Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Presidente della prima sezione
Presidente della seconda sezione
Presidente di sezione
Presidente di una sezione dei ricorsi
Presidente di una sezione di ricorsi

Traduction de «presidente di una sezione di ricorsi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presidente di una sezione dei ricorsi

président d'une section des recours | présidente d'une section des recours


presidente di una sezione di ricorsi | presidente di una sezione di ricorsi

président d'une section de recours | présidente d'une section de recours


presidente della seconda sezione

président de la deuxième chambre


presidente della prima sezione

président de la première chambre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sono stati eletti pertanto per un periodo di tre anni: il sig. Antonio Tizzano, presidente della Prima Sezione, la sig.ra Rosario Silva de Lapuerta, presidente della Seconda Sezione, il sig. Marko Ilešič, presidente della Terza Sezione, il sig. Lars Bay Larsen, presidente della Quarta Sezione e il sig. Thomas von Danwitz, presidente della Quinta Sezione.

Ainsi, ont été élus, pour une période de trois ans : M. Antonio Tizzano, président de la 1ère chambre, Mme Rosario Silva de Lapuerta, président de la 2ème chambre, M. Marko Ilešič, président de la 3ème chambre, M. Lars Bay Larsen, président de la 4ème chambre et M. Thomas von Danwitz, président de la 5ème chambre.


Pertanto, sono stati eletti, per un periodo di un anno: il sig. Jean-Jacques Kasel presidente della V sezione, il sig. Alexander Arabadjiev presidente della VI sezione, il sig. Daniel Šváby presidente della VII sezione e il sig. Konrad Schiemann presidente dell'VIII sezione.

Ainsi, ont été élus, pour une période d'un an : M. Jean-Jacques Kasel, président de la V chambre, M. Alexander Arabadjiev, président de la VI chambre, M. Daniel Šváby , président de la VII chambre et M. Konrad Schiemann, président de la VIII chambre.


Accolgo i presidenti delle altre istituzioni europee: per la Corte europea di giustizia, Peter Jann, Presidente della Prima sezione; per la Corte dei conti europea, il Presidente Vítor Caldeira; per il Comitato economico e sociale europeo, il Presidente Dimitris Dimitriadis; per il Comitato delle regioni, Luc Van den Brande e il Mediatore europeo, Nikoforos Diamandouros.

J'accueille les présidents des autres institutions européennes: pour la Cour de justice des Communautés européennes, Peter Jann, le président de la Première chambre; pour la Cour des comptes européenne, son président Vítor Caldeira; pour le Comité économique et social européen, le président Dimitris Dimitriadis; pour le Comité des régions, Luc Van den Brande; enfin le Médiateur, Nikoforos Diamandouros.


Dal 1999 al 2001, Presidente della quarta sezione della Corte dei conti greca, incaricata dell'audit delle spese pubbliche finanziate mediante fondi comunitari.

De 1999 à 2001, président de la quatrième section de la Cour des comptes hellénique, chargée de l'audit des dépenses publiques financées par des fonds communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2005 (ott.)- 2007 (mar.): Presidente della Sesta sezione della Corte dei conti.

2005 (oct.)- 2007 (mars) : Président de la Sixième chambre de la Cour de comptes.


Il 16 e 17 agosto 2006 alcuni "ignoti" hanno assassinato nelle Filippine Orlando Rivera, leader dell'organizzazione sindacale dei pescatori di sinistra, e Julie Velasquez, leader del sindacato contadino e presidente di una sezione del Movimento agricolo delle Filippine.

Les 16 et 17 août 2006, des «inconnus» ont assassiné Orlando Rivera, dirigeant d’un syndicat de gauche de pêcheurs, et Julie Vélazquez, présidente d’une section du Mouvement paysan des Philippines.


3. L'articolo 121 reca la rubrica "Ricorsi davanti alla Corte di giustizia" e il paragrafo 3 fa espressamente riferimento ai "ricorsi" presentati dal Presidente davanti alla Corte di giustizia a nome del Parlamento.

3. L'article 121 est intitulé "Recours devant la Cour de justice" et son paragraphe 3 renvoie expressément aux "recours" introduits par le Président devant la Cour de justice au nom du Parlement.


Sono stati eletti: il sig. Konrad H.T. Schiemann, presidente della Quarta Sezione, il sig. Jerzy Makarczyk, presidente della Quinta Sezione e il sig. Jiří Malenovský, presidente della Sesta Sezione.

Ont été élus: M. Konrad H. T. Schiemann, Président de la 4ème chambre, M. Jerzy Makarczyk, Président de la 5ème chambre et M. Jiří Malenovský, Président de la 6ème chambre.


Il sig. Allan ROSAS è stato eletto presidente della Terza Sezione, il sig. José Narciso da CUNHA RODRIGUES presidente della Quarta Sezione e il sig. Claus Christian GULMANN, presidente della Quinta Sezione.

M. Allan ROSAS a été élu président de la 3 chambre, M. José Narciso da CUNHA RODRIGUES Président de la 4 chambre et M. Claus Christian GULMANN, président de la 5 chambre.


Per quanto riguarda le sezioni a cinque giudici, l'8 ottobre 2003, il sig. Peter JANN è stato eletto presidente della Prima Sezione e il sig. Christiaan Willem Anton TIMMERMANS presidente della Seconda Sezione.

Concernant les chambres à cinq juges, M. Peter JANN a été élu président de la 1 chambre et M. Christiaan Willem Anton TIMMERMANS président de la 2 chambre, le 8 octobre 2003.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'presidente di una sezione di ricorsi' ->

Date index: 2022-11-15
w