Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acque di scarico
Addetto al carico e allo scarico dei bagagli
Agente di rampa
Canale di scarico
Canale di scarico dello sfioratore
Canale di scarico per le piene
Canalizzazione di scarico
Collettore di scarico
Condotta di scarico
Opera di scarico
Operaio carico e scarico bagagli
Opere di restituzione
Responsabile operazioni merci
Scaricatore
Scaricatore di piena
Scarico
Scarico di piena
Scolmatore
Sfioratore
Stramazzo per le piene

Traduction de «opera di scarico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scaricatore | scarico | opera di scarico

évacuateur | ouvrage de décharge


opera di scarico | scaricatore di piena | scarico di piena | sfioratore | stramazzo per le piene

déversoir de crues | évacuateur | évacuateur de crue | ouvrage de décharge




opera di scarico | opere di restituzione

bief aval | ouvrage de fuite | ouvrages de fuite


scolmatore | canale di scarico | canale di scarico per le piene | collettore di scarico | canale di scarico dello sfioratore

canal de décharge | canal évacuateur de crue | canal d'évacuation de crue | canal de dérivation de crue


canalizzazione di scarico | condotta di scarico

canalisation d'égout | égout




addetto al carico e allo scarico dei bagagli | operaio carico e scarico bagagli | addetto al carico e allo scarico dei bagagli/addetta al carico e allo scarico dei bagagli | addetto alle piattaforme aeree per lo stivaggio dei bagagli

bagagiste aéroportuaire


agente di rampa | responsabile operazioni merci | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili

coordinateur des opérations de fret aérien | coordinateur des opérations de fret aérien/coordinatrice des opérations de fret aérien | chef avion | coordinatrice des opérations de fret aérien


contribuire a chiarire come interagiscono i vari componenti dell'opera

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Quando si usa il modulo C dell’allegato II della decisione n. 768/2008/CE, per quanto riguarda la valutazione della conformità ai requisiti relativi alle emissioni di gas di scarico della presente direttiva e se il fabbricante non opera a norma di un adeguato sistema qualità quale descritto nel modulo H dell’allegato II della decisione n. 768/2008/CE, un organismo notificato scelto dal fabbricante esegue o fa eseguire controlli sui prodotti a intervalli casuali determinati da tale organismo, al fine di verificare la qualità dei con ...[+++]

5. Lorsque le module C de l’annexe II de la décision no 768/2008/CE est utilisé pour ce qui est de l’évaluation de la conformité avec les exigences de la présente directive en matière d’émissions gazeuses et lorsque le fabricant ne met pas en œuvre un système de qualité adéquat tel que décrit dans le module H de l’annexe II de la décision no 768/2008/CE, un organisme notifié choisi par le fabricant effectue ou fait effectuer des contrôles du produit à des intervalles aléatoires qu’il détermine afin de vérifier la qualité des contrôles internes du produit.


Pagnan opera nella logistica dello scarico e dello stoccaggio di cereali, derivati ed altri prodotti agricoli.

Pagnan propose des services logistiques pour le déchargement et l’entreposage de céréales, de produits dérivés et d’autres produits agricoles.


In altre parole questo accordo è importante non solo di per sé, anche perché ha molte implicazioni di natura non solo economica, ma anche geostrategica, perché le Seicelle, e soprattutto il porto di Victoria, sono un punto di passaggio obbligato per la nostra flotta che opera in questo oceano sia per le operazioni di scarico che per le operazioni di ormeggio e i rifornimenti.

La question n’est donc pas que cet accord est important en lui-même - même s’il l’est effectivement -, mais qu’il a de nombreuses implications non seulement économiques, mais aussi géostratégiques, car les Seychelles, et le port de Victoria en particulier, sont une étape obligatoire pour notre flotte opérant dans cet océan, tant pour la décharge que pour la mise à quai et l’approvisionnement.


lo scarico a terra di rifiuti prodotti dalla normale attività delle navi e delle piattaforme offshore, comprese le acque reflue e i residui purché questi siano contemplati dalla Convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell'inquinamento ad opera delle navi, come modificata dal relativo protocollo del 1978 (Marpol 73/78), o da altri strumenti internazionali vincolanti;

le déchargement à terre de déchets produits par le fonctionnement normal des navires et des plates-formes off shore, y compris les eaux résiduaires et les résidus, pour autant que ceux-ci sont régis par la convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires, de 1973, telle qu'elle a été modifiée par le protocole de 1978 y relatif (Marpol 73/78), ou d'autres instruments internationaux à caractère contraignant;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'opera di scarico' ->

Date index: 2023-05-05
w