Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista di sistemi TIC
Analisti di sistemi TIC
CIO
Chief information officer
Configuratore di sistemi informatici
Direttrice di sistemi informatici
Esperta di analisi dei sistemi informatici
Esperto di analisi dei sistemi informatici
Manutenzione dei sistemi informatici
Progettista di sistemi
Programmatore di sistemi informatici
Programmatrice di sistemi informatici
Sistemi informatici integrati
Specialista in sistemi informatici
Sviluppatrice di sistemi TIC
Uditore di sistemi informatici
Uditrice di sistemi informatici

Traduction de «sistemi informatici integrati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistemi informatici integrati

systèmes informatiques intégrés


chief information officer | CIO | direttore dei sistemi informatici/direttrice dei sistemi informatici | direttrice di sistemi informatici

directeur des SI | directeur principal technologies de l'information | directeur des systèmes d'information /directrice des systèmes d'information | directrice des SI


specialista in sistemi informatici | specialista in sistemi informatici

spécialiste de système | spécialiste de système


uditore di sistemi informatici | uditrice di sistemi informatici

auditeur de systèmes informatiques | auditrice de systèmes informatiques


programmatore di sistemi informatici | programmatrice di sistemi informatici

programmeur de système informatique | programmeuse de système informatique


analisti di sistemi TIC | esperta di analisi dei sistemi informatici | analista di sistemi TIC | esperto di analisi dei sistemi informatici

analyste de systèmes de technologies de l'information et de la communication | analyste système | analyste de système informatique | analyste système TIC


configuratore di sistemi informatici | progettista di sistemi | sviluppatore di sistemi TIC/sviluppatrice di sistemi TIC | sviluppatrice di sistemi TIC

développeur système | développeuse de systèmes informatiques | développeur de systèmes informatiques/développeuse de systèmes informatiques | développeuse système TIC


Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici

Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques


manutenzione dei sistemi informatici

maintenance des systèmes informatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa attività ha completato il lavoro svolto delle piattaforme tecnologiche europee, ad esempio ARTEMIS (sistemi informatici integrati), ENIAC (nanoelettronica), EPoSS (integrazione dei sistemi intelligenti), FTC (tessili e abbigliamento del futuro), ManuFuture (metodi di fabbricazione del futuro), NanoMedicine, Sicurezza industriale e SusChem (chimica sostenibile).

Cette activité a complété les travaux des plateformes technologiques européennes, notamment Artemis (systèmes informatiques intégrés), ENIAC (nanoélectronique), EPoSS (intégration des systèmes intelligents), FTC (textiles et vêtements du futur), ManuFuture (procédés de fabrication du futur), NanoMedicine, sécurité industrielle et SusChem (chimie durable).


25. sottolinea che gli utenti, i ricercatori e gli sviluppatori dovrebbero avere il libero diritto, gli strumenti tecnologici e la tutela legale per ispezionare, testare e analizzare il funzionamento dei sistemi informatici dei veicoli e per eseguire analisi scientifiche per individuare funzioni non dichiarate o funzioni intese a frodare il pubblico o le autorità; invita la Commissione a rimuovere gli ostacoli legali che impediscono agli utenti, ai ricercatori e agli sviluppatori di ispezionare, analizzare e smontare dispositivi digitali e sistemi informatici integrati sui veicoli, ed a impedire che le normative intese a tutelare gli in ...[+++]

25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles empêchant les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs d'inspecter, d'analyser et de démonter les dispositifs numériques et les s ...[+++]


25. sottolinea che gli utenti, i ricercatori e gli sviluppatori dovrebbero avere il libero diritto, gli strumenti tecnologici e la tutela giuridica per ispezionare, testare e analizzare il funzionamento dei sistemi informatici dei veicoli e per eseguire analisi scientifiche volte ad individuare funzioni non dichiarate o destinate a frodare il pubblico o le autorità; invita la Commissione a rimuovere gli ostacoli giuridici che impediscono agli utenti, ai ricercatori e agli sviluppatori di ispezionare, analizzare e smontare i dispositivi digitali ed i sistemi informatici integrati sui veicoli, e ad evitare che le normative intese a tutela ...[+++]

25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles juridiques empêchant les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs d'inspecter, d'analyser et de démonter les dispositifs numériqu ...[+++]


Discarico 2011: Impresa comune ARTEMIS – Sistemi informatici integrati Relazione: Gerben-Jan Gerbrandy (A7-0087/2013) Relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'impresa comune ARTEMIS per l'esercizio 2011 [COM(2012)0436 - C7-0280/2012 - 2012/2218(DEC)] Commissione per il controllo dei bilanci

Décharge 2011: entreprise commune Artemis Rapport: Gerben-Jan Gerbrandy (A7-0087/2013) Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget de l'entreprise commune Artemis pour l'exercice 2011 [COM(2012)0436 - C7-0280/2012 - 2012/2218(DEC)] Commission du contrôle budgétaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Discarico 2010: ARTEMIS (sistemi informatici integrati)

Décharge 2010: Artemis - Systèmes informatiques embarqués


la creazione della struttura di bilancio necessaria per accogliere i sussidi destinati a quattro iniziative tecnologiche congiunte: Iniziativa in materia di medicinali innovativi (IMI), Clean Sky, ARTEMIS (Iniziativa tecnologica congiunta in materia di sistemi informatici integrati) e ENIAC (Piattaforma tecnologica europea per la nanoelettronica),

la création des nouveaux postes budgétaires nécessaires pour couvrir les subventions destinées à quatre entreprises communes: l'initiative en matière de médicaments innovants (IMI), Clean Sky, Artemis (initiative technologique conjointe sur les systèmes informatiques embarqués) et ENIAC (plate-forme technologique européenne sur la nanoélectronique),


Desktop, sistemi informatici integrati, server derivati da computer da tavolo e sistemi per videogiochi

Ordinateurs de bureau, ordinateurs intégrés, serveurs de type ordinateurs de bureau et consoles de jeu


Categorie di desktop per il criterio «Inattività»: ai fini della determinazione dei livelli dello stato di Inattività, i desktop (ivi compresi i sistemi informatici integrati, i server derivati da computer da tavolo ed i sistemi per videogiochi) devono appartenere ad una delle categorie A, B o C definite in appresso:

Catégories d'ordinateurs de bureau pour lesquelles on calcule la consommation en mode «inactif»: le calcul de la consommation en mode «inactif» des ordinateurs de bureau (y compris les ordinateurs intégrés, les serveurs de type ordinateurs de bureau et les consoles de jeu) concerne les catégories A, B et C définies ci-dessous:


Ai fini della presente specifica, i computer si compongono di unità sia fisse sia portatili, ivi compresi i computer da tavolo (desktop), i sistemi per videogiochi, i sistemi informatici integrati, i computer portatili, i tablet PC, i server derivati da computer da tavolo e le stazioni di lavoro.

Aux fins des présentes spécifications, on entend par ordinateur les unités tant fixes que portables, y compris les ordinateurs de bureau, les consoles de jeu, les ordinateurs intégrés, les ordinateurs portables et les tablettes, ainsi que les serveurs de type ordinateur de bureau et les stations de travail.


In quanto sottoinsieme dei desktop, i sistemi informatici integrati sono in genere progettati per fornire una funzionalità analoga ai sistemi desktop.

Les ordinateurs intégrés font partie des ordinateurs de bureau et sont normalement conçus pour offrir les mêmes fonctionnalités.


w