Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contatto fisso del ruttore
DFTI
Esercente di profumeria
Indicatore di distanza dal punto di contatto
L'essere in contatto con il proprio corpo
Operatore macchina rilegatura a punto metallico
Operatrice cucitrice per libri
Operatrice macchina rilegatura a punto metallico
PCS
Ptc
Punto del contatto fisso
Punto di contatto
Punto di contatto del sostegno
Punto di stazione
Responsabile di profumeria
Responsabile di punto vendita cosmesi
Responsabile di punto vendita cosmesi e make up
Superficie di appoggio
Superficie di contatto

Traduction de «punto di contatto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


punto di contatto del sostegno [ PCS ]

point de contact du soutien [ PCS ]


indicatore di distanza dal punto di contatto [ DFTI ]

indicateur de distance au toucher des roues [ DFTI ]


punto di contatto | superficie di appoggio | superficie di contatto

aire de contact | surface d'appui | surface de contact | surface portante


contatto fisso del ruttore | punto del contatto fisso

contact fixe de rupteur


posizione del punto di contatto del velivolo sulla pista

position du toucher des roues




operatrice cucitrice per libri | operatrice macchina rilegatura a punto metallico | operatore cucitrice filo refe/operatrice cucitrice filo refe | operatore macchina rilegatura a punto metallico

opératrice sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher/opératrice sur machine à brocher


responsabile di punto vendita cosmesi | responsabile di punto vendita cosmesi e make up | esercente di profumeria | responsabile di profumeria

gérante de magasin de parfums et produits de beauté | responsable de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté | gérant de magasin de parfums et produits de beauté/gérante de magasin de parfums et produits de beauté


l'essere in contatto con il proprio corpo

être en phase avec son corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Successivamente, i dati personali sono trasmessi immediatamente all'unità nazionale, al punto di contatto o all'autorità in questione e sono cancellati, a meno che l'unità nazionale, il punto di contatto o l'autorità in questione non li trasmetta nuovamente a norma dell'articolo 19, paragrafo 1, entro quattro mesi dall'avvenuto trasferimento.

Les données à caractère personnel sont ensuite transmises immédiatement à l'unité nationale, au point de contact ou à l'autorité concerné et supprimées à moins que l'unité nationale, le point de contact ou l'autorité concerné ne soumette à nouveau ces données à caractère personnel conformément à l'article 19, paragraphe 1, dans les quatre mois suivant le transfert.


Se uno Stato membro ha designato un punto di contatto unico conformemente all'articolo 18, paragrafo 1, la Commissione trasmette detto elenco e i relativi aggiornamenti al punto di contatto unico.

Lorsqu'un État membre a désigné un point de contact unique conformément à l'article 18, paragraphe 1, la Commission transmet cette liste et ses mises à jour au point de contact unique.


1. Ogni Stato membro designa un punto di contatto per la risoluzione delle controversie ("punto di contatto") e comunica il suo nome e le modalità di contatto alla Commissione.

1. Chaque État membre désigne un point de contact pour le règlement des litiges (ci-après "point de contact") et communique son nom et ses coordonnées à la Commission.


36. invita la Commissione a compiere ogni sforzo per realizzare un unico punto di contatto diretto online per i cittadini e i consumatori attraverso i propri uffici in ogni Stato membro; ritiene che i punti di contatto dovrebbero funzionare in stretta collaborazione con gli uffici d'informazione del Parlamento europeo al fine di garantire uno "sportello unico" completo a disposizione di ogni cittadino; ritiene che creare questo punto di contatto in ciascuno Stato membro contribuirebbe realmente a rendere il mercato interno più accessibile, prestando un servizio di semplice utilizzo e più efficiente, che non si limiti a fornire informaz ...[+++]

36. demande à la Commission de mettre tout en œuvre pour mettre à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs; considère que ces points de contact devraient fonctionner en étroite collaboration avec les bureaux d'information du Parlement européen afin de garantir un guichet unique global pour chaque citoyen; estime que la création d’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. invita la Commissione a compiere ogni sforzo per realizzare un unico punto di contatto diretto online per i cittadini e i consumatori attraverso i propri uffici in ogni Stato membro; ritiene che i punti di contatto dovrebbero funzionare in stretta collaborazione con gli uffici d'informazione del Parlamento europeo al fine di garantire uno «sportello unico» completo a disposizione di ogni cittadino; ritiene che creare questo punto di contatto in ciascuno Stato membro contribuirebbe realmente a rendere il mercato interno più accessibile, prestando un servizio di semplice utilizzo e più efficiente, che non si limiti a fornire informaz ...[+++]

36. demande à la Commission de mettre tout en œuvre pour mettre à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs; considère que ces points de contact devraient fonctionner en étroite collaboration avec les bureaux d'information du Parlement européen afin de garantir un guichet unique global pour chaque citoyen; estime que la création d’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permet ...[+++]


La persona designata come punto di contatto unico o come punto di contatto principale di uno Stato membro esercita esclusivamente le funzioni di punto di contatto previste dalla presente decisione, ad esclusione di qualsiasi altra funzione, in particolare quelle menzionate dalla decisione al paragrafo 1, lettere b), c), d) ed e)".

La personne désignée en tant que point de contact unique ou en tant que point de contact principal d'un Etat membre exerce exclusivement les fonctions de point de contact prévues par la présente décision, à l'exclusion de toute autre fonction, notamment de celles mentionnées par la décision au paragraphe 1 points b), c), d) et e)".


Gli Stati membri garantiscono che il punto di contatto unico ovvero il punto o i punti di contatto principali per ciascuno Stato membro dispongano delle risorse umane e tecnologiche necessarie per adempiere le funzioni di punto di contatto in modo efficace e rapido, senza pregiudicare qualsiasi altra funzione, in particolare quelle menzionate dalla decisione al paragrafo 1, lettere b), c), d) ed e)".

Les États membres s'assurent que le point de contact unique ou le ou les points de contact principaux d'un Etat membre disposent des ressources humaines et technologiques nécessaires pour exercer les fonctions de point de contact de manière efficace et rapide, sans porter atteinte à toute autre fonction, notamment celles mentionnées par la décision au paragraphe 1 points b), c), d) et e)".


In quest'ultimo caso il punto di contatto informerà immediatamente il punto di contatto che ha trasmesso le informazioni.

Dans ce dernier cas, le point de contact informe immédiatement son homologue qui a envoyé les informations.


(59) Le informazioni riservate ricevute dal punto di contatto di uno Stato membro attraverso il punto di contatto di un altro Stato membro non dovrebbero essere considerate puramente di carattere interno.

(59) Les informations confidentielles reçues par le point de contact d'un État membre par l'intermédiaire du point de contact d'un autre État membre ne devraient pas être traitées comme s'il s'agissait d'informations à caractère purement national.


Le domande di rimborso sono trasmesse dal punto di contatto nazionale dello Stato membro di esecuzione al punto di contatto nazionale dello Stato membro autore che comunica al punto di contatto nazionale dello Stato membro di esecuzione di aver ricevuto la domanda.

Toute demande de remboursement est envoyée par le point de contact national de l'État membre d'exécution à son homologue de l'État membre auteur qui, en retour, accuse réception de la demande au point de contact national de l'État membre d'exécution.


w