Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitoraggio delle condizioni del guidatore
Sorveglianza delle condizioni
Sorveglianza delle condizioni del guidatore

Traduction de «sorveglianza delle condizioni del guidatore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sorveglianza delle condizioni del guidatore

contrôle de l'état du conducteur | contrôle du statut du conducteur


monitoraggio delle condizioni del guidatore

surveillance de l'état du conducteur | surveillance de la sécurité du conducteur


sorveglianza delle condizioni

contrôle de fonctionnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"(22 bis) considerando che, al fine di garantire il funzionamento adeguato del sistema di gestione delle importazioni di taluni prodotti tessili non contemplati da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni né da altro regime specifico dell'Unione in materia di importazioni, è opportuno che il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea sia delegato alla Commissione per quanto concerne le modifiche da apportare agli allegati, le modifiche alle norme in materia di importazioni e l'applicazione di misure di salvagua ...[+++]

"(22 bis) Afin de garantir le bon fonctionnement du système de gestion des importations de certains produits textiles non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes spécifiques d'importation de l'Union, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, lorsqu'il y a lieu de modifier des annexes, de remanier les règles applicables aux importations, et de mettre en place des mesures de sauvegarde et de surveillance conformément aux conditions prévues par le présent règlement.


"Al fine di garantire il funzionamento adeguato del sistema di gestione delle importazioni di alcuni prodotti tessili, è opportuno che il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea sia delegato alla Commissione per quanto concerne le modifiche da apportare agli allegati, la concessione di possibilità supplementari di importazione, l'introduzione o l'adeguamento di limiti quantitativi, nonché l'introduzione di misure di salvaguardia e di un sistema di sorveglianza alle cond ...[+++]

"Afin de garantir le bon fonctionnement du système de gestion des importations de certains produits textiles, il importe de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, lorsqu'il y a lieu de modifier des annexes, d'accorder des possibilités d'importations supplémentaires, d'introduire ou d'adapter des limites quantitatives et de mettre en place des mesures de sauvegarde et un système de surveillance conformément aux conditions prévues par le présent règlement.


Ai fini del presente capo gli impianti di incenerimento dei rifiuti e gli impianti di coincenerimento dei rifiuti comprendono tutte le linee di incenerimento o di coincenerimento, i luoghi di ricezione e di stoccaggio, le installazioni di pretrattamento in loco, i sistemi di alimentazione in rifiuti, in combustibile e in aria, la caldaia, le installazioni di trattamento degli scarichi gassosi, le installazioni di trattamento o stoccaggio in loco dei residui e delle acque reflue, il camino, i dispositivi e i sistemi di controllo delle ...[+++]

Aux fins du présent chapitre, les installations d'incinération des déchets et les installations de coïncinération des déchets comprennent toutes les lignes d'incinération ou de coïncinération, les installations de réception, de stockage et de prétraitement sur place les systèmes d'alimentation en déchets, en combustible et en air; la chaudière, les installations de traitement des gaz résiduaires, les installations de traitement ou de stockage sur place des résidus et des eaux usées, la cheminée, les appareils et systèmes de commande des opérations d'incinération ou de coïncinération, d'enregistrement et de surveillance des conditions d'in ...[+++]


Migliorare le condizioni carcerarie, in particolare per quanto riguarda i gruppi vulnerabili, come gli imputati minorenni e quelli che necessitano di assistenza psichiatrica; assicurare un’adeguata sorveglianza delle condizioni carcerarie dei detenuti che scontano lunghe pene e di quelli condannati per reati legati alla criminalità organizzata; garantire una maggiore formazione del personale penitenziario e un miglioramento delle strutture di accogli ...[+++]

Améliorer les conditions carcérales, surtout en ce qui concerne les catégories vulnérables, telles que les jeunes délinquants et les personnes nécessitant des soins psychiatriques; assurer un suivi adéquat des conditions carcérales pour les détenus purgeant une peine de longue durée et les détenus condamnés pour des activités liées à la criminalité organisée, veiller à une meilleure formation du personnel pénitentiaire et améliorer les installations destinées à couvrir des besoins particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In entrambe le Repubbliche: migliorare le condizioni carcerarie, in particolare per quanto riguarda i gruppi vulnerabili, come gli imputati minorenni; assicurare un'adeguata sorveglianza delle condizioni carcerarie dei detenuti che scontano lunghe pene e di quelli condannati per reati legati alla criminalità organizzata; garantire l'ulteriore formazione del personale penitenziario e un miglioramento delle strutture volte a soddisfare esigenze specifi ...[+++]

Dans les deux républiques: améliorer les conditions pénitentiaires, surtout en ce qui concerne les catégories vulnérables telles que les jeunes délinquants. Assurer un suivi adéquat des conditions pénitentiaires des détenus purgeant une peine de longue durée et des détenus condamnés pour des activités liées à la criminalité organisée, veiller à une meilleure formation du personnel pénitentiaire et améliorer les installations destinées à couvrir des besoins particuliers.


indagare sulle modalità di applicazione della direttiva 92/906/CE del Consiglio, del 10 novembre 1992, attualmente codificata nella direttiva 2002/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, relativa all'assicurazione sulla vita, da parte delle autorità competenti del Regno Unito, in relazione alla Equitable Life Society, in particolare per quanto riguarda il regime normativo e la garanzia di un'adeguata sorveglianza delle condizioni fi ...[+++]

d'enquêter sur la façon dont la directive 92/96/CEE du Conseil du 10 novembre 1992, actuellement intégrée dans la directive codifiée sur l'assurance‑vie 2002/83/CE, a été appliquée par les autorités compétentes du Royaume-Uni s'agissant d'Equitable Life, notamment en ce qui concerne le régime réglementaire et l'exercice d'une surveillance adéquate de la santé financière des compagnies d'assurance, notamment leur degré de solvabilité, l'établissement de dispositions techniques appropriées et la couverture de ces dispositions par les av ...[+++]


Domanda 38: Se la sorveglianza delle condizioni di una sospensione condizionale della pena è svolta dallo Stato di esecuzione, bisognerebbe prevedere, per lo Stato che ha pronunciato il giudizio, la possibilità di assicurarsi che il condannato rispetti le condizioni della sospensione condizionale della pena?

Question 38: Si la surveillance des conditions d'un sursis est opérée par l'État d'exécution, faudrait-il prévoir pour l'Etat de jugement une possibilité de s'assurer que le condamné respecte les conditions du sursis ?


Domanda 38 (si veda punto 4.2.4.): Se la sorveglianza delle condizioni di una sospensione condizionale della pena è svolta dallo Stato di esecuzione, bisognerebbe prevedere, per lo Stato che ha pronunciato il giudizio, la possibilità di assicurarsi che il condannato rispetti le condizioni della sospensione condizionale della pena?

Question 38 (voir point 4.2.4.): Si la surveillance des conditions d'un sursis est opérée par l'État d'exécution, faudrait-il prévoir pour l'Etat de jugement une possibilité de s'assurer que le condamné respecte les conditions du sursis ?


(4) Tali garanzie supplementari prevedono un periodo specifico di permanenza dei cavalli registrati nella zona indenne dalla peste equina e stabiliscono le condizioni nelle quali i cavalli registrati, destinati ad essere introdotti per via aerea nell'Unione europea, devono essere trasportati all'aeroporto situato nella zona di sorveglianza in condizioni di protezione dai vettori.

(4) Lesdites garanties supplémentaires imposent une durée de séjour déterminée pour les chevaux enregistrés au sein de la zone indemne de peste équine et fixent les conditions dans lesquelles les chevaux enregistrés destinés à être transportés par voie aérienne doivent être acheminés jusqu'à l'aéroport situé dans la zone de surveillance, à l'abri des vecteurs.


E’ per questo motivo – e non certo per amore di inutili appesantimenti burocratici – che va sottolineata e sostenuta l’idea di sottoporre regolarmente al rinnovo le nuove patenti e di richiedere un rinnovo graduale anche di quelle esistenti; che si deve convenire sull’idea di combinare formazione obbligatoria ed esami altrettanto obbligatori per garantire l’acquisizione e il mantenimento di capacità tecniche di guida e che si deve convenire sull’idea di subordinare il rilascio e il rinnovo delle patenti all’accertamento di condizioni minime di salute ps ...[+++]

C’est pour cette raison - et certainement pas par amour pour la paperasserie inutile - que nous devons appuyer et soutenir l’idée de soumettre les nouveaux permis à un renouvellement régulier, ainsi qu’exiger le remplacement progressif des permis existants; c’est la raison pour laquelle nous devrions nous mettre d’accord sur l’idée de combiner une formation obligatoire avec un examen tout aussi obligatoire pour s’assurer que les capacités de conduite sont acqu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sorveglianza delle condizioni del guidatore' ->

Date index: 2023-09-20
w