Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aula delle sedute
Chalet fédéral
Gestire le sedute abbronzanti presso il centro estetico
I membri possono assistere a tutte le sedute
Organizzazione e gestione delle riunioni
Polizia delle sedute
Sala del Consiglio federale
Sala delle sedute del Consiglio federale
Sedute
Seguire i clienti durante le sedute di sofrologia
Svolgimento delle sedute
Tipi di sedute di psicoterapia

Traduction de «sedute » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sedute (1) | organizzazione e gestione delle riunioni (2)

séances (1) | organisation et gestion des séances (2)


tipi di sedute di psicoterapia

types de séances de psychothérapie




sala delle sedute del Consiglio federale | sala del Consiglio federale | Sala del Consiglio federale | Chalet fédéral

salle de séances du Conseil fédéral | salle de séance du Conseil fédéral | salle du Conseil fédéral | Chalet fédéral


seguire i clienti durante le sedute di sofrologia

assister des patients en sophrologie


i membri possono assistere a tutte le sedute

les membres peuvent assister à toutes les séances


gestire le sedute abbronzanti presso il centro estetico

gérer des séances de bronzage en cabine


svolgimento delle sedute

conduite des séances | tenue des séances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Redigere il processo verbale (PV) delle sedute in lingua originale che, dopo essere stato tradotto, è reso disponibile il giorno successivo in versione provvisoria in tutte le lingue su supporto cartaceo e in formato elettronico (Epades, Europarl e Registro dei documenti); collazionare il PV e preparare la versione definitiva che è pubblicata in formato elettronico nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

Confectionner les procès-verbaux (PV) des séances en langue originale qui, après traduction, sont disponibles le lendemain matin sous forme provisoire dans toutes les langues dans un format papier et électronique (Epades, Europarl et Registre des documents); collationner les PV et préparer la version définitive publiée sous forme électronique au Journal officiel de l’Union européenne


Garantire il servizio di sala per tutte le riunioni degli organi del Parlamento europeo, comprese le sedute plenarie

Assurer le service de salle pour toutes les réunions des organes du PE, y inclus les séances plénières.


Programmazione e ordini del giorno delle sedute plenarie:

Planification et ordres du jour des séances plénières:


Controllare e gestire la preparazione, lo svolgimento e il seguito delle sedute plenarie.

Superviser et gérer la préparation, le déroulement et le suivi des séances plénières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il progetto definitivo di ordine del giorno delle sedute plenarie di settembre 2017 (PE 608.828/PDOJ) è stato distribuito.

Le projet définitif d'ordre du jour des séances plénières de septembre 2017 (PE 608.828/PDOJ) a été distribué.


Il concetto dei Dialoghi con i cittadini si ispira alle "sedute pubbliche informali" o alle "conferenze-dibattito" in cui esponenti politici ascoltano e discutono in pubblico le politiche e le decisioni in corso di adozione.

Le concept des dialogues avec les citoyens est fondé sur le modèle des réunions publiques et autres assemblées locales au cours desquelles les responsables politiques écoutent les citoyens et échangent avec eux sur les politiques à suivre et les décisions à prendre.


Le pubbliche amministrazioni europee sono sedute su una miniera d'oro dalle potenzialità economiche non valorizzate: il corposo volume di informazioni raccolte da numerosi servizi e autorità pubblici.

Les administrations publiques européennes ont sous les pieds une véritable mine d'or, au potentiel économique inexploité, que constituent les énormes volumes d'informations recueillies par les divers pouvoirs et services publics.


In tal modo, i temi con una dimensione politica (gli obiettivi generali della politica economica e la cultura e lo spirito delle imprese) e le conclusioni delle giornate di lavoro animeranno il dibattito dei gruppi costituiti nell'ambito delle sedute plenarie, mentre i tre seminari saranno dedicati all'analisi specifica delle misure di sostegno finanziario e fiscale, delle misure di assistenza, formazione e consulenza e delle infrastrutture (quali i "vivai aziendali", i "parchi scientifici", le "case dell'impresa", ecc.).

C'est ainsi que les thèmes à dimension politique (les objectifs généraux de politique économique et la culture et l'esprit d'entreprise) et les conclusions des journées de travail seront débattus au cours de panels organisés lors des sessions plénières. Les trois Ateliers seront consacrés aux analyses spécifiques des mesures de soutien financier et fiscal, des mesures d'assistance, de formation et de conseil, enfin des infrastructures (type "Pépinières d'entreprises", "Parcs scientifiques", "Maisons de l'entreprise", etc.).


Per favorire un autentico dibattito tra gli esperti presenti, è stata adottata una formula "mista" di programma, articolata in due sedute plenarie e tre seminari.

Afin de faciliter un véritable débat entre les experts qui seront présents, une formule "mixte" de programme a été adoptée qui consiste en deux Sessions plénières et trois Ateliers.


Numerose altre personalità parteciperanno alle sedute plenarie: il sig. Richard BRUTON, ministro irlandese del dipartimento Impresa e Lavoro, il sig. Sten HECKSCHER, ministro svedese dell'Industria e del Commercio, il sig. Heinrich KOLB e il sig. Giovanni ZANETTI, segretari di Stato rispettivamente tedesco e italiano, il sig. François PERIGOT, presidente dell'UNICE e altri rappresentanti delle organizzazioni professionali e dirigenti d'azienda.

De nombreuses autres personnalités participeront aux séances plénières: M. Richard BRUTON, Ministre irlandais du Département de l'Entreprise et de l'Emploi, M. Sten HECKSCHER, Ministre suédois de l'Industrie et du Commerce, M. Heinrich KOLB et M. Giovanni ZANETTI, Secrétaires d'Etat allemand et italien, M. François PERIGOT, Président de l'UNICE, et d'autres représentants des organisations professionnelles ainsi que d'entreprises.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sedute' ->

Date index: 2022-05-23
w