Per quanto concerne il riconoscimento reciproco delle decisioni di decadenza da diritti e per preparare l'attuazione delle misure n. 20 e 22 del programma di misure per l'attuazione del reciproco riconoscimento (si veda punto 2.2.4.), la Commissione presenterà, nel secondo trimestre 2004, una comunicazione non legislativa prevista nel Programma legislativo e di lavoro della Commissione, [130] che individuerà le necessità di azione in questa materia e suggerirà, se del caso, soluzioni a livello dell'Unione europea.
En ce qui concerne la reconnaissance mutuelle de décisions de déchéance et pour préparer la mise en oeuvre des mesures n° 20 et 22 du programme de mesures destinées à mettre en oeuvre le principe de reconnaissance mutuelle (voir point 2.2.4.), la Commission présentera au deuxième trimestre 2004 une Communication non législative prévue dans le Programme Législatif et du Travail de la Commission [130] qui identifiera le besoin d'action dans cette matière et suggérera, le cas échéant, des solutions au niveau de l'Union Européenne.