Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costruzione idraulica
Ingegneria idraulica
Lavori di idraulica agraria
Opera di irrigazione
Opera idraulica
Opere irrigue
Ristrutturazione di un'opera idraulica
Sistemazione idraulica
Stazione di pompaggio

Traduction de «ristrutturazione di un'opera idraulica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ristrutturazione di un'opera idraulica

réfection d'un ouvrage hydraulique


sistemazione idraulica [ costruzione idraulica | ingegneria idraulica | opera idraulica | stazione di pompaggio ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


costruzione idraulica | opera idraulica

construction hydraulique | ouvrage hydraulique | OH [Abbr.]


lavori di idraulica agraria | opera di irrigazione | opere irrigue

ouvrages d'irrigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si opera una distinzione fra due tipi di istituzioni finanziarie che percepiscono aiuti, con effetti sull’entità della necessità di ristrutturazione in seguito all’ottenimento degli aiuti di Stato:

Deux types d’institutions financières percevant les aides sont distingués avec des conséquences pour le besoin d'une restructuration suite à la réception des aides d'Etat:


11. invita la Commissione a presentare proposte legislative relative ai titoli direttamente collegati alla realizzazione e allo sfruttamento economico di un'opera (project bond) al fine di assicurare, a condizioni vantaggiose, il finanziamento a lungo termine dei servizi di interesse economico generale sostenibili a livello di Unione, soprattutto nel settore dell'edilizia popolare (per quanto riguarda l'efficienza energetica nella ristrutturazione di edifici) e in quello del rinnovamento di edifici pubblici;

11. demande à la Commission de présenter des propositions législatives relatives à l'émission d'obligations par projet, afin d'assurer à bon prix le financement à long terme de services d'intérêt économique général, qui relèvent de l'Union et soient pérennes, notamment dans les domaines du logement social (en ce qui concerne l'efficacité énergétique dans la rénovation des immeubles) et de la rénovation des bâtiments publics;


10. ribadisce il suo appoggio alla volontà dell'Unione europea di assistere il Libano nell'opera di ristrutturazione economica; invita il Consiglio e la Commissione a proseguire gli sforzi a sostegno della ricostruzione e della ripresa economica del Libano, nonché a collaborare più strettamente con la società civile del paese, al fine di promuovere l'ulteriore democratizzazione del Libano;

10. renouvelle son soutien à la détermination de l'Union à aider le Liban dans sa restructuration économique; invite le Conseil et la Commission à persévérer dans leurs efforts pour soutenir la reconstruction et le redressement économique du Liban ainsi que pour établir une coopération plus étroite avec la société civile dans le pays, de manière à y promouvoir une plus grande démocratisation;


14. ribadisce il suo appoggio alla determinazione dell'Unione europea di assistere il Libano nella sua opera di ristrutturazione economica; invita il Consiglio e la Commissione a proseguire il proprio impegno alla ricostruzione e alla ripresa economica del Libano nonché a una cooperazione più stretta con la società civile di questo Paese, al fine di favorire il processo di democratizzazione;

14. répète qu'il approuve la détermination de l'Union européenne à aider le Liban dans sa restructuration économique; invite le Conseil et la Commission à persévérer dans leurs efforts pour soutenir la reconstruction et le redressement économique du Liban ainsi que pour établir une coopération plus étroite avec la société civile dans le pays, de manière à y promouvoir une plus grande démocratisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ristrutturazione del Bundestag tedesco (8), ad opera dell’architetto Norman Forster, ha coniugato in sé risparmio energetico e produzione di energia mediante un impianto di cogenerazione alimentato ad olio di colza, dimostrando che l’architettura moderna e l’energia rinnovabile sono decisamente compatibili.

La rénovation du Bundestag (8) par Norman Foster, une combinaison de conservation d’énergie avec un système de cogénération alimenté à l’huile de colza, montre que l’architecture moderne et l’énergie renouvelable sont compatibles.


Si tratta di un’opera che deve aumentare la nostra sicurezza idraulica, la nostra sicurezza geologica e la nostra sicurezza contro gli incendi, nonché permettere di sfruttare le energie che si possono raccogliere quando si va sul territorio.

Ce système devrait renforcer notre sécurité en termes de ressources en eau, de géologie et de protection contre les incendies, et nous permettre également d’utiliser l’énergie produite sur le terrain.


La condizione della riduzione definitiva di capacità può essere soddisfatta a livello del mercato interessato (e non riguardare necessariamente riduzioni ad opera dei beneficiari degli aiuti per la ristrutturazione).

L'exigence de réduction ou de fermeture irréversibles de capacités de production peut être satisfaite au niveau du marché en cause (sans nécessairement impliquer tous les bénéficiaires de l'aide à la restructuration, ni même certains d'entre eux seulement).


Come già spiegato, la previsione di questi utili si basava su elementi di fatto noti a IFB al momento dello sviluppo del piano di ristrutturazione, come la conclusione di nuovi contratti importanti, una riduzione dei costi salariali in seguito ad una riduzione della mano d'opera e delle sinergie previste nel piano di ristrutturazione.

Comme déjà expliqué, la prévision de ces bénéfices était basée sur des éléments factuels connus d'IFB au moment du développement du plan de restructuration, tels que la conclusion de nouveaux contrats importants, une réduction du coût salarial suite à une réduction de la main d'œuvre, et des synergies prévues dans le plan de restructuration.


[10] Avvio, ad opera della Commissione, di una consultazione formale con le parti sociali sul modo in cui le imprese e i lavoratori possono anticipare e gestire gli effetti sociali della ristrutturazione delle imprese, 15/01/2002

[10] Lancement par la Commission d'une consultation formelle avec les partenaires sociaux concernant la manière dont les entreprises et les travailleurs peuvent anticiper et gérer les conséquences sociales de la restructuration des entreprises, 15/01/2002.


(166) L'aiuto alla ristrutturazione di imprese può essere concesso solo nei casi in cui un piano di ristrutturazione ripristini l'efficienza della società, vale a dire porti ad un tasso di rendimento "normale", il tasso a cui la società oggetto dell'aiuto può continuare con le proprie forze, in quanto questo tasso di rendimento di mercato "normale" può essere accettabile per un investitore che opera in un'economia di mercato.

(166) Pour que des aides à la restructuration puissent être accordées à des entreprises, le plan de restructuration doit servir à restaurer la viabilité de l'entreprise, c'est-à-dire conduire à un rendement "normal" qui permette à l'entreprise subventionnée de continuer à exister par elle-même, parce que ce rendement "conforme au marché" est acceptable pour un investisseur opérant dans une économie de marché.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ristrutturazione di un'opera idraulica ->

Date index: 2021-07-24
w