7. rileva l'impatto diretto della sessione straordinaria sulla Birmania, svoltasi a Ginevra nell'ottobre 2007, che ha portato alla condanna della repressione del governo e alla visita del relatore speciale sulla situazione dei diritti umani in Birmania; deplora la mancanza di seguito e di controllo delle raccomandazioni del relatore speciale, alla luce dell'aggravarsi della situazione dei diritti umani a Myanmar;
7. prend acte de l'impact direct de la session extraordinaire sur la Birmanie, qui s'est tenue à Genève en octobre 2007, qui a conduit à la condamnation de la répression gouvernementale et à la visite du rapporteur spécial en vue d'enquêter sur la situation des droits de l'homme en Birmanie; déplore l'absence de suivi et de contrôle des recommandations du rapporteur spécial, vu que la situation des droits de l'homme s'aggrave en Birmanie;