Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Arruolato volontario
Fondazione europea
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
SEAE
SVE
Servizio europeo per l'azione esterna
Servizio volontario
Servizio volontario europeo
Servizio volontario europeo per i giovani
Ufficio interistituzionale

Traduction de «servizio volontario europeo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio volontario europeo | Servizio volontario europeo per i giovani | SVE [Abbr.]

service volontaire européen | Service volontaire européen pour les jeunes | SVE [Abbr.]


Servizio volontario europeo per i giovani

Service volontaire européen pour les jeunes


Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria concernente la politica di cooperazione nel campo della gioventù, compreso il servizio volontario europeo e gli scambi di giovani nell'ambito della Comunità e con i paesi terzi (Gioventù) (2000-2006)

Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la politique de coopération dans le domaine de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers (Jeunesse) (2000-2006)


servizio volontario [ arruolato volontario ]

service volontaire [ engagé volontaire ]


Rapporto del 23 ottobre 2002 del Consiglio federale sulle opportunità e sui limiti di un servizio volontario all'estero nel contesto di missioni pace in ambito civile (in adempimento al postulato della Commissione della politica di sicurezza del Consiglio nazionale Servizio civile per la pace del 28 maggio 2001)

Rapport du 23 octobre 2002 du Conseil fédéral sur les possibilités et les limites de l'affectation de volontaires à l'étranger dans le cadre de la promotion civile de la paix (en réponse au postulat de la Commission de la politique de sécurité du Conseil national Service civil volontaire pour la paix du 28 mai 2001)




Statuti della segretaria internazionale del servizio volontario(ISVS)

Statuts du Secrétariat international du service volontaire(ISVS)


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interisti ...[+++]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ...[+++]


servizio europeo per l'azione esterna [ SEAE [acronym] ]

Service européen pour l’action extérieure [ SEAE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire l'accesso al servizio volontario europeo in modo coerente in tutta l'Unione, gli Stati membri dovrebbero applicare le disposizioni della presente direttiva ai cittadini di paesi terzi che chiedono di partecipare al servizio volontario europeo.

Afin que l'accès au service volontaire européen soit organisé de façon homogène dans toute l'Union, les États membres devraient appliquer les dispositions de la présente directive aux ressortissants de pays tiers introduisant une demande aux fins du service volontaire européen.


Poiché l'obiettivo della presente direttiva, cioè determinare le condizioni di ingresso e soggiorno dei cittadini di paesi terzi, per motivi di ricerca, studio, tirocinio e servizio volontario europeo, quali disposizioni obbligatorie, e di scambio di alunni, volontariato diverso dal servizio volontario europeo o collocamento alla pari, quali disposizioni facoltative, non può essere conseguito in misura sufficiente dagli Stati membri e può dunque, a motivo delle sue dimensioni o effetti essere conseguito meglio a livello di Unione, quest'ultima può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 TUE.

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir la détermination des conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, de formation et de volontariat dans le cadre du service volontaire européen, à titre de dispositions obligatoires, et dans le cadre d'un échange d'élèves, de volontariat en dehors du service volontaire européen ou d'un travail au pair, à titre de dispositions facultatives, ne peut pas être atteint de manière suff ...[+++]


le condizioni di ingresso e soggiorno nel territorio degli Stati membri per un periodo superiore a 90 giorni e i diritti di cittadini di paesi terzi nonché, eventualmente, dei loro familiari, per motivi di ricerca, studio, tirocinio o servizio volontario europeo, e laddove gli Stati membri lo decidano, per programmi di scambio di alunni o progetti educativi, volontariato in programmi diversi dal servizio volontario europeo o collocamento alla pari.

les conditions d'entrée et de séjour, pour une durée supérieure à 90 jours, sur le territoire des États membres, et les droits des ressortissants de pays tiers ainsi que, le cas échéant, des membres de leur famille, à des fins de recherche, d'études, de formation ou de volontariat dans le cadre du service volontaire européen et, lorsque les États membres le décident, à des fins de participation à des programmes d'échange d'élèves ou des projets éducatifs, de volontariat en dehors du service volontaire européen ...[+++]


17. chiede alla Commissione di esaminare la possibilità di istituire un Corpo di pace europeo volontario, tenendo presente l'esperienza positiva del Servizio volontario europeo (SVE);

17. demande à la Commission d'envisager la création d'un Corps volontaire européen pour la paix, en tenant compte de l'expérience positive du Service volontaire européen (SVE);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tra gli sviluppi nazionali influenzati dal programma, possiamo citare l'adozione di programmi nazionali come il "Servizio volontario di orientamento" (...) ispirato al Servizio volontario europeo" (LU).

Parmi les mesures nationales influencées par le PJA, il y a notamment l’adoption de dispositifs tels que le «Service volontaire d’orientation», inspiré par le «Service volontaire européen» (LU).


Le persone, in modo particolare giovani, che nell'ambito della sezione "Servizio volontario europeo" del programma comunitario "Gioventù" o nell'ambito di progetti transnazionali di volontariato che rispondono a condizioni simili al "Servizio volontario europeo", s'impegnano in un'attività di solidarietà concreta, senza scopo di lucro e non retribuita, che li aiuti ad acquisire attitudini e competenze sociali e personali.

Les personnes et tout particulièrement les jeunes qui, dans le cadre du volet "Service volontaire européen" du programme communautaire "Jeunesse" ou dans le cadre de projets transnationaux de volontariat répondant à des conditions similaires au "Service volontaire européen", s'engagent dans une activité de solidarité concrète, non lucrative et non rémunérée, et qui les aide à acquérir des aptitudes et des compétences sociales et personnelles.


Le persone, in modo particolare giovani, che nell'ambito della sezione “Servizio volontario europeo” del programma comunitario "Gioventù” o nell'ambito di progetti transnazionali di volontariato che rispondono a condizioni simili al “Servizio volontario europeo”, s'impegnano in un'attività di solidarietà concreta, senza scopo di lucro e non retribuita, che li aiuti ad acquisire attitudini e competenze sociali e personali.

Les personnes et tout particulièrement les jeunes qui, dans le cadre du volet "Service volontaire européen” du programme communautaire "Jeunesse” ou dans le cadre de projets transnationaux de volontariat répondant à des conditions similaires au "Service volontaire européen”, s'engagent dans une activité de solidarité concrète, non lucrative et non rémunérée et qui les aide à acquérir des aptitudes et des compétences sociales et personnelles.


Le persone, in modo particolare giovani, che nell'ambito della sezione “Servizio volontario europeo” del programma comunitario "Gioventù” o nell'ambito di progetti transnazionali di volontariato che rispondono a condizioni simili al “Servizio volontario europeo”, s'impegnano in un'attività di solidarietà concreta, senza scopo di lucro e non retribuita, per un periodo in linea di massima di un anno , che li aiuti ad acquisire attitudini e competenze sociali e personali.

Les personnes et tout particulièrement les jeunes qui, dans le cadre du volet "Service volontaire européen” du programme communautaire "Jeunesse” ou dans le cadre de projets transnationaux de volontariat répondant à des conditions similaires au "Service volontaire européen”, s'engagent dans une activité de solidarité concrète, non lucrative et non rémunérée pour une durée, en principe, d'un an, et qui les aide à acquérir des aptitudes et des compétences sociales et personnelles.


le persone che, nell'ambito del modulo “Servizio volontario europeo” del programma comunitario "Gioventù” o nell'ambito di progetti transnazionali di volontariato che rispondono a condizioni simili al “Servizio volontario europeo”, e sono riconosciuti dalle autorità nazionali, s'impegnano in un'attività di solidarietà concreta, senza scopi di lucro e non remunerata, che li aiuti ad acquisire competenze sociali e personali;

les personnes qui, dans le cadre du volet "Service volontaire européen" du programme communautaire "Jeunesse” ou dans le cadre de projets transnationaux de volontariat répondant à des conditions similaires au "Service volontaire européen", et agréés par les autorités nationales, s'engagent dans une activité de solidarité concrète, non lucrative et non rémunérée, qui les aide à acquérir des aptitudes et des compétences sociales et personnelles.


le persone, con età compresa fra i 18 e i 25 anni che, nell'ambito del “Servizio volontario europeo” o nell'ambito dei progetti transnazionali di volontariato che rispondono a condizioni simili al “Servizio volontario europeo”, s'impegnano in un'attività di solidarietà concreta, senza scopi di lucro e non remunerata, che li aiuti ad acquisire competenze e specialità sociali e personali in cambio della quale esse ricevono segnatamente l'inquadramento di un tutore;

les personnes, âgées en principe de 18 à 25 ans, qui, dans le cadre du "Service volontaire européen" ou dans le cadre de projets transnationaux de volontariat répondant à des conditions similaires au "Service volontaire européen", s'engagent dans une activité de solidarité concrète, non lucrative et non rémunérée, qui les aide à acquérir des aptitudes et des compétences sociales et personnelles, et en échange de laquelle elles reçoivent notamment l'encadrement d'un tuteur;


w