Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metabolizzazione
Metaplasia
PC
PST
Punto critico con cambiamento di fase
Punto di Curie
Punto di chiusura
Punto di collegamento
Punto di raccordo
Punto di sostegno della trasformazione
Punto di stazione
Punto di trasformazione
Trasformazione di un tessuto in un altro
Trasformazione magnetica

Traduction de «punto di trasformazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punto di trasformazione

point de transformation (1) | point de calage (2)


punto critico con cambiamento di fase | punto di trasformazione

point critique avec changement de phase | point de transformation


punto di sostegno della trasformazione [ PST ]

point d'appui pour la transformation [ PAT ]


punto di collegamento (1) | punto di chiusura (2) | punto di raccordo (3) [ PC ]

point de rattachement [ PR ]


metabolizzazione | processo di trasformazione mediante mutamenti e rinnovi

?




punto di Curie | trasformazione magnetica

point de Curie | transformation magnétique


strumenti per l'estrazione la trasformazione e il caricamento dei dati | strumento di estrazione trasformazione e caricamento dei dati | programmi per l'estrazione la trasformazione e il caricamento dei dati | strumenti di estrazione trasformazione e caricamento dei dati

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli

marchandise résultant de la transformation de produits agricoles


metaplasia | trasformazione di un tessuto in un altro

métaplasie | transformation d'un tissu différencié en un autre tissu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una trasformazione del genere potrebbe presentare un certo numero di vantaggi, primo fra tutti quello di rendere più coerente la politica legislativa comunitaria in materia di diritto internazionale (punto 2.2), conformemente all'articolo 61, lettera c) del trattato (punto 2.1).

Une telle transformation pourrait présenter un certain nombre d'avantages, à commencer par une plus grande cohérence de la politique législative communautaire en matière de droit international privé (point 2.2), basée sur l'article 61 c) du Traité (point 2.1).


2.2.1. Solo i prodotti e le sostanze di cui al punto 2.1, lettera b), nonché i prodotti e le sostanze cui si fa riferimento ai punti 2.2.2, 2.2.4 e 2.2.5, possono essere utilizzati nella trasformazione di alimenti, ad eccezione delle sostanze e dei prodotti del settore vitivinicolo ai quali si applicano le disposizioni di cui alla parte V, punto 2, e ad eccezione del lievito al quale si applica la parte VI, punto 1.3.

2.2.1. Seuls les produits et substances visés au point 2.1. b), ainsi que les produits et substances visés aux points 2.2.2., 2.2.4. et 2.2.5., peuvent être utilisés dans la transformation des denrées alimentaires, à l’exception des produits et substances du secteur vitivinicole, auxquels s'appliquent les dispositions de la partie V, point 2, et des levures, auxquelles s'appliquent les dispositions de la partie VI, point 1.3.


vista la direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l’introduzione di prodotti di origine animale destinati al consumo umano , in particolare l’articolo 8, frase introduttiva, punto 1, primo comma, e punto 4,

vu la directive 2002/99/CE du Conseil du 16 décembre 2002 fixant les règles de police sanitaire régissant la production, la transformation, la distribution et l’introduction des produits d’origine animale destinés à la consommation humaine , et notamment la phrase d’introduction, le point 1), premier alinéa, et le point 4) de son article 8,


vista la direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l’introduzione di prodotti di origine animale destinati al consumo umano , in particolare l’articolo 8, frase introduttiva, l’articolo 8, punto 1, primo comma, l’articolo 8, punto 4 e l’articolo 9, paragrafo 4,

vu la directive 2002/99/CE du Conseil du 16 décembre 2002 fixant les règles de police sanitaire régissant la production, la transformation, la distribution et l’introduction des produits d’origine animale destinés à la consommation humaine , et notamment son article 8, phrase introductive, son article 8, point 1, premier alinéa, et point 4, ainsi que son article 9, paragraphe 4,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se necessario ai fini del punto 5.2, avviso di omologazione dell’impianto di trasformazione per un veicolo capostipite diverso da quelli cui si applica l’omologazione, attestante che l’impianto di trasformazione è stato omologato come impianto master-slave, ai sensi del punto 2.1.5;

Si cela est nécessaire aux fins du paragraphe 5.2 plus bas, la fiche d’homologation du système d’adaptation d’un véhicule de base qui diffère des véhicules pour lesquels l’homologation est demandée, certifiant que le système d’adaptation a été homologué en tant que système «d’adaptation de la gestion», selon la définition du paragraphe 2.1.5 plus haut.


2.2.1. Solo i prodotti e le sostanze di cui al punto 2.1, lettera b), nonché i prodotti e le sostanze cui si fa riferimento ai punti 2.2.2, 2.2.4 e 2.2.5, possono essere utilizzati nella trasformazione di alimenti, ad eccezione delle sostanze e dei prodotti del settore vitivinicolo ai quali si applicano le disposizioni di cui alla parte V, punto 2, e ad eccezione del lievito al quale si applica la parte VI, punto 1.3.

2.2.1. Seuls les produits et substances visés au point 2.1. b), ainsi que les produits et substances visés aux points 2.2.2., 2.2.4. et 2.2.5., peuvent être utilisés dans la transformation des denrées alimentaires, à l’exception des produits et substances du secteur vitivinicole, auxquels s'appliquent les dispositions de la partie V, point 2, et des levures, auxquelles s'appliquent les dispositions de la partie VI, point 1.3.


Se un operatore del settore dei mangimi dimostra che una partita di un prodotto o tutti i componenti di una partita di cui al punto 2, immessi nella sua attività sono già stati analizzati in una fase precedente della produzione, trasformazione o distribuzione, o sono conformi ai requisiti di cui al punto 2, lettera b) o al punto 2, lettera c), punto iii), l’operatore del settore dei mangimi è esentato dall’obbligo di analizzare tale partita e deve analizzarla secondo i principi generali HACCP in conformità all’articolo 6.

Lorsqu’un exploitant du secteur de l’alimentation animale prouve qu’un lot de produit ou que l’ensemble des composants d’un lot, tel que visé au point 2, qui entrent dans son exploitation ont déjà été analysés au préalable durant la phase de production, de transformation ou de distribution, ou sont conformes aux exigences du point 2, b), ou du point 2, c), iii), l’exploitant en question est dégagé de sa responsabilité d’analyser ce lot et procède à l’analyse conformément aux principes généraux HACCP, dans le respect des dispositions de l’article 6.


Determinare il tempo di trasformazione del sistema mediante la procedura di cui all'appendice 5, punto 3.3 dell'allegato III. Se il tempo di trasformazione combinato della misurazione del flusso dello scarico (cfr. punto4.2.1) e del sistema a flusso parziale è inferiore a 0,3 secondi, è possibile utilizzare il controllo on-line.

Le temps de transformation pour le système est déterminé par la procédure visée au point 3.3 de l’appendice 5 de l’annexe III. Si le temps de transformation combiné de la mesure du débit des gaz d’échappement (voir au point 4.2.1) et du système en dérivation est inférieur à 0,3 seconde, un contrôle en ligne peut être utilisé.


Gli Stati membri possono tuttavia autorizzare la denaturazione dell'olio ottenuto dalla trasformazione dei semi oleosi ai sensi del paragrafo 1, lettera a), punto ii), anziché la denaturazione dei semi, a condizione che tale denaturazione sia effettuata immediatamente dopo la trasformazione in olio e che l'utilizzazione dei semi sia sottoposta a controllo.

Les États membres peuvent toutefois autoriser la dénaturation de l'huile provenant de la transformation des graines oléagineuses visée au paragraphe 1, point a), sous ii), au lieu de la dénaturation des graines, à condition que la dénaturation ait lieu directement après la transformation en huile et que des mesures de contrôle portant sur l'utilisation des graines soient mises en place.


Gli Stati membri possono tuttavia autorizzare la denaturazione dell'olio ottenuto dalla trasformazione dei semi oleosi ai sensi del paragrafo 1, lettera a), punto ii), anziché la denaturazione dei semi, a condizione che tale denaturazione sia effettuata immediatamente dopo la trasformazione in olio e che l'utilizzazione dei semi sia sottoposta a controllo.

Les États membres peuvent toutefois autoriser la dénaturation de l'huile provenant de la transformation des graines oléagineuses visée au paragraphe 1, point a), sous ii), au lieu de la dénaturation des graines, à condition que la dénaturation ait lieu directement après la transformation en huile et que des mesures de contrôle portant sur l'utilisation des graines soient mises en place.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'punto di trasformazione' ->

Date index: 2023-03-03
w