Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterraggio con spostamento laterale
Dispositivo di spostamento del carico
Dispositivo di spostamento della bure
Dispositivo di spostamento laterale del telaio
Spostamento laterale del carico
Spostamento laterale di persone
Spostamento orizzontale del carico
Spostamento unilaterale del carico
Vassoio portaforca a spostamento laterale

Traduction de «spostamento laterale del carico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spostamento laterale del carico (1) | spostamento unilaterale del carico (2)

déplacement latéral de la charge


dispositivo di spostamento della bure | dispositivo di spostamento laterale del telaio

dispositif de déplacement de l'age | dispositif de déplacement latéral du bâti


momento risultante dallo spostamento laterale delle persone

moment résultant du déplacement latéral des personnes


spostamento laterale di persone

déplacement latéral des personnes


vassoio portaforca a spostamento laterale

tablier porte-fourche à déplacement latéral


atterraggio con spostamento laterale

atterrissage ripé


spostamento orizzontale del carico

déplacement horizontal de la charge


dispositivo di spostamento del carico

pousseur-tireur de charge | pousseur-tireur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deve essere condotta una prova sul tipo, descritta al punto 6.2 della norma EN 13979-1:2003 + A1:2009 + A2:2011, per verificare che lo spostamento laterale della corona durante la frenatura e la sollecitazione residua restino entro i limiti di tolleranza specificati.

Un essai de type, tel que décrit au point 6.2 de la norme EN 13979-1:2003 + A1:2009 + A2:2011, doit être effectué afin de vérifier que, au cours du freinage, le déplacement latéral de la jante et les contraintes résiduelles restent dans les limites de tolérance spécifiées.


15. ricorda che le PMI possono svolgere un ruolo importante nell'economia circolare fornendo servizi sostenibili, anche se ad alta intensità di manodopera, come i servizi di riparazione, restauro e riciclaggio; ritiene che uno spostamento del carico fiscale dalla manodopera all'utilizzo di risorse naturali sia una condizione preliminare per il successo duraturo delle PMI; osserva che la Commissione, l'Organizzazione per la cooper ...[+++]

15. rappelle que les PME devraient jouer un rôle important dans l'économie circulaire en assurant des services durables mais à forte intensité de main-d'œuvre comme les services de réparation, de réaménagement et de recyclage; considère qu'un déplacement de la charge fiscale depuis le travail vers l'utilisation des ressources naturelles est une condition indispensable à la réussite à long terme des PME; rappelle que la Commission européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Fonds monétaire international (FMI), l'Organisation internationale du travail (OIT), le Parlement européen et l'Eurogroupe s ...[+++]


15. ricorda che le PMI possono svolgere un ruolo importante nell'economia circolare fornendo servizi sostenibili, anche se ad alta intensità di manodopera, come i servizi di riparazione, restauro e riciclaggio; osserva che la Commissione, l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE), il Fondo monetario internazionale (FMI), l'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), il Parlamento e l'Eurogruppo sostengono ampiamente il principio di uno spostamento del carico fiscale dalla manodopera all'utilizzo delle risorse naturali e ai cons ...[+++]

15. rappelle que les PME devraient jouer un rôle important dans l'économie circulaire en assurant des services durables mais à forte intensité de main-d'œuvre comme les services de réparation, de réaménagement et de recyclage; rappelle que la Commission européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Fonds monétaire international (FMI), l'Organisation internationale du travail (OIT), le Parlement européen et l'Eurogroupe sont globalement favorables à un déplacement de la charge fiscale depuis le travail vers l'utilisation et la consommation des ressources naturelles; demande à la Commission d'évalue ...[+++]


Distanza eccessiva dalla parete laterale, se utilizzata per il fissaggio diretto del carico

Distance entre la charge et la paroi latérale trop grande si utilisée pour l'arrimage direct du chargement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in direzione laterale: 0,5 volte il peso del carico e

dans la direction latérale: 0,5 fois le poids du chargement et


L'analisi indica che non vi sono soluzioni ottimali per lo spostamento del carico fiscale in un'ottica integrata di occupazione e politica sociale, tuttavia un'appropriata configurazione dei sistemi di welfare aumenta la desiderabilità di certi riequilibramenti fiscali.

L’analyse conclut que, même s’il n’existe pas de déplacement optimal de la pression fiscale du point de vue d’une politique sociale et de l’emploi intégrée, une conception appropriée des systèmes de protection sociale accroît l’attrait de certains transferts fiscaux.


A livello di UE, la Commissione ha proposto la direttiva sulla tassazione dei prodotti energetici, che favorirebbe lo spostamento del carico fiscale, promuoverebbe l’economia verde e contribuirebbe al conseguimento degli obiettivi dellUnione in materia di clima e di energia (cfr. IP/11/468).

Au niveau de l’UE, la Commission a proposé la directive sur la taxation de l'énergie (DTE), qui permettrait de soutenir cette transition, de stimuler l'économie verte et de soutenir les objectifs de l’Union en matière d'énergie et de climat (voir IP/11/468).


pongano in atto le condizioni adeguate per stimolare la creazione di posti di lavoro e la domanda di manodopera come ad esempio sussidi alle assunzioni nel caso di creazione di nuovi posti di lavoro, uno spostamento del carico fiscale (che sia neutro sotto il profilo del bilancio) dalla tassazione che grava sul lavoro alle tasse ambientali, ovvero il sostegno ai lavoratori autonomi;

de créer les conditions propices à la création d’emplois et à la demande de main-d’œuvre, par des aides à l’embauche qui augmentent le nombre net d’embauches, par la réduction de la pression fiscale sur le travail au profit de taxes environnementales (sans incidence budgétaire), ou par des aides aux personnes souhaitant se mettre à leur compte;


Questo limite si riferisce al rischio di spostamento laterale per un binario con ballast, sotto l’effetto degli sforzi dinamici trasversali;

Cette limite caractérise le risque de déplacement latéral pour une voie ballastée sous l'effet des efforts dynamiques transversaux.


"Carico guidato": carico di cui l'intero spostamento avviene lungo guide materializzate, rigide o flessibili, la cui posizione nello spazio è determinata da punti fissi.

"Charge guidée": charge dont la totalité du déplacement se fait le long de guides matérialisés, rigides ou souples, dont la position dans l'espace est déterminée par des points fixes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'spostamento laterale del carico' ->

Date index: 2023-04-28
w