Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimento
Analisi dei rischi del prodotto
Cibo
Derrata alimentare
Fitofarmaceutico
Fitofarmaco
Fitosanitario
Grado di maturità del prodotto
Livello di maturità del prodotto
Materia prima
PPP
Pesticida
Prodotto agroalimentare
Prodotto alimentare
Prodotto biologico
Prodotto del tabacco che non comporta combustione
Prodotto del tabacco non da fumo
Prodotto del tabacco senza combustione
Prodotto di base
Prodotto di partenza
Prodotto ecologico
Prodotto fitofarmaceutico
Prodotto fitosanitario
Prodotto fitosanitario
Prodotto iniziale
Prodotto organico
Prodotto per il trattamento dei vegetali
Prodotto per il trattamento delle piante
Salute dei vegetali
Salute delle piante
Salute vegetale
Valutazione dei rischi dei prodotti
Valutazione dei rischi del prodotto
Valutazione del rischio del prodotto

Traduction de «prodotto fitofarmaceutico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fitofarmaco | pesticida | prodotto fitofarmaceutico | prodotto fitosanitario | PPP [Abbr.]

produit phytopharmaceutique | produit phytosanitaire


prodotto fitosanitario [ fitofarmaco | prodotto fitofarmaceutico ]

produit phytosanitaire [ produit phytopharmaceutique ]


prodotto fitosanitario (1) | prodotto per il trattamento dei vegetali (2) | prodotto per il trattamento delle piante (3)

produit phytosanitaire (1) | produit pour la protection des plantes (2) | produit pour le traitement des plantes (3) | produit de traitement des plantes (4) [ PTP ]


prodotto di base (1) | materia prima (2) | prodotto di partenza (3) | prodotto iniziale (4)

produit de base (1) | matière première (2)


prodotto biologico [ prodotto ecologico | prodotto organico ]

produit biologique [ produit écologique | produit organique ]


prodotto alimentare [ alimento | cibo | derrata alimentare | prodotto agroalimentare ]

produit alimentaire [ aliment | denrée alimentaire | produit agroalimentaire ]


grado di maturità del prodotto (1) | livello di maturità del prodotto (2)

degré de maturité de produit


fitofarmaceutico | fitosanitario | salute dei vegetali | salute delle piante | salute vegetale

santé des plantes | santé des végétaux


prodotto del tabacco che non comporta combustione | prodotto del tabacco non da fumo | prodotto del tabacco senza combustione

produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée


valutazione dei rischi dei prodotti | valutazione dei rischi del prodotto | analisi dei rischi del prodotto | valutazione del rischio del prodotto

évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’intervallo che intercorre tra il deposito di un brevetto per un nuovo medicinale o prodotto fitofarmaceutico e la ricezione dell’autorizzazione per la sua vendita riduce il periodo effettivo della protezione del brevetto.

Le délai entre l’introduction d’une demande de brevet pour un nouveau médicament ou produit phytopharmaceutique et l’obtention d’une autorisation de mise sur le marché réduit la période de protection effective conférée par le brevet.


L'articolo 4, paragrafo 1, alinea b) punto v), prevede che un'autorizzazione possa essere concessa unicamente quando è dimostrato che un prodotto fitofarmaceutico non ha alcuna influenza inaccettabile sull'ambiente, con particolare riguardo alla sua sorte e alla sua disseminazione nell'ambiente e al suo effetto sulle specie non interessate.

L'article 4, paragraphe 1, alinéa b), point v), prévoit qu'une autorisation ne peut être délivrée que s'il est établi qu'un produit phytopharmaceutique n'a pas d'influence inacceptable sur l'environnement, compte tenu particulièrement de son sort et de sa dissémination dans l'environnement et de son effet sur les espèces qui ne sont pas visées.


La durata dei vari certificati che coprono lo stesso prodotto in diversi Stati membri sarebbe calcolata in funzione di precise date di riferimento, ciò avrebbe come particolare conseguenza che uno stesso prodotto fitofarmaceutico entrerebbe nel pubblico dominio lo stesso giorno in tutti gli Stati membri dell'Unione europea, mentre il regime attuale dei brevetti non presenta questa caratteristica.

La durée des différents certificats couvrant le même produit dans plusieurs Etats membres serait calculée en fonction des dates de référence précises, ce qui aurait notamment pour effet qu'un même produit phytopharmaceutique tomberait dans le domaine public le même jour dans tous les Etats membres de l'Union européenne, alors que le régime actuel des brevets ne présente pas cette caractéristique.


La durata dei certificati che coprono lo stesso prodotto nei vari Stati membri sarebbe calcolata in funzione di date di riferimento precise: ciò significa che uno stesso prodotto fitofarmaceutico diverrebbe di dominio pubblico lo stesso giorno in tutti gli Stati membri dell'Unione europea, diversamente da quanto avviene col regime attuale.

La durée des différents certificats couvrant le même produit dans plusieurs Etats membres serait calculée en fonction des dates de référence précises, ce qui aurait notamment pour effet qu'un même produit phytopharmaceutique tomberait dans le domaine public le même jour dans tous les Etats membres de l'Union européenne, alors que le régime actuel des brevets ne présente pas cette caractéristique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benché le condizioni di rilascio del certificato complementare e le sue modalità di calcolo siano armonizzate sul piano comunitario, questo nuovo titolo di proprietà industriale sarebbe emesso dagli uffici nazionali dei brevetti degli Stati membri dell'Unione. Il certificato complementare darebbe gli stessi diritti e imporrebbe gli stessi obblighi del brevetto di base che tutela il prodotto fitofarmaceutico interessato.

Bien que les conditions d'octroi du certificat complémentaire et ses modalité de calcul soient harmonisées au plan communautaire, ce nouveau titre de propriété industrielle serait délivré par les offices nationaux de brevets des Etats membres de l'Union. Le certificat complémentaire donnerait les mêmes droits et imposerait les mêmes obligations que le brevet de base protégeant le produit phytopharmaceutique concerné.


I lunghi intervalli di tempo che passano tra la domanda di un brevetto e l'effettiva commercializzazione di un prodotto fitofarmaceutico - più di dieci anni in media - hanno reso necessaria l'introduzione di una protezione complementare" ha affermato il Sig. Monti".

Les longs délais qui s'écoulent entre la demande d'un brevet et la commercialisation effective d'un produit phytopharmaceutique - plus de dix ans en moyenne - ont rendu nécessaire l'introduction d'une protection supplémentaire " a indiqué M. Monti".


Senza una protezione supplementare, infatti, la protezione di 20 anni garantita teoricamente dal brevetto si riduce in pratica, nel settore fitofarmaceutico, a meno di 10 anni poiché intercorrono più di 10 anni tra il deposito del brevetto stesso e la commercializzazione del prodotto.

En effet, sans une protection supplémentaire, la protection théorique par brevet de 20 ans est réduite, en pratique, à moins de 10 ans dans le secteur phytopharmaceutique, puisque plus de 10 ans séparent le dépôt d'un brevet de la commercialisation du produit.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prodotto fitofarmaceutico' ->

Date index: 2021-01-16
w