Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regolarizzazione degli stranieri
Regolarizzazione dei cittadini extracomunitari

Traduction de «regolarizzazione dei cittadini extracomunitari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolarizzazione degli stranieri | regolarizzazione dei cittadini extracomunitari

régularisation des étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le differenze sono ancora più significative se si tiene conto delle competenze: il tasso di occupazione per i cittadini comunitari altamente specializzati era di circa l'83% (media comunitaria), rispetto al 66% per i cittadini extracomunitari con lo stesso grado di qualifica.

Les différences sont plus significatives lorsque les compétences sont prises en considération: le taux d'emploi des ressortissants hautement qualifiés des pays de l'UE s'élève à 83 % au niveau européen contre 66 % pour ceux des pays tiers.


La posizione dei cittadini extracomunitari sul mercato del lavoro risulta notevolmente svantaggiata rispetto a quella dei cittadini comunitari [22].

La situation des ressortissants de pays tiers sur le marché du travail de l'UE est bien pire que celle des ressortissants de pays de l'UE [22].


Comunicazione sulla creazione di un registro dei cittadini extracomunitari condannati in uno Stato membro dell'UE (2005) e proposta legislativa (2006)

Communication relative à la création d'un registre des ressortissants de pays tiers condamnés dans un État membre de l'UE (2005) et proposition législative (2006)


Questo approccio è particolarmente interessante per i lavoratori poco qualificati o immigranti e i cittadini extracomunitari che hanno maturato esperienza nel loro paese d'origine.

Cette démarche revêt un intérêt particulier pour les travailleurs peu qualifiés, les immigrants et les ressortissants de pays tiers qui ont acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È perciò consigliabile modificare la proposta introducendo un riferimento alla necessità di tener conto della giurisprudenza della Corte, senza alcun riferimento alla nazionalità di cittadini extracomunitari.

Il conviendrait donc de modifier la proposition en introduisant une référence à la prise en compte de la jurisprudence de la Cour de justice, sans précision aucune concernant la nationalité des citoyens de pays tiers.


Come già menzionato, occorre conformarsi al principio della preferenza comunitaria, in base al quale si dà preferenza ai cittadini dell’Unione europea sui cittadini extracomunitari.

Comme mentionné précédemment, nous devons respecter le principe de la préférence communautaire donnant priorité aux citoyens de l’Union européenne sur les ressortissants de pays tiers.


In realtà, tutti riconoscono che la situazione dei cittadini europei non è la stessa dei cittadini extracomunitari.

Tous s’accordent en réalité à reconnaître qu’être citoyen européen ou extracommunautaire ne revient pas au même.


Negli ultimi anni, diversi Stati membri dell’Unione europea hanno attuato ampi programmi per la regolarizzazione di cittadini di paesi terzi residenti illegalmente sul territorio comunitario.

Ces dernières années, plusieurs États membres ont lancé de vastes programmes de régularisation des ressortissants de pays tiers résidant illégalement sur leur territoire.


Negli ultimi anni, diversi Stati membri dell'Unione europea hanno attuato ampi programmi per la regolarizzazione di cittadini di paesi terzi residenti illegalmente sul territorio comunitario.

Ces dernières années, plusieurs États membres ont lancé de vastes programmes de régularisation des ressortissants de pays tiers résidant illégalement sur leur territoire.


R. considerando che la presenza di cittadini di paesi terzi nel territorio nazionale di uno Stato membro è ormai una caratteristica permanente delle società europee, che tali cittadini sono titolari di un insieme di diritti in virtù della direttiva 2004/38/CE e della direttiva 2003/109/CE del Consiglio, del 25 novembre 2003, relativa allo status dei cittadini di paesi terzi che siano soggiornanti di lungo periodo, che in dodici Stati membri i cittadini extracomunitari godono, a seconda delle normative specifiche di ciascuno Stato memb ...[+++]

R. considérant que la présence de ressortissants de pays tiers sur le territoire national d'un État membre est désormais une caractéristique permanente des sociétés européennes, que ces citoyens possèdent un ensemble de droits en vertu des directives 2004/38/CE et 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relatives au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, que, dans douze États membres, les ressortissants extracommunautaires, suivant les dispositions propres à chaque État membre, bénéficient d'un droit de vote au niveau communal , et que, dans trois autres États membres, les ressortissants de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'regolarizzazione dei cittadini extracomunitari' ->

Date index: 2021-06-13
w