Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandonare il seggio presidenziale
Cedere il seggio presidenziale
Eredità vacante
Mandato restante
Seggio al Consiglio nazionale
Seggio elettorale
Seggio nel Consiglio nazionale
Seggio parlamentare
Seggio restante
Seggio rimanente
Seggio vacante
Sezione elettorale
Successione vacante
Ufficio elettorale di sezione

Traduction de «seggio vacante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




la surrogazione di un deputato/senatore il cui seggio sia rimasto/si sia reso vacante

la succession en cas de vacance d'un siège


seggio nel Consiglio nazionale | seggio al Consiglio nazionale

siège du Conseil national | siège au Conseil national


mandato restante | seggio rimanente | seggio restante

mandat restant | siège non encore attribué


abbandonare il seggio presidenziale | cedere il seggio presidenziale

céder le fauteuil




eredità vacante | successione vacante

succession en déshérence


seggio elettorale [ sezione elettorale | ufficio elettorale di sezione ]

bureau de vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un seggio di membro del consiglio di direzione del Centro nella categoria dei rappresentanti dei governi è vacante per l’Italia a seguito delle dimissioni della sig.ra Marinella COLUCCI.

Un siège de membre du conseil de direction du Centre dans la catégorie des représentants des gouvernements est vacant pour l’Italie à la suite de la démission de Mme Marinella COLUCCI.


Un seggio di membro del consiglio di direzione del Centro nella categoria dei rappresentanti delle organizzazioni dei datori di lavoro è divenuto vacante per la Danimarca a seguito delle dimissioni del sig. Henrik Bach MORTENSEN.

Un siège de membre du conseil de direction du Centre dans la catégorie des représentants des organisations d’employeurs est devenu vacant pour le Danemark à la suite de la démission de M. Henrik Bach MORTENSEN.


Un seggio di supplente del Comitato delle regioni è diventato vacante a seguito della scadenza del mandato del sig. Johannes PEINSTEINER,

Un siège de suppléant du Comité des régions est devenu vacant à la suite de la fin du mandat de M. Johannes PEINSTEINER,


Abbiamo inoltre discusso alcune questioni di politica estera e brevemente trattato un tema che so starvi a cuore: la nomina per il seggio vacante nel comitato esecutivo della Banca centrale europea, punto che è stato sollevato sia da me che dal vostro presidente nel suo intervento all'inizio della riunione.

Nous avons également examiné des questions de politique étrangère et abordé un point qui, je le sais, vous préoccupe, à savoir la désignation de la personne qui occupera le siège vacant au directoire de la Banque centrale européenne, et qui a été soulevé par moi-même et par le président de cette assemblée dans son intervention au début de la réunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento prende atto della sua comunicazione e, ai sensi dell’articolo 7, paragrafo 1, dell’Atto relativo all'elezione dei rappresentanti al Parlamento europeo a suffragio universale diretto, nonché dell’articolo 4, paragrafi 1 e 4, del regolamento, constata il seggio vacante con effetto dal 17 giugno 2011.

Le Parlement prend note de cette information et, conformément à l’article 7, paragraphe 1, de l’acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel, et à l’article 4, paragraphes 1 et 4, du règlement, constate la vacance à compter du 17 juin 2011.


Un seggio di membro titolare del Comitato economico e sociale europeo è divenuto vacante a seguito della scadenza del mandato della sig.ra Michaela ROSENBERGER,

Unsiège de membre du Comité économique et social européen estdevenuvacant à la suite de la fin du mandat de Mme Michaela ROSENBERGER,


Il Parlamento ne prende atto e, ai sensi dell’articolo 7, paragrafo 2 dell’atto in materia di elezione dei rappresentanti del Parlamento europeo con suffragio universale diretto e ai sensi degli articoli 4, paragrafi 1 e 4 del regolamento, conferma che a decorrere dal 14 dicembre 2010 ci sarà un seggio vacante .

Le Parlement en prend acte et, en application de l’article 7, paragraphe 2, de l’acte portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct et de l’article 4, paragraphes 1 et 4, du règlement, confirme qu’un siège sera vacant à partir du 14 décembre 2010.


N. considerando che gli Stati membri sono liberi di prevedere il ritiro del mandato di un deputato al Parlamento europeo, nel qual caso il seggio del deputato si renderebbe vacante; considerando, tuttavia, che il principio della parità di trattamento, che costituisce uno dei principi basilari del diritto dell'Unione, prevede che situazioni simili siano trattate in modo simile, e che vi è un'evidente disparità di trattamento tra i membri del Sejm e Senat polacchi, da un lato, e i deputati al Parlamento europeo eletti in Polonia, dall'altro, quando si tratta della perdita dell ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux de la législation communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de la même manière et qu'il existe de toute évidence une différence de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibi ...[+++]


N. considerando che gli Stati membri sono liberi di prevedere il ritiro del mandato di un deputato al Parlamento europeo, nel qual caso il seggio del deputato si renderebbe vacante; considerando, tuttavia, che il principio della parità di trattamento, che costituisce uno dei principi basilari del diritto dell'Unione, prevede che situazioni simili siano trattate in modo simile, e che vi è un'evidente disparità di trattamento tra i membri del Sejm e Senat polacchi, da un lato, e i deputati al Parlamento europeo eletti in Polonia, dall'altro, quando si tratta della perdita del ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux du droit communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de manière similaire et qu'il existe une différence évidente de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibilité; qu'une p ...[+++]


N. considerando che gli Stati membri sono liberi di prevedere il ritiro del mandato di un deputato al Parlamento europeo, nel qual caso il seggio del deputato si renderebbe vacante; considerando, tuttavia, che il principio della parità di trattamento, che costituisce uno dei principi basilari del diritto dell'Unione, prevede che situazioni simili siano trattate in modo simile, e che vi è un'evidente disparità di trattamento tra i membri del Sejm e Senat polacchi, da un lato, e i deputati al Parlamento europeo eletti in Polonia, dall'altro, quando si tratta della perdita del ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux du droit communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de manière similaire et qu'il existe une différence évidente de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibilité; qu'une p ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'seggio vacante' ->

Date index: 2024-02-24
w