Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera di diritto amministrativo
Diritto amministrativo
Procedura di RDA
Procedura di ricorso di diritto amministrativo
Rivista spagnola di diritto amministrativo
Sezione di diritto amministrativo
TRAM
Tribunale amministrativo
Tribunale cantonale amministrativo

Traduction de «sezione di diritto amministrativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sezione di diritto amministrativo

Cour de droit administratif (1) | Chambre administrative (2) | Cour administrative (3) [ CDA ]


Tribunale amministrativo | Tribunale cantonale amministrativo | Camera di diritto amministrativo [ TRAM ]

Tribunal administratif | Cour administrative | Tribunal du contentieux de l'administration [ TA ]


procedura di ricorso di diritto amministrativo | procedura di RDA

procédure de recours de droit administratif | procédure de RDA




Comitato del codice doganale - Sezione del documento amministrativo unico

Comité du code des douanes - Section du document administratif unique


Rivista spagnola di diritto amministrativo

Revue espagnole de droit administratif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] Può applicarsi un criterio probatorio diverso a seconda che la pratica abusiva sia perseguita nell'ambito del diritto penale, del diritto dell'immigrazione, del diritto amministrativo o della normativa sullo stato civile.

[12] Des règles de preuve différentes peuvent s'appliquer selon que la pratique abusive est poursuivie dans le cadre du droit pénal, de la législation sur l'immigration, du droit administratif ou de la législation sur l'état civil.


– viste le raccomandazioni incluse nel documento di lavoro sulla situazione attuale e le prospettive future per il diritto amministrativo dell'Unione europea presentato dal gruppo di lavoro sul diritto amministrativo dell'Unione europea alla commissione giuridica il 22 novembre 2011,

– vu les recommandations contenues dans le document de travail sur la situation et les perspectives d'avenir du droit administratif de l'Union européenne présenté par le groupe de travail sur le droit administratif de l'UE à la commission des affaires juridiques le 22 novembre 2011,


Il 23 marzo 2010 la commissione giuridica ha istituito un gruppo di lavoro sul diritto amministrativo dell'Unione europea con l'intento di fare il punto sulle diverse normative dell'UE vigenti in campo amministrativo e, in un secondo momento, di proporre i provvedimenti ritenuti appropriati in base all'articolo 298 del TFUE.

Le 23 mars 2010, la commission des affaires juridiques a mis en place un groupe de travail sur le droit administratif de l'UE dans l'objectif de dresser un état des lieux du droit administratif de l'UE existant et, dans un second temps, de proposer les interventions qu'elle juge appropriées à la lumière de l'article 298 du traité FUE.


le misure di restrizione dovrebbero essere proporzionate a un livello di rischio delle sostanze determinato con più precisione: le sostanze che pongono un rischio moderato dovrebbero essere soggette a restrizioni sul mercato al consumo (e coperte dal diritto amministrativo), mentre quelle che pongono rischi gravi dovrebbero essere oggetto di una restrizione di mercato più ampia e rientrare nel campo d'applicazione del diritto penale;

– les mesures de restriction devraient être proportionnées au niveau de risque de la substance, lequel devrait être mieux défini; ainsi, les substances présentant des risques modérés seraient soumises à des restrictions sur le marché de consommation (prévues par le droit administratif), tandis que celles présentant des risques graves feraient l’objet d’une restriction de marché plus large et relèveraient du droit pénal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[29] Nell’ambito del diritto civile, ad esempio adottando specifiche disposizioni di diritto commerciale (ad esempio, in Francia) o nell’ambito del diritto amministrativo.

[29] Soit dans le cadre du droit civil, par exemple en adoptant des dispositions spécifiques de droit commercial (comme en France), soit dans le cadre du droit administratif.


37. sottolinea che attualmente non esistono norme coerenti di diritto amministrativo per le istituzioni, organi, uffici e agenzie dell'UE, ad es. norme relative all'adozione di decisioni amministrative contro cui è possibile far ricorso ovvero una definizione chiara delle «funzioni amministrative» di cui all'articolo 15, paragrafo 3, del TFUE; invita, quindi, le istituzioni dell'UE a definire al più presto un diritto amministrativo dell'UE a norma del ...[+++]

37. met en lumière l'absence actuelle d'un droit administratif cohérent applicable aux institutions, organes et organismes de l'Union, notamment de règles régissant la mise en œuvre de décisions administratives qui peuvent faire l'objet d'un recours ou d'une définition précise des «fonctions administratives», telles qu'elles sont mentionnées à l'article 15, paragraphe 3, du traité FUE; invite par conséquent les institutions de l'Union à élaborer de toute urgence un droit administratif commun, conformément à l'article 298 du traité FUE, et à fournir une définition commune et applicable horizontalement de ce qu'est une «fonction administr ...[+++]


Dovrebbe contenere uno o più punti di uno schema contenente valori per il diritto civile, il diritto commerciale, il diritto di famiglia, la legislazione in materia d'insolvenza, il diritto internazionale privato, il diritto penale, la legislazione dell'UE, il diritto amministrativo, la legislazione fiscale, il diritto pubblico internazionale e il diritto costituzionale, e può contenere una descrizione più specifica del settore del diritto ...[+++]

Il devrait contenir un ou plusieurs éléments selon un schéma associant des valeurs au droit civil, au droit commercial, au droit de la famille, au droit de l'insolvabilité, au droit international privé, au droit pénal, au droit européen, au droit administratif, au droit fiscal, au droit international public et au droit constitutionnel.


12. ricorda che la commissione giuridica ha recentemente creato un gruppo di lavoro sul diritto amministrativo dell'UE al fine di valutare se sia possibile una codificazione di tale diritto nonché la portata pratica di un tale progetto; ritiene che le conclusioni di tale gruppo di lavoro debbano essere tenute presenti al momento di discutere su un codice amministrativo europeo;

12. rappelle que sa commission des affaires juridiques vient de mettre en place un groupe de travail sur le droit administratif de l'Union européenne destiné à étudier les possibilités de codification de ce droit ainsi que la portée pratique d'un tel projet; estime qu'il convient de tenir compte des conclusions de ce groupe de travail dans le débat sur le code administratif européen;


12. ricorda che la commissione giuridica ha recentemente creato un gruppo di lavoro sul diritto amministrativo dell’UE al fine di valutare se sia possibile una codificazione di tale diritto nonché la portata pratica di un tale progetto; ritiene che le conclusioni di tale gruppo di lavoro debbano essere tenute presenti al momento di discutere su un codice amministrativo europeo;

12. rappelle que sa commission des affaires juridiques vient de mettre en place un groupe de travail sur le droit administratif de l'Union européenne destiné à étudier les possibilités de codification de ce droit ainsi que la portée pratique d'un tel projet; estime qu'il convient de tenir compte des conclusions de ce groupe de travail dans le débat sur le code administratif européen;


In undici Stati membri[84], l’obbligo di informare le autorità di fatti irregolari accertati o presunti è previsto non dal diritto penale, ma solo da strumenti di diritto amministrativo.

Dans onze États membres [84], l’obligation d’informer les autorités des faits irréguliers constatés ou soupçonnés n’est pas prévue par le droit pénal, mais uniquement par des instruments de droit administratif.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sezione di diritto amministrativo' ->

Date index: 2024-04-26
w