Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposizione relativa alla statistica
Statistica in materia di visti
Statistica relativa ai fondi d´investimento
Statistica relativa ai mercati finanziari
Statistica relativa ai tassi d'interesse
Statistica relativa ai visti

Traduction de «statistica relativa ai visti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistica in materia di visti | statistica relativa ai visti

statistique en matière de visas


statistica relativa ai fondi d´investimento

enquête sur les fonds de placement


statistica relativa ai mercati finanziari

statistiques relatives aux marchés financiers


statistica relativa ai tassi d'interesse

statistiques de taux d'intérêt


disposizione relativa alla statistica

disposition relative à la statistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. sottolinea che nel 2014 quasi metà dei richiedenti asilo giunti in Europa avevano diritto all'asilo o alla protezione sussidiaria, oppure erano autorizzati a rimanere per motivi umanitari; pone in evidenza, pertanto, la necessità di accrescere il ricorso alle vie d'accesso sicure e legali e di rafforzare la disposizione relativa ai visti umanitari, all'interno del codice dei visti, chiedendo agli Stati membri di avvalersi in misura maggiore di tali visti umanitari;

6. souligne que, en 2014, près de la moitié des demandeurs d'asile arrivant en Europe pouvaient se prévaloir du droit d'asile ou d'une protection subsidiaire ou étaient autorisés à rester pour des raisons humanitaires; insiste, dès lors, sur la nécessité de recourir davantage à des canaux sûrs et légaux et de renforcer la délivrance de visas humanitaires conformément au code des visas en invitant les États membres à recourir davantage à de tels visas humanitaires;


14. deplora il fatto che la proposta della Commissione non presenti alcuna statistica relativa ai tassi di disoccupazione nella regione; rileva, tuttavia, che, nel 2011, quasi il 40% della popolazione attiva totale presente nella regione di Cluj-Napoca specializzata nel settore IT e comunicazioni lavorava per Nokia; rileva che l'impatto dei licenziamenti effettuati da Nokia sull'occupazione della regione è considerevole ;

14. regrette que la proposition de la Commission ne comporte pas de statistiques du taux de chômage dans la région; relève toutefois qu'en 2011, près de 40 % de la population active spécialisée dans le secteur de l'informatique et des télécommunications dans la région de Cluj-Napoca travaillait pour Nokia; relève que l'incidence des licenciements chez Nokia sur l'emploi dans la région est considérable;


14. deplora il fatto che la proposta della Commissione non presenti alcuna statistica relativa ai tassi di disoccupazione nella regione; rileva, tuttavia, che nel 2011 quasi il 40% della popolazione attiva totale presente nella regione di Cluj-Napoca specializzata nel settore IT e comunicazioni lavorava per Nokia; rileva che l'impatto dei licenziamenti effettuati da Nokia sull'occupazione della regione è considerevole;

14. regrette que la proposition de la Commission ne comporte pas de statistiques du taux de chômage dans la région; relève toutefois qu'en 2011, près de 40 % de la population active spécialisée dans le secteur de l'informatique et des télécommunications dans la région de Cluj-Napoca travaillait pour Nokia; relève que l'incidence des licenciements chez Nokia sur l'emploi dans la région est considérable;


La seconda raccomandazione, relativa ai visti per soggiorni di breve durata, è basata sulla considerazione dei ricercatori come viaggiatori in buona fede, per i quali è opportuno agevolare il rilascio di visti uniformi per consentire loro di prendere parte ai programmi di ricerca negli Stati membri dell’Unione.

La seconde recommandation, relative aux visas de court séjour, part du principe que les chercheurs sont des personnes de bonne foi auxquelles il est souhaitable de délivrer rapidement des visas uniformes afin de leur permettre de participer à des programmes de recherche dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ad ogni buon conto, la legislazione relativa ai visti o ai permessi di residenza era molto eterogenea e con un valore giuridico molto diverso: da un lato una normativa basata sul diritto comunitario (quanto alla forma del visto e all'elenco dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto per entrare nell'UE) e dall'altro una normativa basata sulla cooperazione integovernativa detta "di Schengen" (per quanto attiene alle condizioni di rilascio del visto, alle autorità che possono rilasciarlo e ai documenti sui quali può essere apposto il visto, nonché ai controlli alla frontiera).

Quoi qu'il en soit, la législation sur les visas ou les permis de séjour était très hétérogène et revêtait une valeur juridique très différente: l'une fondée sur le droit communautaire (pour ce qui concerne la forme du visa et la liste des pays dont les ressortissants sont soumis à l'obligation d'un visa pour entrer dans l'UE) et l'autre sur la coopération intergouvernementale dite "Schengen" (pour ce qui est des conditions de délivrance du visa, des autorités habilitées à les délivrer et des documents sur lesquels le visa peut être apposé, ainsi que des contrôles à la frontière).


4. accoglie favorevolmente proposte volte a migliorare la sicurezza dei visti, la cooperazione in materia di rilascio dei visti nonché la creazione di una base dati relativa ai visti;

4. se félicite des propositions visant à améliorer la sécurité des visas, à renforcer la coopération en ce qui concerne la délivrance des visas et à créer une base de données relative aux visas;


La Commissione europea ha adottato una proposta di regolamento relativa a un sistema di informazione sui visti (Visa Information System - VIS) e lo scambio di dati tra Stati membri sui visti di breve durata.

La Commission européenne a adopté une proposition de règlement concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour.


considera, di concerto con la Commissione, che l'attuazione della proposta relativa al modello uniforme per i visti richieda un ulteriore strumento giuridico, che istituisca l'obbligo della registrazione delle impronte digitali sul supporto di memorizzazione del modello uniforme per i visti e specifichi le deroghe al medesimo;

estime, en accord avec la Commission, que la mise en œuvre du règlement qui fait l'objet de la proposition relative à un modèle type de visa nécessite un instrument juridique supplémentaire, qui crée l'obligation d'enregistrer des empreintes digitales sur le support de stockage du modèle type de visa et définit les dérogations à cette obligation,


3. Cooperazione consolare in materia di visti Il Consiglio ha raggiunto un accordo di principio su una raccomandazione relativa alla cooperazione consolare in materia di visti.

3. Coopération consulaire en matière de Visa Le Conseil a dégagé un accord de principe sur une recommandation relative à la coopération consulaire en matière de visas.


Giustizia e affari interni A seguito dell'accordo di massima raggiunto nell'ultima sessione del Consiglio GAI del 23 novembre scorso (cfr comunicato stampa 9977/95 Presse 262) e della messa a punto dei testi, il Consiglio ha formalmente adottato i seguenti atti: - decisione su una procedura di allarme e di emergenza relativa alla ripartizione degli oneri per quanto riguarda l'accoglienza e il soggiorno a titolo temporaneo degli sfollati; - raccomandazione sulla cooperazione consolare in materia di visti; - risoluzione sullo status ...[+++]

Justice et Affaires intérieures Le Conseil a adopté formellement, à la suite de l'accord de principe intervenu lors de la dernière session du Conseil JAI du 23 novembre dernier (voir communication à la presse 9977/95 Presse 262) et de la mise au point des textes, les actes suivants: - la décision relative à une procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées; - la recommandation relative à la coopération consulaire en matière de visas; - la résolution re ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'statistica relativa ai visti' ->

Date index: 2021-03-02
w