Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costi di una procedura di ricorso
Procedura cantonale di ricorso
Procedura di RDA
Procedura di ricorso
Procedura di ricorso cantonale
Procedura di ricorso di diritto amministrativo
Spese procedurali di ricorso

Traduction de «procedura di ricorso cantonale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedura di ricorso cantonale | procedura cantonale di ricorso

procédure cantonale de recours | procédure de recours cantonale


procedura di ricorso di diritto amministrativo | procedura di RDA

procédure de recours de droit administratif | procédure de RDA


costi di una procedura di ricorso | spese procedurali di ricorso

frais occasionnés par une procédure de recours | frais de procédure de recours


procedura di ricorso secondo la legge federale sulla procedura amministrativa

procédure de recours selon la loi fédérale sur la procédure administrative




il regolamento di procedura delle commissioni di ricorso

le règlement de procédure des chambres de recours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa procedura di ricorso amministrativo serve a garantire che alla procedura di ricorso giudiziario vengano sottoposti solo i casi rilevanti sotto il profilo legislativo.

Cette procédure de recours administratif doit faire en sorte que seuls les cas portant sur des questions législatives de fond fassent l’objet de la procédure de recours judiciaire.


La Commissione ritiene, tuttavia, che in base al codice dei visti i cittadini di paesi terzi abbiano il diritto che la loro domanda di visto sia trattata in modo non arbitrario e che tale diritto debba essere tutelato da una procedura di ricorso giurisdizionale.

La Commission considère toutefois qu'en vertu du code des visas, les ressortissants de pays tiers ont droit à un traitement non arbitraire de leur demande de visa et que ce droit doit être protégé par une procédure de recours juridictionnel.


L'analisi politica del merito dell'iniziativa eseguita dalla Commissione non può essere oggetto di una procedura di ricorso.

L’analyse politique de la Commission sur le fond de l’initiative ne peut faire l’objet d’une procédure d’appel.


5. Gli Stati membri possono esigere che il soggetto che desidera avvalersi di una procedura di ricorso abbia informato l’amministrazione aggiudicatrice/l’ente aggiudicatore della presunta violazione e della propria intenzione di proporre un ricorso, a condizione che ciò non influisca sul termine sospensivo a norma dell’articolo 57, paragrafo 2, o su qualsiasi altro termine per la proposizione di un ricorso a norma dell’articolo 59.

5. Les États membres peuvent exiger que la personne qui souhaite faire usage d’une procédure de recours ait informé le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice de la violation alléguée et de son intention d’introduire un recours, pour autant que cela n’ait pas d’incidence sur le délai de suspension visé à l’article 57, paragraphe 2, ou sur tout autre délai d’introduction d’un recours visé à l’article 59.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I membri delle commissioni di ricorso devono astenersi dal partecipare a una procedura di ricorso se hanno preso parte alla decisione oggetto del ricorso.

Les membres des chambres de recours ne peuvent prendre part à une procédure de recours s'ils ont pris part à la décision qui fait l'objet du recours.


I membri delle commissioni di ricorso devono astenersi dal partecipare a una procedura di ricorso se hanno preso parte alla decisione oggetto del ricorso.

Les membres des chambres de recours ne peuvent prendre part à une procédure de recours s'ils ont pris part à la décision qui fait l'objet du recours.


4. Gli Stati membri possono vietare la presenza dell'interessato nel loro territorio per tutta la durata della procedura di ricorso, ma non possono vietare che presenti di persona la sua difesa, tranne qualora la sua presenza possa provocare gravi turbative dell'ordine pubblico o della pubblica sicurezza o quando il ricorso o la revisione riguardano il divieto d'ingresso nel territorio.

4. Les États membres peuvent refuser la présence de l'intéressé sur leur territoire au cours de la procédure de recours, mais ils ne peuvent pas lui interdire de présenter ses moyens de défense en personne, sauf si sa comparution risque de provoquer des troubles graves à l'ordre et à la sécurité publics ou lorsque le recours porte sur un refus d'entrer sur le territoire.


Le nuove disposizioni stabiliscono inoltre una procedura di ricorso.

À noter également que le nouveau dispositif établira une procédure d'appel.


Tale procedura di ricorso per inadempimento è contemplata all'articolo 169 del Trattato di Roma.

Cette procédure de "recours en manquement" est prévue à l'article 169 du Traité de Rome.


La trasparenza delle decisioni sarà assicurata da una serie di procedure che comportano verifiche pubbliche, pubblicazione, motivazioni e dall'istituzione di una procedura di ricorso.

La transparence des décisions sera assurée par les procédures d'auditions publiques, de publication, de motivation et la mise en place d'une procédure de recours.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'procedura di ricorso cantonale' ->

Date index: 2022-06-06
w