Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMO
OCIM
OTIF
Organizzazione africana
Organizzazione dell'Africa australe
Organizzazione dell'Africa centrale
Organizzazione dell'Africa occidentale
Organizzazione dell'Africa orientale
Organizzazione dell'America centrale
Organizzazione dell'America latina
Organizzazione intergovernativa
Organizzazione intergovernativa africana
Organizzazione intergovernativa internazionale
Organizzazione intergovernativa latinoamericana
Organizzazione latinoamericana
Organizzazione marittima internazionale
Organizzazione mondiale
Organizzazione regionale africana
Organizzazione regionale latinoamericana

Traduction de «organizzazione intergovernativa internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organizzazione mondiale [ organizzazione intergovernativa | organizzazione intergovernativa internazionale ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]


Organizzazione consultiva intergovernativa della navigazione marittima | Organizzazione marittima internazionale | IMO [Abbr.] | OCIM [Abbr.]

Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime | Organisation maritime internationale | OMCI [Abbr.] | OMI [Abbr.]


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima consultiva intergovernativa | Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

(ex) Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | Convention portant création de l'Organisation maritime internationale


Decreto federale del 21 marzo 2003 concernente l'Accordo che istituisce in organizzazione intergovernativa l'Agenzia di cooperazione e d'informazione per il commercio internazionale (ACICI)

Arrêté fédéral du 21 mars 2003 concernant l'Accord instituant l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international (ACICI) en tant qu' organisation intergouvernementale


Accordo del 9 dicembre 2002 che istituisce in organizzazione intergovernativa l'Agenzia di cooperazione e d'informazione per il commercio internazionale (ACICI)

Accord du 9 décembre 2002 instituant l'Agence de coopération et d' information pour le commerce international (ACICI) en tantqu'organisation intergouvernementale


organizzazione africana [ organizzazione dell'Africa australe | organizzazione dell'Africa centrale | organizzazione dell'Africa occidentale | organizzazione dell'Africa orientale | organizzazione intergovernativa africana | organizzazione regionale africana ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


organizzazione latinoamericana [ organizzazione dell'America centrale | organizzazione dell'America latina | organizzazione intergovernativa latinoamericana | organizzazione regionale latinoamericana ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia(OTIF)per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera

Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires(OTIF)en vue de déterminer le statut juridique de cette Organisation en Suisse


Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia | OTIF [Abbr.]

Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires | OTIF [Abbr.]


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per «depositario» si intende l’organizzazione intergovernativa o la parte contraente dell’accordo internazionale sul caffè del 2001 designata con decisione adottata mediante consensus dal Consiglio entro il 31 gennaio 2008 nell’ambito dell’accordo internazionale sul caffè del 2001.

«dépositaire» signifie l’organisation intergouvernementale ou la partie contractante à l’accord international de 2001 sur le café désignée par décision du Conseil dans le cadre de l’accord international de 2001 sur le café, prise par consensus avant le 31 janvier 2008 au plus tard.


La Commissione del Danubio è un'organizzazione intergovernativa internazionale che garantisce la libera navigazione sul Danubio.

La Commission du Danube est une organisation internationale intergouvernementale chargée de permettre et d'étendre la liberté de navigation sur le Danube.


in qualità di paese che ospita un'organizzazione intergovernativa internazionale.

en tant que pays hôte d'une organisation intergouvernementale internationale.


a)in qualità di paese che ospita un'organizzazione intergovernativa internazionale.

a)en tant que pays hôte d'une organisation intergouvernementale internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«organizzazione internazionale», un'organizzazione intergovernativa, diversa dalla Comunità, dotata di personalità giuridica a norma del diritto pubblico internazionale, nonché le agenzie specializzate istituite da questa organizzazione internazionale.

«organisation internationale»: une organisation intergouvernementale, autre que la Communauté, jouissant d'une personnalité juridique en droit public international, ainsi que les agences spécialisées établies par ces organisations internationales.


"organizzazione internazionale", un'organizzazione intergovernativa, diversa dalla Comunità, dotata di personalità giuridica a norma del diritto pubblico internazionale, nonché le agenzie specializzate istituite da questa organizzazione internazionale;

"organisation internationale": une organisation intergouvernementale, autre que la Communauté, jouissant d'une personnalité juridique en droit public international, ainsi que les agences spécialisées établies par ces organisations internationales;


(6) “organizzazione internazionale”, un’organizzazione intergovernativa, diversa dalla Comunità europea dell’energia atomica, dotata di personalità giuridica a norma del diritto pubblico internazionale, nonché le agenzie specializzate istituite da questa organizzazione internazionale;

(6) "organisation internationale" une organisation intergouvernementale, autre que la Communauté européenne de l'énergie atomique, jouissant d'une personnalité juridique en droit public international, ainsi que les agences spécialisées établies par ces organisations internationales;


(6) “organizzazione internazionale”, un’organizzazione intergovernativa, diversa dalla Comunità europea, dotata di personalità giuridica a norma del diritto pubblico internazionale, nonché le agenzie specializzate istituite da questa organizzazione internazionale;

6. “organisation internationale” signifie une organisation intergouvernementale, autre que la Communauté européenne, jouissant d’une personnalité juridique en droit public international, ainsi que les agences spécialisées établies par ces organisations internationales;


– (ES) Signor Presidente, signora Commissario, riguardo alla questione del protocollo del 2003 alla convenzione internazionale del 1992 sull’istituzione di un fondo internazionale per il risarcimento dei danni causati dall’inquinamento da idrocarburi, che è formalmente un’organizzazione intergovernativa, la commissione per la politica regionale, i trasporti e il turismo, che rappresento in veste di relatore, ha espresso parere favorevole all’approvazione della proposta di decisione del Consiglio, che autorizza gli Stati membri a firma ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, pour ce qui est de la question du protocole de 2003 à la convention internationale de 1992 portant création d’un fonds international d’indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures sous la forme d’une organisation intergouvernementale, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, que je représente en tant que rapporteur, était favorable à l’adoption de la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer ou ...[+++]


Le attività perseguite ai sensi della decisione tengono in debito conto il lavoro delle organizzazioni internazionali, come per esempio l'Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT) e la Conferenza europea delle poste e delle telecomunicazioni (CEPT), un'organizzazione intergovernativa con 48 paesi membri, inerente alla gestione dello spettro radio.

Les mesures relevant de cette décision tiennent compte des travaux d’organisations internationales telles que l’Union internationale des télécommunications (UIT) pour la gestion du spectre radioélectrique et la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT), une organisation intergouvernementale comptant 48 États membres.


w