Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla produzione di gas da carbone
Addetto alla produzione di gas da carbone
Coltura di sementi foraggere
Ordinanza concernente la produzione di patate da semina
Ordinanza sulla sementi da cereali
Produzione di sementi da erbaio
Produzione di sementi foraggere
Sementi da erbaio
Sementi da prato

Traduction de «produzione di sementi da erbaio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produzione di sementi da erbaio

culture de semences de graminées


Ordinanza del 23 dicembre 1994 concernente la produzione e la messa in commercio di sementi da cereali | Ordinanza sulla sementi da cereali

Ordonnance du 23 décembre 1994 sur la production et la mise dans le commerce des semences de céréales | Ordonnance sur les semences de céréales


addetto alla produzione di gas da carbone | addetta alla produzione di gas da carbone

producteur de gaz de charbon | productrice de gaz de charbon


Ordinanza concernente la produzione di patate da semina

Ordonnance concernant la production de plants de pommes de terre


sementi da erbaio | sementi da prato

semence de graminées | semence de prairie


coltura di sementi foraggere | produzione di sementi foraggere

culture de semences fourragères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per la produzione di granturco, questi cambiamenti si dovrebbero basare su pratiche esistenti (cioè l’estensione delle attuali distanze di isolamento tra i campi di produzione di sementi ed i campi di produzione di granturco).

Pour la production de maïs, ces changements s’appuieraient sur les pratiques existantes (à savoir l’agrandissement des distances de séparation actuelles entre les champs de production de semences et les champs de production de maïs).


Queiró (PPE-DE), per iscritto. – (PT) Ho votato a favore della proposta di direttiva del Consiglio sulle sementi prodotte nei paesi terzi perché credo che questa proposta costituisca un passo avanti e non pregiudichi gli interessi degli agricoltori e dei consumatori portoghesi, mirando a semplificare le procedure in materia di certificazione ufficiale delle sementi, estendendo l’ambito delle ispezioni sul campo a tutte le colture per la produzione di sementi certificate e facendo sì che l’equivalenza tra le sementi prodotte nell’Union ...[+++]

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de directive du Conseil relative aux semences produites dans les pays tiers parce que, selon moi, cette proposition - visant à simplifier les procédures dans le domaine de la certification officielle des semences, à élargir le champ d’application des inspections sur pied à toutes les cultures productrices de semences certifiées et celui de l’équivalence des semences de l’UE à tous les types de semences produites dans ...[+++]


Queiró (PPE-DE ), per iscritto. – (PT) Ho votato a favore della proposta di direttiva del Consiglio sulle sementi prodotte nei paesi terzi perché credo che questa proposta costituisca un passo avanti e non pregiudichi gli interessi degli agricoltori e dei consumatori portoghesi, mirando a semplificare le procedure in materia di certificazione ufficiale delle sementi, estendendo l’ambito delle ispezioni sul campo a tutte le colture per la produzione di sementi certificate e facendo sì che l’equivalenza tra le sementi prodotte nell’Unio ...[+++]

Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de directive du Conseil relative aux semences produites dans les pays tiers parce que, selon moi, cette proposition - visant à simplifier les procédures dans le domaine de la certification officielle des semences, à élargir le champ d’application des inspections sur pied à toutes les cultures productrices de semences certifiées et celui de l’équivalence des semences de l’UE à tous les types de semences produites dans ...[+++]


Essi fanno riferimento all'esperienza acquisita con le pratiche di segregazione esistenti (ad esempio nella produzione di sementi certificate) e affermano l’esigenza di assicurare un giusto equilibrio tra gli interessi degli agricoltori dei vari tipi di produzione.

Elles s'appuient sur l'expérience acquise avec les pratiques de confinement actuelles (par exemple dans le domaine de la production de semences certifiées); en même temps, elles assurent un juste équilibre entre les intérêts des agriculteurs des différentes filières de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che la produzione di sementi si svolge in condizioni particolari, intese a garantire la massima purezza possibile delle specie, e che il valore limite per l'etichettatura di contaminazioni da OGM nelle sementi deve pertanto essere fissato alla soglia tecnicamente misurabile e affidabile e deve tenere conto delle valutazioni scientifiche circa l'applicabilità pratica; in caso contrario la produzione agricola non potrà garantire il rispetto della soglia di etichettatura vigente dello 0,9% per le derrate alimentari,

F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agr ...[+++]


F. considerando che la produzione di sementi si svolge in condizioni particolari, intese a garantire la massima purezza possibile delle specie, e che il valore limite per l'etichettatura di contaminazioni da OGM nelle sementi deve pertanto essere fissato alla soglia tecnicamente misurabile e affidabile dello 0,1%, che permette di tenere conto della valutazione scientifica alla loro applicazione pratica; in caso contrario la produzione agricola non potrà garantire il rispetto della soglia di etichettatura vigente dello 0,9% per le der ...[+++]

F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agri ...[+++]


Lo proponiamo perché, come tutti sanno, la produzione di sementi è soggetta a requisiti tecnici supplementari e di controllo di qualità. In tal modo, se la loro coltivazione non viene sostenuta mediante sovvenzioni, l’abbandono di tali colture potrebbe avere conseguenze molto negative per la qualità della produzione di vecce per sementi.

Nous la proposons car, comme nous le savons tous, cette production est soumise à des conditions techniques supplémentaires et à des contrôles de qualité, de sorte que si leur culture n'était pas soutenue par une aide, l’abandon pourrait avoir des conséquences très néfastes pour la qualité de la production de ces vesces destinées à l'ensemencement.


A norma delle direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE e 2002/57/CE del Consiglio relative alla commercializzazione delle sementi (piante foraggere, cereali, barbabietole, piante oleaginose e da fibra), il Consiglio stabilisce se le ispezioni in campo effettuate nei paesi terzi sulle colture destinate alla produzione di sementi rispondono ai requisiti stabiliti nella legislazione comunitaria e se le sementi prodotte in tali paesi sono equivalenti alle sementi prodotte nella Comunità.

Les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/57/CE et 2002/54/CE du Conseil (plantes fourragères, céréales, betterave, plantes oléagineuses et à fibres) prévoient que le Conseil constate que les inspections sur pied des cultures productrices de semences effectuées dans certains pays tiers satisfont aux conditions fixées par la législation communautaire et que les semences produites dans ces pays sont équivalentes aux semences produites dans la Communauté.


Tale regolamento è inteso a fissare gli importi dell'aiuto per la campagna 2004/2005 nell'ambito della transizione che precede l'entrata in vigore della riforma dell'OCM "sementi", che ha integrato l'aiuto alla produzione di sementi nel regime di pagamento unico a partire dalla campagna 2005/2006.

Ce règlement vise, dans un contexte de transition avant l'entrée en vigueur de la réforme de l'OCM "semences", qui a incorporé l'aide à la production de semences dans le régime de paiement unique à partir de la campagne 2005/2006, à fixer le montant de l'aide pour la campagne 2004/2005.


- sostegno produttivo: ripristino delle piantagioni di caffè esistenti e degli impianti di spolpamento; sostegno alla produzione di sementi di base, crediti, divulgazione, commercializzazione, ecc.

- Appui productif : réhabilitation des plantations de café existantes, ainsi que des installations de dépulpage ; appui à la production de grains de base, crédit, vulgarisation, commercialisation, etc.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'produzione di sementi da erbaio' ->

Date index: 2022-09-14
w