Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operazione a termine su merci
Operazione di divise a termine
Operazione di pronti contro termine
Operazione merci a termine
Operazione pronti contro termine in oro
Pronti contro termine
Pronti contro termine di finanziamento
Scambiare contratti a termine su merci

Traduction de «operazione merci a termine » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operazione a termine su merci | operazione merci a termine

marché de produits à terme | opération à terme sur marchandises




operazione di divise a termine

opération à terme sur devises


operazione di pronti contro termine | operazione di vendita a pronti con patto di riacquisto a termine | pronti contro termine | pronti contro termine di finanziamento

opération de mise en pension | opération de pension


scambiare contratti a termine su merci

négocier des contrats à terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche senza questa operazione, comunque, il termine non sarebbe stato rispettato.

Cependant, l'objectif aurait été manqué même sans cette opération.


8) "operazione di buy-sell back o di sell-buy back": un'operazione con cui una controparte acquista o vende titoli, merci o diritti garantiti riguardanti la proprietà di titoli o merci concordando, rispettivamente, di rivendere ovvero riacquistare titoli o merci o diritti garantiti della stessa specie a un determinato prezzo e a una data futura; si tratta di un'operazione di buy-sell back per la controparte che acquista titoli, merci o diritti garanti ...[+++]

8) "opération d'achat-revente" ou "opération de vente-rachat", une opération par laquelle une contrepartie achète ou vend des titres, des matières premières ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de matières premières en convenant, respectivement, de revendre ou de racheter à une date ultérieure des titres, des matières premières ou des droits garantis de même description à un prix convenu, cette opération constituant une opération d'achat-revente pour la contrepartie qui achète les titres, les matières premières ou les droits garantis, et une opération de vente-rachat pour la contrepartie qui les vend, cette opération d'achat-revente ou ...[+++]


Per quanto concerne la mia seconda osservazione, l’operazione a breve termine Atalanta ha già consentito di prevenire diversi atti di pirateria e di catturare numerosi pirati.

Ma seconde remarque est que l’opération Atalanta à court terme a déjà empêché plusieurs actes de piraterie et appréhendé de nombreux pirates; donc, en un mois de déploiement, l’efficacité de l’opération a déjà produit ses effets.


Poiché l’adattamento degli stili di vita è un’operazione di lungo termine, è necessario definire programmi credibili.

Eu égard à la portée considérable de l’adaptation du mode de vie, des programmes crédibles doivent être élaborés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenuto conto delle opinioni del governo dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e a seguito di una valutazione complessiva, l'operazione CONCORDIA avrà termine, come pianificato, il 15 dicembre 2003.

4. Compte tenu de l'avis exprimé par le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et après une évaluation approfondie, l'opération CONCORDIA prendra fin, comme prévu, le 15 décembre 2003.


"Operazione di vendita con patto di riacquisto e "operazione di acquisto con patto di rivendita'": l'operazione con la quale un ente o la sua controparte trasferisce titoli o merci o diritti garantiti relativi alla proprietà di titoli o merci, dove la garanzia sia emessa da una borsa valori riconosciuta che detenga i diritti sui titoli o sulle merci e il contratto non consenta all'ente di trasferire o costituire in garanzia un particolare titolo o merce contemporaneamente presso più controparti, con l'obbligo di riacquistarli - o di riacquistare titoli o merci della stessa speci ...[+++]

"mise en pension" et "prise en pension": tout accord par lequel un établissement ou sa contrepartie transfère des titres ou des produits de base ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de produits de base, lorsque cette garantie est émise par un marché reconnu qui détient les droits sur les titres ou les produits de base et que l'accord ne permet pas à un établissement de transférer ou de donner en gage un titre ou une matière première particulier à plus d'une contrepartie à la fois, en s'engageant à les racheter – ou à racheter des titres ou des produits de base présentant les mêmes caractéristiques – à un prix déterminé et à une date future fixée, ou à fixer, par l'établissement qui effectue le transfert; il s'a ...[+++]


La Commissione non potrà più sottrarsi alle proprie responsabilità, che attualmente risultano diluite nel dibattito interno tra i Commissari sul reperimento dei fondi per il finanziamento degli interventi stessi, ma dovrà garantire un deciso, sostanziale, adeguato e continuo supporto finanziario di tutto il programma di smantellamento e di gestione, che assicuri la riuscita complessiva dell'operazione nel medio termine.

La Commission ne pourra plus se soustraire ? ses obligations, qui sont actuellement diluées dans le débat interne entre les commissaires sur le rassemblement des fonds pour le financement des interventions. Elle devra garantir un soutien financier décidé, substantiel, adéquat et continu de tout le programme de démantèlement et de gestion, un soutien qui assure ? moyen terme la réussite totale de l'opération.


Nello stesso tempo la nuova disciplina mantiene i principi fondamentali della precedente: gli aiuti al salvataggio costituiscono un'operazione a breve termine di mantenimento in attività in attesa che siano valutate le prospettive future dell'impresa e possono essere accordati soltanto sotto forma di prestiti e garanzie.

Dans le même temps, les principes fondamentaux des anciennes règles sont maintenus: les aides au sauvetage constituent une opération à court terme de maintien des activités pendant que les perspectives de l'entreprise sont évaluées, et ne peuvent être accordées que sous forme de prêts et de garanties.


La Commissione ha ritenuto che l'operazione non è di natura tale da creare o rafforzare una posizione dominante, né individuale, né collettiva. - Per quanto concerne la posizione dominante individuale, la Commissione è giunta a tale conclusione considerando che, sebbene la quota di mercato pertinente (l'Europa Occidentale) che sarà detenuta dalla nuova entità (Nylstar + Nordfaser) ammonti al 42%, la presenza di concorrenti dinamici e soprattutto di Du Pont, leader mondiale in materia di FTP, nonché le caratteristiche generali del merc ...[+++]

La Commission a considéré que l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante, ni individuelle, ni collective. - Pour la dominance individuelle, la Commission a abouti à cette conclusion en considérant que bien que la part du marché pertinent (l'Europe Occidentale) qui sera détenue par la nouvelle entité (Nylstar + Nordfaser) se monte à 42%, la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante. - Quant à la dominance collective, la Commission consid ...[+++]


In mancanza di tale deferimento nel termine previsto, le merci vengono liberate dalle dogane; - l'autorità giudiziaria delibera nel merito, in base alle disposizioni nazionali in materia di protezione dei diritti di marchio, d'autore, di disegno e di modello; le sanzioni previste possono andare fino alla distruzione delle merci riconosciute contraffatte, e devono comunque privare il contravventore di ogni beneficio economico e dissuaderlo da ogni altra operazione della stessa natura.

Faute d'une telle saisine dans ce délai, les marchandises sont libérées par les douanes; - l'autorité judiciaire statue au fond, sur base des dispositions nationales en matière de protection des droits de marque, d'auteur, de dessins et de modèles; les sanctions encourues peuvent aller jusqu'à la destruction des marchandises reconnues comme marchandises de contrefaçon, doivent, en tout état de cause, priver le contrevenant de tout bénéfice économique et le dissuader de toutes opérations ultérieures de même nature.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'operazione merci a termine' ->

Date index: 2021-12-30
w