Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltura mediterranea
Area regione e offerta turistica
Area regione e offerte turistiche
BEMA
Bacino mediterraneo
Emissioni biogeniche nella regione mediterranea
Foresta mediterranea
OEPP
Programma a livello di regione linguistica
Programma concepito per le regioni linguistiche
Programma della regione linguistica
Programma di regione linguistica
Programma regionale linguistico
Regione mediterranea
Regione mediterranea CE
Zona regione e offerta dedicata ai turisti

Traduction de «regione mediterranea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regione mediterranea (UE) [ bacino mediterraneo | regione mediterranea CE ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]




Comitato consultivo sulle azioni per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea

Comité consultatif sur les actions de protection de l'environnement dans la région méditerranéenne


emissioni biogeniche nella regione mediterranea | BEMA [Abbr.]

émissions biogéniques dans le bassin méditerranéen | BEMA [Abbr.]


azione comunitaria per la protezione dell'ambiente nella regione mediterranea

action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Programme d'action spécifique pour la Méditerranée | Stratégie et Plan d'action pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | MEDSPA [Abbr.]




Organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante [ OEPP ]

Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes [ OEPP ]


Convenzione del 18 aprile 1951 per l'istituzione dell'Organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante

Convention du 18 avril 1951 pour l'établissement de l'Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes


area regione e offerte turistiche | area regione e offerta turistica | zona regione e offerta dedicata ai turisti

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


programma a livello di regione linguistica (1) | programma regionale linguistico (2) | programma della regione linguistica (3) | programma di regione linguistica (4) | programma concepito per le regioni linguistiche (5)

programme à l'échelon de la région linguistique (1) | programme de la région linguistique (2) | programme régional-linguistique (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le altre questioni all'ordine del giorno erano il lavoro dignitoso e lo sviluppo sostenibile nella regione mediterranea, la formazione professionale come motore della competitività e della creazione di posti di lavoro, la creazione di una società più equa nella regione euromediterranea e le politiche agricole dei paesi dell'Unione per il Mediterraneo.

Les autres questions à l'ordre du jour étaient le travail décent et le développement durable dans la région méditerranéenne, la formation professionnelle comme moteur de la compétitivité et de la création d'emplois, l'instauration d'une société plus équitable dans la région Euromed et les politiques agricoles des pays de l'UpM.


Promuovere la rappresentatività delle società civili nella regione euro mediterranea.

«Promouvoir des sociétés civiles représentatives dans la région Euromed».


Il campo d'applicazione territoriale del regime comprende parte dell'arcipelago della Macaronesia (l'isola di Madera e le Azzorre), che costituisce una regione biogeografica che si sovrappone alla regione mediterranea, in particolare alla penisola iberica, in termini di vegetazione naturale.

Le champ d’application territorial du régime comprend une partie de la région macaronésienne (Madère et les Açores), qui constitue un ensemble biogéographique se recoupant avec la région méditerranéenne, en particulier la péninsule ibérique, pour ce qui est des végétations naturelles.


I paesi della regione mediterranea sono nostri vicini al pari dei paesi candidati nel cuore dell’Europa, e raccomando di attribuire alla cooperazione con la regione mediterranea la stessa serietà riservata alle relazioni con l’Europa orientale.

Les pays méditerranéens sont nos voisins au même titre que les pays candidats à l’adhésion du centre de l’Europe et je recommande de prendre au sérieux de la même façon notre coopération avec l’espace méditerranéen et nos relations avec l’Europe de l’Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poiché tutte le parti dell'UE allargata dovranno essere coinvolte appieno, le conferenze si terranno in tre aree diverse: la regione balcanica, l'Europa centrale e la regione mediterranea.

Afin de faire participer pleinement toutes les régions de l'UE élargie, les conférences auront lieu dans des régions différentes: la région de la Baltique, l'Europe centrale et la Méditerranée.


Mediterraneo: la quinta conferenza ministeriale euro-mediterranea svoltasi il 22-23 aprile 2002 ha segnato la rinascita del processo di Barcellona e ha adottato un piano di azione per lo sviluppo della partnership euro-mediterranea in collegamento con la strategia regionale (2002-2006) per la regione mediterranea.

Méditerranée: La cinquième conférence ministérielle euro-méditerranéenne tenue les 22 et 23 avril 2002 a marqué le renouveau du processus de Barcelone et a adopté un plan d'action pour le développement du partenariat euro-méditerranéen en liaison avec la stratégie régionale (2002-2006) pour la région méditerranéenne.


D. considerando che la politica euromediterranea è divenuta una priorità essenziale dell'azione esterna dell'Unione, in conseguenza della crescente importanza che il Mediterraneo va acquistando per l'Europa nel quadro della globalizzazione e a causa dell'esistenza, nella regione mediterranea, di sfide e problemi di grande rilevanza in termini di sicurezza e di pace, di disuguaglianze e necessità di sviluppo, di democrazia e diritti dell'uomo, di migrazioni e equilibri demografici, senza che vi sia alcuna certezza riguardo ai diversi scenari del futuro possibili nella regione se l'Unione non intraprenderà in essa una strategia molto atti ...[+++]

D. considérant que la politique euroméditerranéenne est devenue une priorité essentielle de l'action extérieure de l'UE, et ce en raison de l'importance croissante que la Méditerranée revêt pour l'Europe dans le cadre de la mondialisation, de l'ampleur des défis à relever dans la région méditerranéenne et des problèmes que l'on y constate, en termes de sécurité et de paix, d'inégalités et d'impératifs de développement, de démocratie, de droits de l'homme, de mouvements migratoires et d'équilibres démographiques, sans qu'il y ait la m ...[+++]


- vista la Strategia comune del Consiglio europeo, del 19 giugno 2000, sulla regione mediterranea (C5-0510/2000 ),

- vu la Stratégie commune du Conseil européen du 19 juin 2000 à l'égard de la région méditerranéenne (C5-0510/2000 ),


Q. considerando la politica estera dell'Unione relativa alla regione mediterranea e soprattutto alle parti in conflitto in Medio Oriente nonché gli obiettivi della Strategia comune totalmente orientati al successo del processo di pace e addirittura al post processo di pace; sottolineando che occorre reimpostare il ruolo dell'Unione sia dal punto di vista politico, rispetto alle parti in conflitto, sia nelle azioni concrete, al fine di alleviare le sofferenze dei popoli del bacino mediorientale e di favorire il riavvicinamento e la fiducia tra le parti,

Q. considérant que la politique étrangère de l'Union à l'égard de la région méditerranéenne et surtout des parties au conflit du Moyen-Orient, ainsi que les objectifs de la stratégie commune doivent être entièrement axés sur le succès du processus de paix, voire sur l'après-processus de paix; soulignant qu'il faut redéfinir le rôle de l'Union aussi bien du point de vue politique, par rapport aux parties en conflit, que dans les actions concrètes destinées à atténuer les souffrances des peuples du bassin moyen-oriental et à favoriser le rapprochement et la confiance entre les parties,


U. esprimendo l'auspicio che i punti di vista di questo Parlamento e dei parlamenti della regione mediterranea siano presi in debita considerazione al momento di tradurre in realtà le varie misure e iniziative concrete decise dal Consiglio e dalla Commissione, ai fini dell'esecuzione della presente Strategia comune,

U. souhaitant que son point de vue et ceux des parlements de la région méditerranéenne soient dûment pris en considération au moment de transposer les différentes mesures et initiatives concrètes prises par le Conseil et la Commission aux fins de mise en application de la présente stratégie commune,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'regione mediterranea' ->

Date index: 2023-08-09
w