Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartimentazione del mercato
Disgregazione orizzontale del mercato del lavoro
Divisione del lavoro
Divisione orizzontale del lavoro
Intesa per la ripartizione di parti di mercato
Quota di mercato
Ripartizione del lavoro
Ripartizione del mercato
Ripartizione di mercato
Ripartizione orizzontale del mercato
Spartizione del mercato
Spartizione illecita del mercato

Traduction de «ripartizione orizzontale del mercato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ripartizione di mercato [ compartimentazione del mercato | quota di mercato | ripartizione orizzontale del mercato | spartizione del mercato | spartizione illecita del mercato ]

répartition de marché [ partage de marché | part du marché ]


disgregazione orizzontale del mercato del lavoro

déségrégation horizontale du marché du travail


ripartizione del lavoro [ divisione del lavoro | divisione orizzontale del lavoro ]

répartition du travail [ division du travail ]


intesa per la ripartizione di parti di mercato

entente de répartition des parts de marché | entente portant sur la répartition du marché


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considerando che le donne, a causa delle strutture tradizionali e dei disincentivi fiscali, hanno finito per costituire una fonte di reddito secondaria, status che si traduce in segregazione verticale e orizzontale sul mercato del lavoro, periodi di interruzione dell'attività professionale e disparità retributiva fondata sul genere; che inoltre il lavoro domestico, di cura e di assistenza ai bambini, agli anziani e ad altre persone a carico non remunerato è svolto molto più spesso dalle donne, alle quali resta pertanto men ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérab ...[+++]


L. considerando che le donne, a causa delle strutture tradizionali e dei disincentivi fiscali, hanno finito per costituire una fonte di reddito secondaria, status che si traduce in segregazione verticale e orizzontale sul mercato del lavoro, periodi di interruzione dell'attività professionale e disparità retributiva fondata sul genere; che inoltre il lavoro domestico, di cura e di assistenza ai bambini, agli anziani e ad altre persone a carico non remunerato è svolto molto più spesso dalle donne, alle quali resta pertanto men ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérab ...[+++]


L. considerando che le donne, a causa delle strutture tradizionali e dei disincentivi fiscali, hanno finito per costituire una fonte di reddito secondaria, status che si traduce in segregazione verticale e orizzontale sul mercato del lavoro, periodi di interruzione dell'attività professionale e disparità retributiva fondata sul genere; che inoltre il lavoro domestico, di cura e di assistenza ai bambini, agli anziani e ad altre persone a carico non remunerato è svolto molto più spesso dalle donne, alle quali resta pertanto men ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérabl ...[+++]


Come principale conclusione, la Commissione rileva il vantaggio di adottare un approccio orizzontale per evitare il rischio di iniziative settoriali non coordinate a livello dell'UE e per assicurare l'interazione meno invasiva possibile con le norme processuali nazionali, nell'interesse del buon funzionamento del mercato interno.

En conclusion principale, il est, selon la Commission, dans l’intérêt du fonctionnement du marché intérieur de suivre une approche horizontale, afin d’éviter le risque d’initiatives européennes sectorielles dispersées et de favoriser autant que possible l’articulation avec les règles procédurales nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le presenti linee direttrici si applicano anche agli accordi di cooperazione orizzontale tra non concorrenti, ad esempio tra due imprese operanti sullo stesso mercato di produzione ma in mercati geografici diversi senza essere concorrenti potenziali.

Les présentes lignes directrices couvrent aussi des accords de coopération horizontale entre des entreprises non concurrentes, comme par exemple entre deux entreprises opérant sur les mêmes marchés de produits mais pas sur les mêmes marchés géographiques, tout en n'étant pas des concurrents potentiels.


AM. considerando che l'atto per il mercato unico ha costituito un'importante strategia trasversale per la risoluzione di importanti lacune residue del mercato unico; che tale strategia ha determinato a livello orizzontale misure legislative e non legislative concrete in grado di liberare un potenziale di crescita non sfruttato e di rimuovere gli ostacoli al mercato unico; che nelle proposte presentate dalla Commissione si notano ...[+++]

AM. considérant que l'acte pour le marché unique I constituait une importante stratégie transversale pour combler les principales lacunes restantes du marché unique; considérant que cette stratégie fixait horizontalement des mesures législatives et non législatives concrètes capables d'exploiter le potentiel de croissance dormant et de supprimer les obstacles au marché unique; considérant que les propositions de la Commission comportent certaines améliorations à cet égard, mais que des perspectives à long terme supplémentaires sont encore nécessaires; considérant que la Commission devrait prioritairement donner suite aux propositions ...[+++]


AM. considerando che l'atto per il mercato unico ha costituito un'importante strategia trasversale per la risoluzione di importanti lacune residue del mercato unico; che tale strategia ha determinato a livello orizzontale provvedimenti legislativi e non legislativi concreti in grado di liberare un potenziale di crescita non sfruttato e di rimuovere gli ostacoli al mercato unico; che nelle proposte presentate dalla Commissione si ...[+++]

AM. considérant que l'Acte pour le marché unique I constituait une importante stratégie transversale pour combler les principales lacunes restantes du marché unique; considérant que cette stratégie fixait horizontalement des mesures législatives et non législatives concrètes capables d'exploiter le potentiel de croissance dormant et de supprimer les obstacles au marché unique; considérant que les propositions de la Commission comportent certaines améliorations à cet égard, mais que des perspectives à long terme supplémentaires sont encore nécessaires; considérant que la Commission devrait prioritairement donner suite aux propositions ...[+++]


Gli obiettivi e i target specificamente mirati a ridurre le diseguaglianze tra i sessi (ad esempio la diminuzione della segregazione verticale o orizzontale sul mercato del lavoro, la riduzione del divario salariale di genere) ed a promuovere l'uguaglianza (ad esempio l'aumento del tasso di occupazione femminile o del numero di donne che fondano un'impresa) sono rari.

Les objectifs consistant spécifiquement à réduire les inégalités hommes-femmes (par exemple la diminution de la ségrégation verticale ou horizontale sur le marché du travail, la réduction de l'écart salarial entre hommes et femmes) et à promouvoir l'égalité (par exemple l'augmentation des taux d'activité des femmes ou du nombre de femmes créant une entreprise) sont rares.


Benché le strategie definite nei paragrafi che seguono siano incentrate sulla ripartizione degli oneri con le regioni di provenienza, si deve sottolineare che sarebbe preferibile inserire qualsiasi discussione in proposito in una prospettiva orizzontale ed integrata.

Même si les stratégies définies plus bas sont axées sur une répartition des charges avec les régions d'origine, force est de souligner qu'il serait préférable d'inscrire toute discussion sur un partage des charges et des responsabilités dans un cadre horizontal et intégré.


In questo contesto, il riferimento all'aggettivo orizzontale significa che il meccanismo di ripartizione degli oneri deve essere applicato, non soltanto tra l'UE e le regioni di provenienza, ma anche all'interno dell'UE stessa.

Dans ce contexte, la référence à un cadre horizontal signifie que le mécanisme de partage des charges doit être instauré, non seulement entre l'UE et les régions d'origine, mais également au sein de l'UE.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ripartizione orizzontale del mercato' ->

Date index: 2022-04-07
w