Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partecipare ad eventi turistici
Partecipare agli eventi turistici
Partecipare alle attività turistiche
Prendere parte agli eventi

Traduction de «prendere parte agli eventi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partecipare alle attività turistiche | prendere parte agli eventi | partecipare ad eventi turistici | partecipare agli eventi turistici

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I provvedimenti assunti dal Regno Unito sono contenuti nella: Parte IV del Broadcasting Act 1996 (Legge sulle trasmissioni radiotelevisive 1996), nel Television Broadcasting Regulations 2000 (Regolamento 2000 sulle trasmissioni televisive), nell'Independent Commission's Code on Sport (Codice relativo agli eventi sportivi della ITC, Independent Television Commission) e in altri elenchi di eventi, nonché in svariate dichiarazioni del Segretario di Stato per la cultura, i mezzi di informazione e ...[+++]

Les mesures prises par le Royaume-Uni sont présentées dans la section IV de la loi sur la radiodiffusion (Broadcasting Act) de 1996, le règlement sur la radiodiffusion télévisuelle de 2000 (Television Broadcasting Regulations), le code de l'Independent television commission relatif aux événements sportifs et autres inscrits sur la liste (Independent Commission's Code on Sport and other Listed Events) ainsi que dans plusieurs déclarations du secrétaire d'État à la culture, aux médias et aux sports.


2. Gli Stati membri che hanno scelto di prendere parte agli ambiti di attività di Eurofisc, partecipano attivamente allo scambio multilaterale di informazioni mirate tra tutti gli Stati membri partecipanti.

2. Les États membres ayant choisi de participer à un domaine d’activité d’Eurofisc participent activement à l’échange multilatéral d’informations ciblées entre tous les États membres participants.


L’esperienza acquisita nell’applicazione del regolamento (UE) n. 388/2010 ha evidenziato che in determinati casi le disposizioni di detto regolamento incidono sproporzionatamente sui movimenti di un numero limitato di cani, gatti e furetti da compagnia soggetti a movimenti a carattere non commerciale in numero superiore a cinque per prendere parte a eventi sportivi ed esposizioni.

Les enseignements tirés de l’application du règlement (UE) no 388/2010 ont montré que, dans certains cas, les dispositions de ce règlement pouvaient avoir une incidence disproportionnée sur les mouvements d’une population restreinte de chiens, de chats et de furets domestiques faisant fréquemment l’objet de mouvements non commerciaux par groupes de plus de cinq individus en vue de la participation à des concours ou à des spectacles.


2. Gli Stati membri che hanno scelto di prendere parte agli ambiti di attività di Eurofisc, partecipano attivamente allo scambio multilaterale di informazioni mirate tra tutti gli Stati membri partecipanti.

2. Les États membres ayant choisi de participer à un domaine d’activité d’Eurofisc participent activement à l’échange multilatéral d’informations ciblées entre tous les États membres participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione è assistita da un comitato e deve adottare la maggior parte delle disposizioni di attuazione secondo la procedura di gestione, ivi incluse le decisioni di selezione relative alle sovvenzioni di funzionamento, agli accordi di gemellaggio pluriennali e agli eventi di grande visibilità.

La Commission est assistée par un comité et doit adopter la plupart des mesures d’exécution conformément à la procédure de gestion, notamment les décisions de sélection concernant les subventions de fonctionnement, les accords de jumelage pluriannuels et les événements à haute visibilité.


nella misura del possibile la loro legislazione nazionale vieti agli armatori e agli operatori di navi battenti la loro bandiera iscritte nell’elenco di cui al paragrafo 1 di prendere parte o di essere associati ad attività di pesca esercitate nella zona dell’accordo CGPM da navi che non figurano nel registro CGPM.

dans la mesure du possible, leur législation nationale interdise aux armateurs et aux exploitants de navires battant leur pavillon qui figurent sur la liste visée au paragraphe 1 de prendre part ou d'être associés à des activités de pêche dans la zone couverte par l'accord CGPM exercées par des navires qui ne sont pas inscrits au registre CGPM.


La Commissione è assistita da un comitato e deve adottare la maggior parte delle disposizioni di attuazione secondo la procedura di gestione, ivi incluse le decisioni di selezione relative alle sovvenzioni di funzionamento, agli accordi di gemellaggio pluriennali e agli eventi di grande visibilità.

La Commission est assistée par un comité et doit adopter la plupart des mesures d’exécution conformément à la procédure de gestion, notamment les décisions de sélection concernant les subventions de fonctionnement, les accords de jumelage pluriannuels et les événements à haute visibilité.


I provvedimenti assunti dal Regno Unito sono contenuti nella: Parte IV del Broadcasting Act 1996 (Legge sulle trasmissioni radiotelevisive 1996), nel Television Broadcasting Regulations 2000 (Regolamento 2000 sulle trasmissioni televisive), nell'Independent Commission's Code on Sport (Codice relativo agli eventi sportivi della ITC, Independent Television Commission) e in altri elenchi di eventi, nonché in svariate dichiarazioni del Segretario di Stato per la cultura, i mezzi di informazione e ...[+++]

Les mesures prises par le Royaume-Uni sont présentées dans la section IV de la loi sur la radiodiffusion (Broadcasting Act) de 1996, le règlement sur la radiodiffusion télévisuelle de 2000 (Television Broadcasting Regulations), le code de l'Independent television commission relatif aux événements sportifs et autres inscrits sur la liste (Independent Commission's Code on Sport and other Listed Events) ainsi que dans plusieurs déclarations du secrétaire d'État à la culture, aux médias et aux sports.


I partenariati di sviluppo, in quanto parte di un impegno a favore della cooperazione transnazionale e parte integrante del programma di lavoro, partecipano e contribuiscono a queste reti e agli eventi (nel qual caso le spese di partecipazione, viaggio e soggiorno, sono ritenute spese ammissibili).

Les Partenariats de développement, dans le cadre de leur engagement en faveur de la coopération transnationale et de leur programme de travail, participent et contribuent à ces réseaux et à ces événements (pour lesquels les frais de participation, de voyage et de séjour sont considérés comme des dépenses éligibles).


La Commissione è assistita da un comitato e deve adottare la maggior parte delle disposizioni di attuazione secondo la procedura di gestione, ivi incluse le decisioni di selezione relative alle sovvenzioni di funzionamento, agli accordi di gemellaggio pluriennali e agli eventi di grande visibilità.

La Commission est assistée par un comité et doit adopter la plupart des mesures d’exécution conformément à la procédure de gestion, notamment les décisions de sélection concernant les subventions de fonctionnement, les accords de jumelage pluriannuels et les événements à haute visibilité.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prendere parte agli eventi' ->

Date index: 2021-03-26
w