Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspirante a un posto di lavoro
Candidatura a un posto di lavoro
Conservazione del posto di lavoro
Domanda di impiego
Domanda di lavoro
Garanzia del posto di lavoro
Garanzia dell'impiego
Offerta d'un posto di lavoro
Parità di trattamento sul posto di lavoro
Posto di lavoro ad alta qualificazione
Posto di lavoro altamente qualificato
Posto di lavoro caldo
Posto di lavoro in industria calda
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Ricerca di un'occupazione
Salute sul posto di lavoro
Salvaguardia del posto di lavoro
Segnalazione di irregolarità
Segnalazione di irregolarità sul posto di lavoro
Sicurezza del posto di lavoro
Stabilità del posto di lavoro
Tutela del posto di lavoro
Whistleblowing

Traduction de «posto di lavoro minacciato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


segnalazione di irregolarità sul posto di lavoro | segnalazione di irregolarità | whistleblowing

signalement de faits répréhensibles constatés sur leur lieu de travail | signalement de faits répréhensibles | alerte professionnelle | whistleblowing


parità di trattamento sul posto di lavoro

égalité de traitement dans l'emploi






domanda di impiego [ aspirante a un posto di lavoro | candidatura a un posto di lavoro | domanda di lavoro | ricerca di un'occupazione ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


conservazione del posto di lavoro [ salvaguardia del posto di lavoro ]

maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]


garanzia del posto di lavoro | stabilità del posto di lavoro

sécurité de l'emploi | sécurité d'emploi | stabilité de l'emploi


posto di lavoro ad alta qualificazione | posto di lavoro altamente qualificato

emplois hautement qualifiés


posto di lavoro caldo | posto di lavoro in industria calda

postes de travail chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche chi ha un contratto a tempo indeterminato si può sentire minacciato perché in caso di licenziamento si trova ad affrontare le stesse difficoltà a trovare un posto di lavoro di qualità.

Même les travailleurs qui ont des contrats à durée indéterminée se sentent menacés: en effet, en cas de licenciement, ils sont confrontés aux mêmes difficultés pour retrouver un emploi de qualité.


Il premio all'apprendimento permanente sul posto di lavoro è stato assegnato a uno studio legale finlandese, il premio alla diversità sul posto di lavoro a una ditta irlandese che produce microprocessori e quello alla parità di trattamento sul posto di lavoro a una ditta farmaceutica tedesca.

Le prix récompensant l'apprentissage tout au long de la vie dans l'UE, sur le lieu de travail, a été décerné à un cabinet juridique finlandais, celui récompensant la diversité sur le lieu de travail, à un fabriquant irlandais de microprocesseurs, et celui concernant l'égalité entre les sexes sur le lieu de travail a permis de distinguer une entreprise pharmaceutique allemande.


25. Numero di lavoratori che hanno lasciato l'ultimo posto di lavoro per dedicarsi alla famiglia o per motivi di studio da non più di 12 mesi, che rientreranno nel mercato del lavoro ma che attualmente non sono disponibili a rientravi (per gli stessi motivi per cui hanno lasciato l'ultimo posto di lavoro), espresso in percentuale di tutti i lavoratori, ripartiti per sesso (fonte: Indagine sulle forze lavoro).

25. Nombre de salariés ayant quitté leur dernier emploi pour assumer des responsabilités familiales ou à des fins d'éducation il y a moins de 12 mois, qui reprendront ultérieurement un emploi mais ne sont pas actuellement disponibles pour travailler (pour les raisons pour lesquelles ils ont quitté leur dernier emploi) en % de l'ensemble des salariés par sexe (source: enquête sur les forces de travail).


La strategia per affrontare i problemi della povertà e dell'esclusione sociale abbina un intervento nazionale, da attuare di concerto con le amministrazioni delegate e gli organismi regionali, e un intervento locale, da realizzare in collaborazione con il governo locale e i settori del volontariato e delle comunità, una gestione economica tale da migliorare le opportunità di lavoro, sforzi per semplificare l'ottenimento di un posto di lavoro, il suo mantenimento e l'avanzamento di carriera, politiche a breve termine per rendere remune ...[+++]

La stratégie de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale associe plusieurs éléments: une action nationale en collaboration avec les administrations décentralisées et les organismes régionaux, une action locale et de proximité avec les administrations locales et les organisations du secteur associatif et communautaire, la gestion de l'économie pour améliorer les opportunités d'emploi, des initiatives pour faciliter l'obtention d'un emploi, le conserver et évoluer professionnellement, des mesures à plus court terme pour que le travail soit payant et pour améliorer le niveau de vie des personnes dans l'incapacité d'obtenir un emploi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Più o meno un posto di lavoro su quattro nel settore privato appartiene all'industria e si tratta spesso di posti di lavoro altamente qualificati. Inoltre, ogni nuovo posto di lavoro creato nell'industria manifatturiera è all'origine di 0,5-2 posti di lavoro in altri settori[1]. La Commissione ritiene che una salda base industriale sia della massima importanza per il recupero della competitività dell'economia europea.

Elle regroupe près du quart des emplois du secteur privé – des emplois souvent très qualifiés – et chaque emploi créé dans l’industrie manufacturière entraîne la création de 0,5 à 2 emplois dans d’autres secteurs[1]. La Commission considère que, pour asseoir la reprise économique et la compétitivité de l’Europe, il sera primordial de disposer d’une base industrielle forte.


Anche chi ha un contratto a tempo indeterminato si può sentire minacciato perché in caso di licenziamento si trova ad affrontare le stesse difficoltà a trovare un posto di lavoro di qualità.

Même les travailleurs qui ont des contrats à durée indéterminée se sentent menacés: en effet, en cas de licenciement, ils sont confrontés aux mêmes difficultés pour retrouver un emploi de qualité.


- Favorire la partecipazione delle organizzazioni competenti nel campo della salute sul posto di lavoro, ad esempio l'agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro, data la pertinenza di talune sue iniziative, quale la ‘Healthy Workplace Initiative’ (iniziativa per un posto di lavoro salubre), intesa a facilitare a datori di lavoro e lavoratori l’accesso all’informazione su come migliorare il loro ambiente professionale curando la salute e aumentando la produttività (obiettivi 1-9)

- Soutenir la participation d’organisations compétentes dans le domaine de la santé sur le lieu de travail, par exemple l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, compte tenu de l’importance de certaines de ses initiatives, comme la «Healthy Workplace Initiative», qui vise à fournir aux employeurs et aux travailleurs un accès aisé à des informations sur la manière d'améliorer leur environnement professionnel en étant en meilleure santé et en devenant plus productifs (objectifs 1 à 9)


Il premio all'apprendimento permanente sul posto di lavoro è stato assegnato a uno studio legale finlandese, il premio alla diversità sul posto di lavoro a una ditta irlandese che produce microprocessori e quello alla parità di trattamento sul posto di lavoro a una ditta farmaceutica tedesca.

Le prix récompensant l'apprentissage tout au long de la vie dans l'UE, sur le lieu de travail, a été décerné à un cabinet juridique finlandais, celui récompensant la diversité sur le lieu de travail, à un fabriquant irlandais de microprocesseurs, et celui concernant l'égalité entre les sexes sur le lieu de travail a permis de distinguer une entreprise pharmaceutique allemande.


25. Numero di lavoratori che hanno lasciato l'ultimo posto di lavoro per dedicarsi alla famiglia o per motivi di studio da non più di 12 mesi, che rientreranno nel mercato del lavoro ma che attualmente non sono disponibili a rientravi (per gli stessi motivi per cui hanno lasciato l'ultimo posto di lavoro), espresso in percentuale di tutti i lavoratori, ripartiti per sesso (fonte: Indagine sulle forze lavoro).

25. Nombre de salariés ayant quitté leur dernier emploi pour assumer des responsabilités familiales ou à des fins d'éducation il y a moins de 12 mois, qui reprendront ultérieurement un emploi mais ne sont pas actuellement disponibles pour travailler (pour les raisons pour lesquelles ils ont quitté leur dernier emploi) en % de l'ensemble des salariés par sexe (source: enquête sur les forces de travail).


La strategia per affrontare i problemi della povertà e dell'esclusione sociale abbina un intervento nazionale, da attuare di concerto con le amministrazioni delegate e gli organismi regionali, e un intervento locale, da realizzare in collaborazione con il governo locale e i settori del volontariato e delle comunità, una gestione economica tale da migliorare le opportunità di lavoro, sforzi per semplificare l'ottenimento di un posto di lavoro, il suo mantenimento e l'avanzamento di carriera, politiche a breve termine per rendere remune ...[+++]

La stratégie de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale associe plusieurs éléments: une action nationale en collaboration avec les administrations décentralisées et les organismes régionaux, une action locale et de proximité avec les administrations locales et les organisations du secteur associatif et communautaire, la gestion de l'économie pour améliorer les opportunités d'emploi, des initiatives pour faciliter l'obtention d'un emploi, le conserver et évoluer professionnellement, des mesures à plus court terme pour que le travail soit payant et pour améliorer le niveau de vie des personnes dans l'incapacité d'obtenir un emploi ...[+++]


w