Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMR
Antibiotico-resistenza
Antibioticoresistenza
Ciclotrainer a resistenza fluida
Coefficiente R
Guerra civile
R
Resistenza
Resistenza acquisita
Resistenza agli agenti antimicrobici
Resistenza agli antibiotici
Resistenza agli antimicrobici
Resistenza al passaggio termico
Resistenza alla penetrazione
Resistenza alla percussione
Resistenza alla trasmissione termica
Resistenza antibiotica
Resistenza antimicrobica
Resistenza antimicrobica acquisita
Resistenza d'onda
Resistenza dei materiali
Resistenza di compressione
Resistenza dovuta alla compressibilità
Resistenza termica
Rottura dei materiali
Trainer a fluido
Usura dei materiali

Traduction de «resistenza antibiotica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resistenza agli antimicrobici [ AMR | resistenza agli antibiotici | resistenza antibiotica | resistenza antimicrobica ]

résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]


antibioticoresistenza | resistenza agli antibiotici | resistenza antibiotica

antibiorésistance | résistance aux antibiotiques


resistenza termica | resistenza alla trasmissione termica | resistenza al passaggio termico | coefficiente R [ R ]

résistance thermique | coefficient R | valeur R | résistance à la conductivité thermique | coefficient de résistance thermique [ R ]


resistenza alla penetrazione | resistenza alla percussione

résistance au battage


resistenza agli antibiotici | antibiotico-resistenza

résistance antimicrobienne | résistance aux antibiotiques | antibiorésistance


resistenza acquisita | resistenza agli agenti antimicrobici | resistenza agli antimicrobici | resistenza antimicrobica | resistenza antimicrobica acquisita

résistance acquise aux antimicrobiens | résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antimicrobiens


resistenza di compressione | resistenza d'onda | resistenza dovuta alla compressibilità

traînée due à la compressibili


ciclotrainer a resistenza fluida | trainer a fluido

support d'entraînement à résistance fluide | support d'entrainement à résistance fluide


resistenza dei materiali [ rottura dei materiali | usura dei materiali ]

résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE si baserà inoltre sulle sue iniziative internazionali su vasta scala attuate con successo, per esempio il Partenariato Europa-Paesi in via di sviluppo per gli studi clinici e l'iniziativa di programmazione congiunta sulla resistenza agli antimicrobici, al fine di sviluppare ulteriormente un ambiente di ricerca nel settore della resistenza antibiotica più solido, interconnesso e di reale portata mondiale.

En outre, l'Union s'appuiera sur ses initiatives internationales de grande envergure couronnées de succès, telles que le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques et l'initiative de programmation conjointe sur la résistance aux antimicrobiens, pour continuer à renforcer l'environnement de recherche sur la résistance aux antimicrobiens avec une portée véritablement mondiale et à favoriser les interconnexions à l'intérieur de celui‑ci.


AH. considerando che l'impiego di antimicrobici nella medicina umana e veterinaria concorre allo sviluppo di geni di resistenza antibiotica nell'ambiente, che a sua volta può diventare una fonte di sviluppo della resistenza sia negli uomini, sia negli animali; che le stesse classi di antibiotici sono utilizzate nella medicina umana e nella medicina veterinaria e che in questi due settori sono emersi meccanismi di resistenza analoghi;

AH. considérant que l'utilisation d'antimicrobiens en médecine humaine et en médecine vétérinaire contribue au développement d'un résistome dans l'environnement, qui peut servir de source pour le développement d'une résistance tant chez les humains que chez les animaux; que les mêmes classes d'antibiotiques sont utilisées en médecine humaine et en médecine vétérinaire et que des mécanismes de résistance similaires sont apparus dans ces deux secteurs;


AH. considerando che l'impiego di antimicrobici nella medicina umana e veterinaria concorre allo sviluppo di geni di resistenza antibiotica nell'ambiente, che a sua volta può diventare una fonte di sviluppo della resistenza sia negli uomini, sia negli animali; che le stesse classi di antibiotici sono utilizzate nella medicina umana e nella medicina veterinaria e che in questi due settori sono emersi meccanismi di resistenza analoghi;

AH. considérant que l'utilisation d'antimicrobiens en médecine humaine et en médecine vétérinaire contribue au développement d'un résistome dans l'environnement, qui peut servir de source pour le développement d'une résistance tant chez les humains que chez les animaux; que les mêmes classes d'antibiotiques sont utilisées en médecine humaine et en médecine vétérinaire et que des mécanismes de résistance similaires sont apparus dans ces deux secteurs;


AQ. considerando che l'uso di antimicrobici in animali da compagnia è un fattore di rischio aggiuntivo di sviluppo e trasmissione della resistenza agli antimicrobici negli uomini e che le tendenze di crescita di resistenza antibiotica riscontrate nelle cliniche veterinarie per gli animali da compagnia sono analoghe a quelle riscontrate negli ospedali;

AQ. considérant que l'utilisation d'antimicrobiens pour les animaux de compagnie est un facteur de risque supplémentaire pour le développement et la transmission de la résistance aux antimicrobiens chez les êtres humains, et qu'une même tendance à la hausse de la résistance aux antibiotiques est constatée dans les cliniques vétérinaires pour animaux de compagnie et dans les hôpitaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AQ. considerando che l'uso di antimicrobici in animali da compagnia è un fattore di rischio aggiuntivo di sviluppo e trasmissione della resistenza agli antimicrobici negli uomini e che le tendenze di crescita di resistenza antibiotica riscontrate nelle cliniche veterinarie per gli animali da compagnia sono analoghe a quelle riscontrate negli ospedali;

AQ. considérant que l'utilisation d'antimicrobiens pour les animaux de compagnie est un facteur de risque supplémentaire pour le développement et la transmission de la résistance aux antimicrobiens chez les êtres humains, et qu'une même tendance à la hausse de la résistance aux antibiotiques est constatée dans les cliniques vétérinaires pour animaux de compagnie et dans les hôpitaux;


AJ. considerando che il concetto "One Health", sostenuto dall'Organizzazione mondiale della sanità (OMS) e dall'Organizzazione mondiale della salute animale (ORE), riconosce che la salute umana, la salute animale e gli ecosistemi sono interconnessi; che, in particolare, gli animali e gli alimenti di origine animale possono costituire un'importante fonte diretta di agenti patogeni zoonotici resistenti; che pertanto l'uso di antibiotici negli animali, in particolare in quelli destinati all'alimentazione e tenuti in allevamenti ad alta densità, può avere effetti sulla resistenza antibiotica nell'uomo;

AJ. considérant que le concept "Un monde, une seule santé", adopté par l'Organisation mondiale de la santé (ci-après l'"OMS") et l'Organisation mondiale de la santé animale, reconnaît que la santé humaine, la santé animale et les écosystèmes sont interconnectés; que notamment les animaux et les aliments d'origine animale peuvent constituer une source directe d'agents pathogènes zoonotiques résistants; que, par conséquent, l'utilisation d'antibiotiques sur les animaux, notamment sur ceux destinés à la consommation et élevés dans des ...[+++]


I dati nazionali standardizzati sono riuniti in una base di dati europea ai fini di un confronto internazionale dell’uso di antibiotici per quanto riguarda i modelli di sviluppo della resistenza antibiotica, i determinanti socioeconomici e gli indicatori generali della salute.

Les données nationales normalisées sont rassemblées dans une base de données européenne en vue d'établir une comparaison internationale de l'utilisation des antibiotiques, mise en parallèle avec les tendances de résistance aux antibiotiques, les déterminants socio-économiques et les indicateurs de santé généraux.


- La collaborazione tra il settore della salute umana e quello della salute animale in materia di resistenza antibiotica e uso degli antibiotici dovrebbe essere promossa in tutti i paesi in cui ancora non si opera in questo senso.

- il importe aussi d’ améliorer la collaboration entre le secteur de la santé humaine et celui de la santé animale concernant la résistance aux antibiotiques et l’utilisation des antibiotiques dans tous les pays où une telle coopération n’a pas encore été instaurée.


- È stato fatto molto per quanto riguarda la sorveglianza della resistenza antibiotica nei batteri indicatori e la sorveglianza dell’uso degli antibiotici a livello nazionale e dell’UE, con a sostegno iniziative e progetti europei finanziati dalla Comunità.

- encouragés par les initiatives et par les projets européens financés par la Communauté, d’importants progrès ont été réalisés aux niveaux national et communautaire dans la surveillance de la résistance aux antibiotiques des bactéries indicatrices ainsi que dans la surveillance de l’utilisation des antibiotiques.


Quest'azione intende armonizzare la sorveglianza della resistenza antibiotica in Europa e sviluppare progetti di ricerca volti a meglio conoscere i meccanismi di insorgenza e di diffusione della resistenza in una specie, nonché dal contesto animale a quello umano.

Cette action a pour but d'harmoniser la surveillance de la résistance aux antibiotiques en Europe et de concevoir des projets de recherche visant à mieux comprendre les mécanismes de l'apparition et de la propagation de la résistance au sein d'une même espèce ainsi que sa transmission de l'animal à l'homme et à l'environnement.


w