Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incontro a tempo stabilito
Salario a tempo
Salario a tempo
Salario stabilito a cottimo
Salario stabilito a tempo

Traduction de «salario stabilito a tempo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salario a tempo (1) | salario stabilito a tempo (2)

salaire au temps


salario stabilito a cottimo

salaire aux pièces ou à la tâche




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la politica di rimborso dell'ELTIF garantisce che gli investitori siano trattati equamente e che i rimborsi siano concessi su base proporzionale se l'importo totale delle domande di rimborsi entro qualsiasi periodo stabilito di tempo superano la percentuale di cui alla lettera d) del presente paragrafo.

la politique de remboursement de l'ELTIF garantit que les investisseurs sont traités équitablement et que les remboursements sont accordés au prorata si le nombre total de demandes de remboursement au cours d'une période donnée dépasse le pourcentage visé au point d) du présent paragraphe.


L'impatto del salario minimo tanto sulla domanda quanto sull'offerta può variare notevolmente da uno Stato membro all'altro, in funzione del livello stabilito, delle altre politiche del mercato del lavoro e delle sue istituzioni.

L’incidence du salaire minimal sur l’offre comme sur la demande peut varier sensiblement d’un État membre à l’autre, en fonction du niveau fixé, mais aussi d’une politique et d’un organisme de l’emploi à l’autre.


(d) "reato di criminalità organizzata": la condotta penalmente rilevante di un gruppo strutturato di tre o più persone, stabilito da tempo, che agisce in modo concertato allo scopo di ricavare, direttamente o indirettamente, un vantaggio finanziario o altro vantaggio materiale;

(d) "criminalité organisée": tout agissement punissable commis par un groupe structuré d'au moins trois personnes, constitué pendant un certain temps et agissant de façon concertée en vue d'obtenir, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel;


(d) "reato di criminalità organizzata": la condotta penalmente rilevante di un gruppo strutturato di tre o più persone, stabilito da tempo, che agisce in modo concertato allo scopo di ricavare, direttamente o indirettamente, un vantaggio finanziario o altro vantaggio materiale, in condizioni contrarie alla legge.

(d) "criminalité organisée": tout agissement punissable commis par un groupe structuré d'au moins trois personnes, constitué pendant un certain temps et agissant de façon concertée en vue d'obtenir, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel, dans des conditions contraires à la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) «reato di criminalità organizzata»: la condotta penalmente rilevante di un gruppo strutturato di tre o più persone, stabilito da tempo, che agisce in modo concertato allo scopo di ricavare, direttamente o indirettamente, un vantaggio finanziario o altro vantaggio materiale ;

«criminalité organisée»: tout agissement punissable commis par un groupe structuré d'au moins trois personnes, constitué pendant un certain temps et agissant de façon concertée en vue d'obtenir, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel ;


2. esprime preoccupazione perché i membri dell'impresa comune non hanno stabilito per tempo le priorità scientifiche da inserire nel piano di esecuzione annuale, il che ha differito fino al 22 ottobre 2010 l'avvio dell'invito annuale a presentare proposte del 2010;

2. est préoccupé par le fait que les membres de l'entreprise commune n'aient pas été en mesure de définir et d'arrêter, en temps opportun et d'un commun accord, les priorités scientifiques à inclure dans le plan annuel de mise en œuvre, ce qui a retardé le lancement de l'appel de propositions annuel pour l'exercice 2010, lequel n'a pu être lancé que le 22 octobre 2010;


3. Ove non sia stabilito alcun periodo di tempo per la presentazione delle prove prescritte per lo svincolo della cauzione, tale periodo di tempo è pari a 365 giorni di calendario a decorrere dal termine stabilito per l’adempimento dell’obbligo garantito dalla cauzione.

3. Si aucun délai n’est prévu pour la production des preuves nécessaires pour obtenir la libération d’une garantie, ce délai est de 365 jours de calendrier à compter du délai fixé pour respecter l’obligation à laquelle correspond la garantie constituée.


A sostegno di questo aspetto, la Commissione ha stabilito da tempo la pratica di un’ampia consultazione sia interna che esterna.

À cet égard, la Commission a une pratique bien établie de vaste consultation au sein de ses services et en dehors.


9) Tempo di attesa: intervallo di tempo che deve intercorrere tra l'ultima somministrazione del medicinale veterinario agli animali nelle normali condizioni d'uso e secondo le disposizioni della presente direttiva, e la produzione di alimenti da tali animali, per tutelare la salute pubblica, garantendo che detti prodotti non contengano residui in quantità superiore ai limiti massimi di residui di sostanze attive, come stabilito ai sensi del regolamento (CEE) n. 2377/90.

9) temps d'attente: la période nécessaire entre la dernière administration du médicament vétérinaire à l'animal dans les conditions normales d'emploi et selon les dispositions de la présente directive, et l'obtention des denrées alimentaires provenant de cet animal, afin de protéger la santé publique, en garantissant que de telles denrées alimentaires ne contiennent pas de résidus en quantités supérieures aux limites maximales de résidus des substances actives, telles que fixées en vertu du règlement (CEE) n° 2377/90.


Tempo di attesa : intervallo di tempo che deve intercorrere tra l'ultima somministrazione del medicinale veterinario agli animali nelle normali condizioni d'uso e secondo le disposizioni della presente direttiva, e la produzione di alimenti da tali animali, per tutelare la salute pubblica, garantendo che detti prodotti non contengano residui in quantità superiore ai limiti massimi di residui di sostanze attive, come stabilito ai sensi del regolamento (CEE) n. 2377/90.

temps d'attente : la période nécessaire entre la dernière administration du médicament vétérinaire à l'animal dans les conditions normales d'emploi et selon les dispositions de la présente directive, et l'obtention des denrées alimentaires provenant de cet animal, afin de protéger la santé publique, en garantissant que de telles denrées alimentaires ne contiennent pas de résidus en quantités supérieures aux limites maximales de résidus des substances actives, telles que fixées en vertu du règlement (CEE) no 2377/90.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'salario stabilito a tempo' ->

Date index: 2022-07-20
w