Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adattare il registro della voce al materiale audio
Nota della voce
Nota della voce d'esame
Riabilitazione della voce
Sintesi della voce
Sintesi vocale
Terapia di patologie della voce
Terapia vocale

Traduction de «sintesi della voce » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sintesi della voce | sintesi vocale

restitution vocale | synthese vocale


nota della voce (1) | nota della voce d'esame (2)

note afférente au point d'appréciation


riabilitazione della voce | terapia di patologie della voce | terapia vocale

rééducation de la voix | thérapie vocale


Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente gli iogurt diversi da quelli della voce 0403 10 B della tariffa doganale austriaca, eccetto gli iogurt contenenti cacao(con Appendice)

Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant les yoghourts autres que ceux du numéro 0403 10 B du tarif douanier autrichien et à l'exception des yoghourts additionnés de cacao(avec appendice)


La neutralità alla prova nel conflitto in Iraq. Sintesi della pratica svizzera della neutralità durante il conflitto in Iraq in risposta al postulato Reimann (03.3066) e alla mozione del gruppo UDC (03.3050) del 2 dicembre 2005

La neutralité à l'épreuve du conflit en Irak. Synthèse de la pratique suisse de la neutralité au cours du conflit en Irak en réponse au postulat Reimann (03.3066) et à la motion du groupe UDC (03.3050) du 2 décembre 2005


insegnante di riabilitazione alla respirazione e all'uso della parola e della voce

professeur en respiration, parole et voix


adattare il registro della voce al materiale audio

adapter un enregistrement vocal à un document audio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE deve quindi indicare una direzione, una visione chiara, di sintesi e compromesso fra le esigenze serbe e kosovare, evitando di aprire il vaso di Pandora con la soluzione della divisione, deve esprimersi sul futuro del Kosovo per fare sentire la sua voce nel concerto delle nazioni.

Elle doit donc indiquer une direction, une vision claire, synthèse et compromis entre les exigences serbes et kosovares, en se gardant bien d'ouvrir la boîte de Pandore avec la solution de la partition, s'exprimer sur l'avenir du Kosovo pour être audible dans le concert des nations.


2. Ai sensi della voce , l'espressione "sostanze odorifere" comprende soltanto le sostanze della voce , gli ingredienti odoriferi estratti da tali sostanze nonché i prodotti aromatici ottenuti per sintesi.

2. Aux fins du n° , l'expression "substances odoriférantes" couvre uniquement les substances du n° , les ingrédients odoriférants extraits de ces substances et les produits aromatiques obtenus par voie de synthèse.


1.3. La comunicazione verbale può essere diretta (impiego della voca umana) o indiretta (voce umana o sintesi vocale diffusa da un mezzo appropriato).

1.3. La communication verbale est directe (utilisation de la voix humaine) ou indirecte (voix humaine ou synthétique, diffusée par un moyen ad hoc).


« b) la descrizione della sostanza redatta in una forma analoga a quella utilizzata per la voce descrittiva della farmacopea europea, deve essere corredata da tutti i dati esplicativi necessari e specialmente da quelli relativi alla struttura molecolare qualora risulti opportuno; deve essere inoltre corredata da un'adeguata descrizione del procedimento di sintesi.

« b) la description de la substance conforme à celle qui est retenue pour la rédaction d'un article de la pharmacopée européenne est accompagnée de toutes justifications nécessaires, notamment en ce qui concerne la structure moléculaire s'il y a lieu; celle-ci doit être accompagnée d'une description appropriée de la méthode de synthèse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« b) la descrizione della sostanza redatta in forma analoga a quella utilizzata per una voce descrittiva della farmacopea europea, deve essere corredata da tutti i dati esplicativi necessari, e specialmente da quelli relativi alla struttura molecolare qualora risulti opportuno; deve essere inoltre corredata da un'adeguata descrizione del procedimento di sintesi.

« b) la description de la substance conforme à celle qui est retenue pour la rédaction d'un article de la pharmacopée européenne est accompagnée de toutes justifications nécessaires, notamment en ce qui concerne la structure moléculaire s'il y a lieu; celle-ci doit être accompagnée d'une description appropriée de la méthode de synthèse.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sintesi della voce' ->

Date index: 2021-03-08
w