Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effettuare il riassetto della proprietà fondiaria
Procedere al riordino della proprietà fondiaria
Procedere alla riforma fondiaria
Ricomporre la proprietà fondiaria
Riforma agraria
Riforma dell'assetto fondiario
Riforma fondiaria

Traduction de «procedere alla riforma fondiaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effettuare il riassetto della proprietà fondiaria | procedere al riordino della proprietà fondiaria | procedere alla riforma fondiaria | ricomporre la proprietà fondiaria

réformer le régime de propriété foncière | réorganiser la propriété foncière


riforma fondiaria [ riforma dell'assetto fondiario ]

réforme foncière


riforma agraria | riforma fondiaria

réforme agraire | réforme foncière


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Misura 7 "Opere di ricomposizione fondiaria": nel caso di questa misura non redditizia approvata, il rifiuto da parte del ministero delle Finanze slovacco di procedere a una ripartizione delle risorse finanziarie a favore dei progetti principali negli anni 2002 e 2003 ha condizionato il numero di domande presentate e, di conseguenza, il volume di fondi assorbiti.

- mesure 7 « Remembrement rural » : dans le cas de la mesure 7 jugée non rentable, le refus par le ministère des Finances de la République slovaque d'octroyer des moyens financiers pour le financement des projets primaires au cours des années 2002 et 2003 a influencé le nombre de projets soumis et, par conséquent, le nombre de fonds absorbés.


Mentre alcuni Stati membri hanno avviato profonde riforme del loro diritto del lavoro per autorizzare tipi di contratti e un'organizzazione del lavoro più flessibili, in altri casi il processo di riforma sembra procedere lentamente rispetto all'urgenza della situazione e ai rischi di segmentazione del mercato occupazionale (gran parte della popolazione ha un lavoro precario o è esclusa dal mercato occupazionale).

Si certains États membres ont entamé des réformes ambitieuses de leur législation du travail pour augmenter la flexibilité des formes de contrat et des formules de travail, dans d’autres, le processus de réforme semble lent compte tenu l’urgence de la situation et des risques de segmentation du marché du travail, une grande partie de la population se trouvant encore dans un emploi précaire ou en dehors du marché du travail.


41. accoglie con favore la «Land Transparency Initiative» (iniziativa sulla trasparenza fondiaria) lanciata dal G8 nel giugno 2013, in base all'Iniziativa per la trasparenza delle industrie estrattive e il riconoscimento del fatto che la trasparenza relativa alla proprietà di imprese e terreni, unita alla sicurezza dei diritti di proprietà e alla presenza di istituzioni forti, è essenziale per la riduzione della povertà; sottolinea, tuttavia, che è necessario intensificare gli sforzi per facilitare l'attuazione di una ...[+++]

41. se félicite de l'initiative sur la transparence foncière lancée par le G8 en juin 2013, sur la base de l'initiative pour la transparence du secteur des industries extractives et de la prise de conscience du fait que la transparence relative à la propriété des entreprises et des terres, associée à une garantie ferme des droits fonciers et à l'existence d'institutions solides, est essentielle à la réduction de la pauvreté; souligne néanmoins que ces efforts doivent être intensifiés afin de faciliter la mise en œuvre de réformes foncières efficaces ...[+++]


19. rimarca che la riforma fondiaria deve partire da un'accurata raccolta di dati sui terreni e da un'attribuzione sistematica della proprietà mediante mappatura catastale effettuata con tecnologie a basso costo, come le tecnologie mobili e gli strumenti di monitoraggio basati su sistemi GPS, GPRS e GIS; auspica una completa apertura e caldeggia lo sviluppo e la condivisione regionale di sistemi d'informazione geografica, comprese le immagini satellitari e aeree, tenendo conto delle tecnologie per la mappatura pa ...[+++]

19. souligne qu'une réforme du régime foncier devrait commencer par la collecte de données fiables et par l'établissement systématique de titres fonciers au moyen d'une cartographie cadastrale réalisée à l'aide de technologies peu coûteuses, telles que les technologies mobiles et les outils de localisation que sont le GPS, le GPRS et le SIG; invite à une ouverture complète et encourage la mise au point et le partage au niveau régional de systèmes d'information géographique, y compris par imagerie aérienne et satellite, en tenant compte des technologies de cartographie participative; félicite le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. accoglie con favore la "Land Transparency Initiative" (iniziativa sulla trasparenza fondiaria) lanciata dal G8 nel giugno 2013, in base all'Iniziativa per la trasparenza delle industrie estrattive e il riconoscimento del fatto che la trasparenza relativa alla proprietà di imprese e terreni, unita alla sicurezza dei diritti di proprietà e alla presenza di istituzioni forti, è essenziale per la riduzione della povertà; sottolinea, tuttavia, che è necessario intensificare gli sforzi per facilitare l'attuazione di una ...[+++]

43. se félicite de l'initiative sur la transparence foncière lancée par le G8 en juin 2013, sur la base de l'initiative pour la transparence du secteur des industries extractives et de la prise de conscience du fait que la transparence relative à la propriété des entreprises et des terres, associée à une garantie ferme des droits fonciers et à l'existence d'institutions solides, est essentielle à la réduction de la pauvreté; souligne néanmoins que ces efforts doivent être intensifiés afin de faciliter la mise en œuvre de réformes foncières efficaces ...[+++]


· si sviluppi di un meccanismo di responsabilità giuridica generale sotto gli auspici delle Nazioni Unite con l'esplicita finalità di sostenere la riforma fondiaria, monitorare la gestione fondiaria in modo trasparente e responsabile e incoraggiare al contempo gli Stati a rispettare e portare avanti le rivendicazioni fondiarie avanzate da comunità e singoli individui.

· qu'un mécanisme global de responsabilité juridique soit développé sous les auspices des Nations unies dans le but précis de soutenir les réformes foncières, de surveiller la gouvernance foncière de manière transparente et responsable et d'encourager les États à respecter et à traiter les revendications foncières formulées par les individus et les communautés.


Deve essere visto nel contesto dell’analisi interna in corso del ministero per gli Affari fondiari riguardo alle cause dei lenti progressi compiuti nel conseguimento dei principali obiettivi di riforma fondiaria del governo e delle sue riflessioni sul modo di procedere.

Il doit être considéré dans le contexte de l’analyse interne menée actuellement au ministère des affaires foncières afin de déterminer les causes de la lenteur des progrès enregistrés dans la réalisation des objectifs fondamentaux du gouvernement en matière de réforme agraire, ainsi que dans le cadre de la ligne de conduite adoptée par le ministère quant à la méthode qu’il convient d’employer pour faire avancer les choses.


Secondo la Commissione, l'ENP apporta un valore aggiunto derivante da un approccio e un'ideazione più mirati, dalla possibilità di raggiungere un grado elevato di integrazione, dall'incoraggiamento a procedere alla riforma, dalla volontà di risolvere i problemi bilaterali, dalla precisa individuazione delle priorità, dall'aumento dei fondi, dall'assistenza ai partner.

À son avis, la PEV apporte une valeur ajoutée qui découle de son approche plus ciblée et mieux conçue, de la possibilité qu'elle offre pour atteindre un degré élevé d'intégration, de son encouragement pour procéder à la reforme, de sa volonté de résoudre les problèmes bilatéraux, de ses priorités focalisées, de l'augmentation des fonds, de son assistance aux partenaires.


Per ottenere sistemi pensionistici sostenibili e sicuri è indispensabile che ciascun paese individui i cambiamenti politici richiesti e disponga del consenso necessario per procedere alla riforma.

Des régimes viables et des pensions sûres ne pourront être garantis que lorsque chaque État membre aura identifié les changements politiques nécessaires et établi le consensus nécessaire pour leur mise en oeuvre.


Il programma MEDA è volto a attuare misure di cooperazione destinate ad aiutare i paesi terzi mediterranei a procedere alla riforma delle loro strutture economiche e sociali e ad attenuare gli effetti dello sviluppo economico a livello sociale ed ambientale

Le programme MEDA vise à mettre en œuvre les mesures de coopération destinées à aider les pays tiers méditerranéens à procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et à atténuer les effets du développement économique sur le plan social et environnemental.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'procedere alla riforma fondiaria' ->

Date index: 2021-10-01
w