Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuario del patriziato
Comune patriziale
Patriziato
Segretario del comune parrocchiale
Segretario del comune patriziale
Segretario del consiglio parrocchiale
Segretario del patriziato

Traduction de «segretario del comune patriziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attuario del patriziato (1) | segretario del comune patriziale (2) | segretario del patriziato (3)

secrétaire bourgeois (1) | secrétaire de la bourgeoisie (2) | secrétaire bourgeoisial (3) | secrétaire communal (4)


segretario del comune parrocchiale (1) | segretario del consiglio parrocchiale (2)

secrétaire de la paroisse (1) | secrétaire de paroisse (2) | secrétaire de la commune ecclésiastique (3)


patriziato | comune patriziale

bourgeoisie | commune bourgeoise


segretario generale del Consiglio dell'Unione europea, Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune | Segretario generale/Alto Rappresentante | SG/AR [Abbr.]

secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | secrétaire général/haut représentant | SG/HR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il centro per la sicurezza sarà posto con tutta probabilità sotto la responsabilità diretta del segretario generale/alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune.

Il est prévu que le centre pour la sécurité et la sûreté soit placé sous la responsabilité directe du Secrétaire Général / Haut Représentant pour la Politique Etrangère et de Sécurité Commune.


visto il Milan Urban Food Policy Pact del 15 ottobre 2015 , promosso dal Comune di Milano e sottoscritto da 113 città nel mondo, che è stato presentato al segretario generale delle Nazioni Unite Ban Ki-Moon e che evidenzia il ruolo centrale delle città nella creazione di politiche sul cibo,

vu le pacte de politique alimentaire urbaine de Milan du 15 octobre 2015 , présenté par la municipalité de Milan et signé par 113 villes dans le monde, qui a été remis au Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki Moon, et qui illustre le rôle clé joué par les villes dans l'élaboration des politiques en matière d'alimentation,


Sindiso Ngwenya, segretario generale del Mercato comune dell'Africa orientale e australe (COMESA), Richard Sezibera, segretario generale della Comunità dell'Africa orientale (EAC), Mahboub Maalim, segretario esecutivo dell'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD), Jean Claude de l'Estrac, segretario generale della Commissione dell'Oceano Indiano (IOC), Stergomena Lawrence Tax, segretario esecutivo della Comunità per lo sviluppo dell'Africa australe (SADC).

M. Sindiso Ngwenya, secrétaire général du marché commun d’Afrique orientale et australe (COMESA) M. Richard Sezibera, secrétaire général de la Communauté de l’Afrique de l’Est (CAE) M. Mahboub Maalim, secrétaire exécutif de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD), M. Jean-Claude de l’Estrac, secrétaire général de la Commission de l’océan Indien (COI) M. Stergomena Lawrence Tax, secrétaire exécutif de la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA)


DISPOSIZIONI RELATIVE AL SEGRETARIO GENERALE DEL CONSIGLIO, ALTO RAPPRESENTANTE PER LA POLITICA ESTERA E DI SICUREZZA COMUNE, E AL SEGRETARIO GENERALE AGGIUNTO DEL CONSIGLIO

DISPOSITIONS RELATIVES AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DU CONSEIL, HAUT REPRÉSENTANT POUR LA POLITIQUE ÉTRANGÈRE ET DE SÉCURITÉ COMMUNE ET AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL ADJOINT DU CONSEIL


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il mandato del segretario generale del Consiglio, alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune, e del segretario generale aggiunto del Consiglio giunge a termine alla data di entrata in vigore del trattato di Lisbona.

Les mandats du secrétaire général du Conseil, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, et du secrétaire général adjoint du Conseil prennent fin à la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


La conferenza dichiara che, non appena sarà stato firmato il trattato di Lisbona, il segretario generale del Consiglio, alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune, la Commissione e gli Stati membri dovrebbero iniziare i lavori preparatori del servizio europeo per l'azione esterna.

La Conférence déclare que, dès la signature du traité de Lisbonne, le secrétaire général du Conseil, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, la Commission et les États membres devraient entamer les travaux préparatoires relatifs au Service européen pour l'action extérieure.


Tale revisione sarà basata sulla relazione del Segretario Generale/Alto Rappresentante del 21 dicembre 2000, sulle conclusioni del Consiglio Affari generali del 26 gennaio 2001, sulla relazione comune del Segretario Generale/Alto Rappresentante e della Commissione oggi esaminata e sulle discussioni odierne.

Ce réexamen se fondera sur le rapport du Secrétaire général/Haut Représentant du 21 décembre 2000, les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 26 janvier 2001, le présent rapport conjoint du Secrétaire général/Haut Représentant et de la Commission, ainsi que sur le débat de ce jour.


Il Consiglio tenuto conto del parere n. 6/99 dell'8 novembre 1999 del Comitato politico, ha deciso che il Sig. Javier SOLANA MADARIAGA, Segretario Generale/Alto Rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune del Consiglio dell'Unione europea, è autorizzato ad accettare ed assolvere l'incarico di Segretario Generale dell'UEO, a complemento delle sue funzioni di Segretario Generale/Alto Rappresentante.

Le Conseil, tenant compte de l'avis nº 6/99 du Comité politique en date du 8 novembre 1999, a décidé que M. Javier SOLANA MADARIAGA, Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne /Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune, était autorisé à accepter le poste et à exercer les fonctions de Secrétaire général de l'UEO en plus de ses fonctions de Secrétaire général/Haut Représentant.


I Governi degli Stati membri e la Commissione delle Comunità europee erano cosè rappresentanti: Per il Belgio: Sig. Erik DERYCKE Ministro degli Affari esteri Per la Danimarca: Sig. Mimi JAKOBSEN Ministro dell'Industria e del Commercio Per la Germania: Sig. Lorenz SCHUMERUS Sottosegretario di Stato all'Economia Per la Grecia: ig. Ioannis ANTHOPOULOS Sottosegretario di Stato all'Economia Per la Spagna: Sig. Carlos WESTENDORP y CABEZA Segretario di Stato per le Comunità europee Per la Francia: Sig. Michel BARNIER Ministro delegato presso ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre de l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHUMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce : M. Ioannis ANTHOPOULOS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP y CABEZA Secrétaire d'Etat aux relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : M. Toddy O'SULLIVAN Ministre adjoint au Ministère d ...[+++]


Hanno inoltre partecipato al vertice il Segretario Generale dell'OUA e il Segretario Generale del Consiglio dell'Unione europea/Alto Rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune.

Parmi les participants au Sommet figuraient le Secrétaire général de l'OUA et le Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'segretario del comune patriziale' ->

Date index: 2023-11-02
w