto | obbligo di visto

obligation de visa


doveri del funzionario [ dovere di esecuzione | dovere di riserva | obbligo del funzionario | obbligo di moralità | obbligo di neutralità ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


insegnamento obbligatorio [ obbligo scolastico | scolarità obbligatoria | scuola dell'obbligo ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


assistenza reciproca [ clausola di difesa reciproca | clausola di solidarietà reciproca | obbligo di reciproca assistenza ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’affermazione formulata dal BT e dal BTPS secondo cui l’insorgere dell’obbligo contributivo è esogeno alla garanzia di Stato omette di considerare il fatto che la natura del beneficio e il beneficiario nel 1984 e nel 2004 non erano i medesimi.

En avançant que la mise en place de l'obligation de cotiser est exogène par rapport à la garantie publique, BT et BTPS laissent de côté le fait que la nature de l'allocation et son bénéficiaire ne sont pas identiques en 1984 et en 2004.


33. ritiene fortemente che la regolarizzazione dei rapporti di lavoro sommerso debba sempre comprendere anche l'obbligo del versamento contributivo, a condizione che gli Stati membri possano adottare misure per facilitare i necessari pagamenti da parte dei datori di lavoro;

33. est convaincu que la légalisation des relations du travail au noir doit toujours comporter l'obligation de cotiser, étant entendu que les États membres pourraient prendre des mesures pour faciliter le versement de ces cotisations par les employeurs;


33. ritiene fortemente che la regolarizzazione dei rapporti di lavoro sommerso debba sempre comprendere anche l'obbligo del versamento contributivo, a condizione che gli Stati membri possano adottare misure per facilitare i necessari pagamenti da parte dei datori di lavoro;

33. est convaincu que la légalisation des relations du travail au noir doit toujours comporter l'obligation de cotiser, étant entendu que les États membres pourraient prendre des mesures pour faciliter le versement de ces cotisations par les employeurs;


33 (86) ritiene fortemente che la regolarizzazione dei rapporti di lavoro in nero debba sempre comprendere anche l'obbligo del versamento contributivo, a condizione che gli Stati membri possano adottare misure per facilitare i necessari pagamenti da parte dei datori di lavoro;

33. est convaincu que la légalisation des relations du travail au noir doit toujours comporter l'obligation de cotiser, étant entendu que les États membres pourraient prendre des mesures pour faciliter le versement de ces cotisations par les employeurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Francia, lo statuto di coniuge collaboratore non si applica alle libere professioni e, anche qualora esista un sistema contributivo obbligatorio, l'obbligo spesso non si applica alle libere professioni.

En France, le statut de conjoint collaborateur ne s'applique pas aux professions libérales et même dans les cas où il existe une assurance contributive obligatoire, l'obligation ne s'étend pas généralement aux professions libérales.


w