Vale la pena di ricordare che, a norma di detti articoli, gli Stati membri "vigilano, ogniqualvolta ciò sia possibile e ricorrendo ai mezzi appropriati" a che le emittenti televisive trasmettano una percentuale maggioritaria di opere europee e il 10% di opere europee realizzate da produttori indipendenti dalle emittenti medesime (o, a scelta, destinino a queste produzioni il 10% del loro bilancio di programmazione).
Pour rappel, ces articles prévoient que les Etats membres veillent "chaque fois que cela est réalisable" et "par les moyens appropriés" à ce que les radiodiffuseurs diffusent une proportion majoritaire d'oeuvres européennes et 10% (ou alternativement consacrent 10% de leur budget de programmation) à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants d'organismes de radiodiffusion.