Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIC
Regolamento
Regolamento aziendale
Regolamento comunitario
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'impresa
Regolamento del Consiglio
Regolamento del Parlamento europeo
Regolamento dell'istituzione
Regolamento della Banca centrale europea
Regolamento della Commissione
Regolamento di esecuzione
Regolamento di esecuzione del Consiglio
Regolamento di esecuzione della Commissione
Regolamento interno
Regolamento interno del Consiglio
Regolamento interno del Consiglio dei PF
Regolamento interno del Consiglio dei ministri ACP-CE
Regolamento interno del Consiglio dei ministri ACP-UE

Traduction de «regolamento interno del consiglio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolamento interno del Consiglio dei ministri ACP-CE | regolamento interno del Consiglio dei ministri ACP-UE

règlement intérieur du Conseil des ministres ACP-CE | règlement intérieur du Conseil des ministres ACP-UE


regolamento interno del Consiglio | RIC [Abbr.]

règlement intérieur du Conseil | RIC [Abbr.]


Regolamento interno del 17 dicembre 2003 del Consiglio dei Politecnici federali | Regolamento interno del Consiglio dei PF

Règlement interne du 17 décembre 2003 du Conseil des écoles polytechniques fédérales | Règlement interne du Conseil des EPF


Deliberazioni su atti legislativi dell'Unione (articolo 16, paragrafo 8, del trattato sull'Unione europea) e altre deliberazioni aperte al pubblico e dibattiti pubblici (articolo 8 del regolamento interno del Consiglio). | Gli elementi del processo verbale contenuti nel presente documento non sono coperti da segreto e sono pertanto resi accessibili al pubblico

Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.


regolamento interno [ regolamento aziendale | regolamento d'impresa | regolamento dell'istituzione ]

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


Regolamento interno del 27 giugno 2007 del Consiglio svizzero di accreditamento

Règlement du 27 juin 2007 du Conseil suisse d'accréditation




regolamento (UE) [ regolamento comunitario | regolamento del Consiglio | regolamento della Banca centrale europea | regolamento della Commissione | regolamento del Parlamento europeo ]

règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]


regolamento di esecuzione [ regolamento d'attuazione | regolamento di esecuzione del Consiglio | regolamento di esecuzione della Commissione ]

règlement d'exécution [ règlement d'exécution de la Commission | règlement d'exécution du Conseil ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Il consiglio di amministrazione e il direttore esecutivo, e il consiglio di accreditamento di sicurezza e il suo presidente, collaborano al fine di assicurare il funzionamento dell'Agenzia e il coordinamento dei suoi organi secondo modalità fissate dalle regole interne dell'Agenzia, quali il regolamento interno del consiglio di amministrazione, il regolamento interno del consiglio di accreditamento di sicurezza, la regolamentazione finanziaria applicabile all'Agenzia, le modalità di applicazione dello statuto del personale e le modalità di accesso ai documenti.

3. Le conseil d'administration et le directeur exécutif, le conseil d'homologation de sécurité et son président coopèrent pour assurer le fonctionnement de l'Agence et la coordination des organes de celle-ci conformément aux procédures fixées par les règles internes de l'Agence, telles que le règlement intérieur du conseil d'administration, le règlement intérieur du conseil d'homologation de sécurité, la réglementation financière applicable à l'Agence, les modalités d'appl ...[+++]


3. Le regole interne dell'Agenzia, quali il regolamento interno del consiglio di amministrazione, il regolamento interno del consiglio di accreditamento di sicurezza, la regolamentazione finanziaria applicabile all'Agenzia, le modalità di applicazione dello statuto del personale e le modalità di accesso ai documenti garantiscono l'autonomia e l'indipendenza del personale che esercita le attività di accreditamento di sicurezza dal personale incaricato delle altre attività dell'Agenzia, conformemente all'articolo 10, lettera i).

3. Les règles internes à l'Agence, telles que le règlement intérieur du conseil d'administration, le règlement intérieur du conseil d'homologation de sécurité, la réglementation financière applicable à l'Agence, les modalités d'application du statut et les modalités d'accès aux documents, garantissent l'autonomie et l'indépendance du personnel exerçant les activités d'homologation de sécurité vis-à-vis du personnel exerçant les autres activités de l'Agence, en vertu de l'a ...[+++]


2. La maggioranza di due terzi di tutti i membri è necessaria per l'adozione del regolamento interno del consiglio di amministrazione, del regolamento interno dell'Agenzia, del bilancio, del programma di lavoro annuale e pluriennale, per la nomina, la proroga del mandato e la revoca del direttore esecutivo e la nomina del presidente del consiglio di amministrazione.

2. Une majorité des deux tiers des membres du conseil d'administration est nécessaire pour adopter le règlement intérieur, les règles internes de fonctionnement de l'Agence, le budget et le programme de travail annuel et pluriannuel, pour nommer le directeur exécutif, prolonger son mandat ou le révoquer, ainsi que pour nommer le président du conseil d'administration.


L’articolo 3, paragrafo 3, primo e quarto comma, del protocollo n. 36 sulle disposizioni transitorie allegato ai trattati prevede che, fino al 31 ottobre 2014, in caso di adozione di un atto da parte del Consiglio a maggioranza qualificata, e se un membro del Consiglio lo chiede, si verifichi che gli Stati membri che compongono tale maggioranza rappresentino almeno il 62 % della popolazione totale dell’Unione, calcolata conformemente alle cifre di popolazione di cui all’articolo 1 dell’allegato III del regolamento interno del Consiglio («regolamento interno»).

L’article 3, paragraphe 3, premier et quatrième alinéas, du protocole (no 36) sur les dispositions transitoires annexé aux traités prévoit que, jusqu’au 31 octobre 2014, lors de l’adoption d’un acte par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l’Union, calculée conformément aux chiffres de population figurant à l’article 1er de l’annexe III du règlement intérieur du Conseil (ci-après dénommé «règlement intérieur»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per la preparazione prevista all'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento interno del Consiglio europeo, almeno quattro settimane prima di ciascuna riunione ordinaria del Consiglio europeo di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento interno del Consiglio europeo il suo presidente, in stretta cooperazione con il membro del Consiglio europeo che rappresenta lo Stato membro che esercita la presidenza semestrale del Consiglio e il presidente della Commissione, sottopone al Consiglio «Affari generali» un progetto di ordine del giorno commentato.

Aux fins de la préparation prévue à l'article 2, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil européen, au moins quatre semaines avant chaque réunion ordinaire du Conseil européen visée à l'article 1, paragraphe 1, du règlement intérieur du Conseil européen, son président, en coopération étroite avec le membre du Conseil européen représentant l'État membre qui exerce la présidence semestrielle du Conseil et le président de la Commission, soumet au Conseil des affaires générales un projet d'ordre du jour annoté.


3. Le modalità di preparazione delle riunioni del Consiglio europeo sono previste all'articolo 3 del regolamento interno del Consiglio europeo, come segue:

3. Les modalités de préparation des réunions du Conseil européen sont prévues par l'article 3 du règlement intérieur du Conseil européen, comme suit:


Il 1° dicembre verranno adottate alcune decisioni per consentire al trattato di Lisbona di entrare pienamente in vigore per quanto concerne, per esempio, le modifiche al regolamento interno del Consiglio e al regolamento interno del Consiglio europeo.

Le 1 décembre, plusieurs décisions seront prises afin de mettre complètement en place le traité de Lisbonne, par exemple, en ce qui concerne les règlements intérieurs révisés du Conseil et du Conseil européen.


L’articolo 11, paragrafo 5, del regolamento interno del Consiglio (di seguito «regolamento interno») prevede che, in caso di adozione da parte del Consiglio di una decisione che richiede la maggioranza qualificata, e se un membro del Consiglio lo chiede, si verifica che gli Stati membri che compongono tale maggioranza qualificata rappresentino almeno il 62 % della popolazione totale dell’Unione europea calcolata conformemente alle cifre di popolazione di cui all’allegato III, articolo 1, del regolamento interno.

L'article 11, paragraphe 5, du règlement intérieur du Conseil (ci-après dénommé «règlement intérieur») prévoit que, lors de la prise d'une décision par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l'Union européenne calculée conformément aux chiffres de population figurant à l'article 1er de l'annexe III du règlement intérieur.


D. considerando che, in conformità dell'articolo 12, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1049/2001 e dell'articolo 7 del regolamento interno del Consiglio, quale modificato, quest'ultimo agisce in qualità di legislatore a norma dell'articolo 207, paragrafo 3, secondo comma, del trattato CE, quando adotta norme giuridicamente vincolanti negli o per gli Stati membri, per mezzo di regolamenti, di direttive, di decisioni quadro o di decisioni sulla base delle pertinenti disposizioni dei trattati, ad esclusione delle deliberazioni che danno luogo all'adozione di provvedimenti di carattere interno, di atti amministrativi o di bilancio, di att ...[+++]

D. considérant que conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 et à l'article 7 du règlement intérieur du Conseil tel que modifié, ce dernier agit en qualité de législateur, au sens de l'article 207, paragraphe 3, second alinéa, du traité instituant la Communauté européenne, lorsqu'il adopte des normes juridiquement obligatoires dans ou pour les États membres, par des règlements, directives, décisions-cadres ou décisions sur la base des dispositions pertinentes des traités, à l'exclusion des délibérations conduisant à l'adoption de mesures d'ordre intérieur, d'actes administratifs ou budgétaires, d'actes con ...[+++]


L’articolo 11, paragrafo 5, del regolamento interno del Consiglio (di seguito «regolamento interno») prevede che, in caso di adozione da parte del Consiglio di una decisione che richiede la maggioranza qualificata e se un membro del Consiglio lo chiede, si verifichi che gli Stati membri che compongono tale maggioranza qualificata rappresentino almeno il 62 % della popolazione totale dell’Unione calcolata conformemente alle cifre di popolazione di cui all’articolo 1 dell’allegato II bis del regolamento interno.

L'article 11, paragraphe 5, du règlement intérieur du Conseil (ci-après dénommé «règlement intérieur») prévoit que, lors de la prise d'une décision par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l'Union calculée conformément aux chiffres de population figurant à l'article 1er de l'annexe II bis du règlement intérieur.


w