Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcolare il peso medio delle sigarette
Categoria del veicolo secondo il peso
Categoria di peso del veicolo
Categoria per peso del veicolo
Massa totale
Percentuale di peso
Percentuale in peso
Pesi e dimensioni
Peso al macello
Peso assiale
Peso del convoglio
Peso della combinazione di veicoli
Peso di macellazione
Peso garantito
Peso macellato
Peso massimo
Peso massimo ammesso tecnicamente
Peso totale autorizzato
Peso totale del convoglio
Peso totale di carico
Peso totale garantito
Peso trasportabile
Pollame macellato
Pollame morto
Sagoma
Suino macellato della qualità tipo

Traduction de «peso macellato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peso al macello | peso di macellazione | peso macellato

poids à l'abattage | poids d'abattage


percentuale di peso | percentuale in peso | percentuale peso/peso | peso/peso | p/p [Abbr.]

fraction massique | masse pour masse | pourcent par poids | pourcentage en masse | m/m [Abbr.]


peso del convoglio (1) | peso totale del convoglio (2) | peso della combinazione di veicoli (3)

poids de l'ensemble (1) | poids de l'ensemble de véhicules (2)


peso garantito | peso massimo ammesso tecnicamente | peso totale garantito | massa totale

poids garanti | poids maximal techniquement autorisé | poids total garanti | masse maximale


categoria per peso del veicolo (1) | categoria di peso del veicolo (2) | categoria del veicolo secondo il peso (3)

catégorie du véhicule selon le poids (1) | catégorie par poids du véhicule (2)


pesi e dimensioni [ peso assiale | peso massimo | peso totale autorizzato | peso totale di carico | peso trasportabile | sagoma ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


pollame morto [ pollame macellato ]

volaille morte [ volaille abattue ]


suino macellato della qualità tipo

porc abattu de la qualité type


calcolare il peso medio delle sigarette

calculer le poids moyen de cigarettes


organizzare il peso dei carichi secondo le capacità di sollevamento delle attrezzature

organiser le poids de charges en fonction de la capacité d’équipements de levage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– per i bovini è il peso a freddo della carcassa di un animale macellato dopo scuoiamento, dissanguamento, eviscerazione e asportazione degli organi genitali esterni, delle estremità degli arti in corrispondenza del carpo e del tarso, della testa, della coda, dei rognoni e del rispettivo grasso nonché delle mammelle;

- pour les bovins, le poids froid de la carcasse de l'animal abattu après dépouillement, saignée, éviscération et ablation des organes génitaux externes, des membres au niveau du carpe et du tarse, de la tête, de la queue, des rognons et graisses de rognon, ainsi que du pis;


– per gli ovini e i caprini è il peso a freddo del corpo dell'animale macellato dopo dissanguamento, scuoiamento, eviscerazione e previa ablazione della testa (separata a livello dell'articolazione atlanto-occipitale), delle zampe (sezionate a livello delle articolazioni carpo-metacarpali o tarso-metatarsali), della coda (sezionata tra la sesta e la settima vertebra caudale), delle mammelle e degli organi genitali esterni;

- pour les ovins et les caprins, le poids froid de la carcasse de l'animal abattu après saignée, dépouillement, éviscération et ablation de la tête (séparée au niveau de l'articulation atlanto occipitale), des pieds (sectionnés au niveau des articulations carpo métacarpiennes ou tarso métatarsiennes), de la queue (sectionnée entre les sixième et septième vertèbres caudales), du pis et des organes génitaux;


Se la macellazione avviene in un macello che non è soggetto all'applicazione della tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti, lo Stato membro può autorizzare la determinazione del peso in base al peso vivo dell'animale macellato.

Lorsque l'abattage est effectué dans un abattoir qui n'est pas soumis à l'application de la grille communautaire de classement des carcasses de gros bovins, l'État membre peut admettre que le poids soit établi sur la base du poids vif de l'animal abattu.


Se la macellazione avviene in un macello che non è soggetto all'applicazione della tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti, lo Stato membro può autorizzare la determinazione del peso in base al peso vivo dell'animale macellato.

Lorsque l'abattage est effectué dans un abattoir qui n'est pas soumis à l'application de la grille communautaire de classement des carcasses de gros bovins, l'État membre peut admettre que le poids soit établi sur la base du poids vif de l'animal abattu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’effetto ottenuto purtroppo è alquanto discutibile, in quanto in ogni caso viene macellato il 40 per cento dei vitelli di basso peso.

L'effet de cette mesure est donc malheureusement plutôt discutable puisque dans tous les cas de figure, 40 % des veaux de faible poids sont abattus.


Per i suini all'ingrasso di peso pari o superiore a 120 kg in media per partita, l'aiuto di cui all'articolo 1, paragrafo 1 è pari, franco azienda, al prezzo di mercato di un suino macellato della classe E ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2759/75, del regolamento (CEE) n. 3537/89 della Commissione (1) e del regolamento (CEE) n. 2123/89 della Commissione (2), rilevato nei Paesi Bassi nella settimana precedente la consegna dei suini all'ingrasso alle autorità competenti e diminuito di 2,3 ECU/100 kg peso mo ...[+++]

Pour les porcs à l'engrais d'un poids égal ou supérieur à 120 kilogrammes en moyenne par lot, l'aide visée à l'article 1er paragraphe 1 est égale, départ ferme, au prix de marché du porc abattu de la classe E au sens de l'article 4 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 2759/75, du règlement (CEE) n° 3537/89 de la Commission (1) et du règlement (CEE) n° 2123/89 de la Commission (2), constaté aux Pays-Bas pour la semaine qui précède la livraison des porcs à l'engrais aux autorités compétentes et diminué des frais de transport de 2,3 écus par 100 kilogrammes poids abattu».


1. Per i suini all'ingrasso di peso pari o superiore a 120 kg in media per partita, il prezzo d'acquisto di cui all'articolo 1, paragrafo 1 è pari, franco azienda, al prezzo di mercato di un suino macellato della classe E ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2759/75, del regolamento (CEE) n. 3537/89 della Commissione (7) e del regolamento (CEE) n. 2123/89 della Commissione (8), rilevato in Belgio nella settimana precedente l'acquisto dei suini all'ingrasso e diminuito di 1,3 ECU/100 kg peso morto per le spese ...[+++]

1. Pour les porcs à l'engrais d'un poids égal ou supérieur à 120 kilogrammes en moyenne par lot, le prix d'achat à l'article 1er paragraphe 1 est égal, départ ferme, au prix de marché du porc abattu de la classe E au sens de l'article 4 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 2759/75, du règlement (CEE) n° 3537/89 de la Commission (7) et du règlement (CEE) n° 2123/89 de la Commission (8), constaté en Belgique pour la semaine qui précède l'achat des porcs à l'engrais et diminué des frais de transport de 1,3 écus par 100 kilogrammes poids abattu.


Per il calcolo della restituzione si tiene conto inoltre, per i prodotti di cui all'articolo 1, paragrafo 1, della differenza tra i prezzi applicati nella Comunità e quelli applicati sul mercato mondiale, della quantità di cereali da foraggio necessaria per la produzione, nella Comunità, di un chilogrammo di pollame macellato tenuto conto, per quanto riguarda i prodotti diversi dal pollame macellato, dei rapporti di peso esistenti tra vari prodotti e/o del rapporto medio tra i loro valori commerciali.

Par ailleurs, pour le calcul de la restitution, il est tenu compte, pour les produits visés à l'article 1er paragraphe 1, de la différence entre les prix dans la Communauté, d'une part, et sur le marché mondial, d'autre part, de la quantité de céréales fourragères nécessaire pour la production, dans la Communauté, d'un kilogramme de volailles abattues, compte tenu, en ce qui concerne les produits autres que les volailles abattues, des rapports de poids existant entre les différents produits et/ou du rapport moyen entre leurs valeurs commerciales.


Definizione di peso morto Il peso morto è il peso a freddo della carcassa di un animale macellato dopo scuoiamento, dissanguamento, eviscerazione e asportazione degli organi genitali esterni, delle estremità degli arti in corrispondenza del carpo e del tarso, della testa, della coda, dei rognoni e del rispettivo grasso nonché delle mammelle.

Définition du poids en carcasse Le poids en carcasse est le poids froid de la carcasse d'un animal de boucherie après dépouillement, saignée, éviscération et ablation des organes génitaux externes, des extrémités des membres au niveau du carpe et du tarse, de la tête, de la queue, des rognons et graisses de rognon, ainsi que du pis.


Gli Stati Membri istituiscono, per un periodo di due anni a decorrere dal 1u dicembre 1996, almeno uno dei seguenti sistemi: - il premio alla trasformazione per i vitelli maschi; - un premio per l'immissione precoce sul mercato per i vitelli (maschi e femmine) di peso pari o inferiore al peso macellato medio dei vitelli nello Stato membro interessato, come indicato nelle cifre EUROSTAT per il 1995 [1] , decurtato del 15%; questo sistema implica un periodo di detenzione precedente la macellazione.

Les Etats membres mettent en place, pour une période de deux ans à compter du 1er décembre 1996, au moins l'un des régimes suivants : - prime de transformation pour les veaux mâles ; - prime de mise sur le marché précoce pour les veaux (mâles et femelles) dont le poids n'excède pas le poids carcasse moyen des veaux dans les Etats membres concernés, tel qu'il ressort des chiffres EUROSTAT 1995 [1] , réduit de 15 % ; ce système suppose une période de rétention avant abattage.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'peso macellato' ->

Date index: 2023-10-14
w