Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidamento naturale del fondo del letto
Pavimentazione in pietra naturale
Pavimentazione naturale del fondo del letto
Soprasuola
Sovrapattino
Strada a pavimentazione naturale
Strada in terra battuta
Strada naturale
Strada senza pavimentazione
Suola a pavimentazione
Suola per traino su strada

Traduction de «strada a pavimentazione naturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strada senza pavimentazione (1) | strada naturale (2) | strada in terra battuta (3) | strada a pavimentazione naturale (4)

route sans revêtement | route gravelée


consolidamento naturale del fondo del letto | pavimentazione naturale del fondo del letto

consolidation naturelle du fond du lit | pavage naturel du fond du lit


soprasuola | sovrapattino | suola a pavimentazione | suola per traino su strada

tuile de route


pavimentazione in pietra naturale

pavage en pierres naturelles concassées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2001 la Commissione ha adottato una comunicazione corredata di proposte legislative sui carburanti alternativi destinati al trasporto su strada, nella quale venivano segnalati tre carburanti principali (biocarburanti, gas naturale e idrogeno) con notevoli potenzialità di sviluppo.[6] Le proposte legislative sono state approvate, previe modifiche, nel 2003.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


(3 ter) Al fine di perseguire gli obiettivi di riduzione dell'impatto sull'ambiente delle emissioni inquinanti derivanti da trasporto su strada si rende necessario provvedere a un graduale abbandono dei combustibili a elevato contenuto di carbonio verso altri a contenuto minore, quali ad esempio il gas naturale, sebbene il percorso da perseguire per raggiungere una vera ecosostenibilità del trasporto su strada deve essere individuato nell'impiego di nuove soluzioni tecnologiche a basso impatto ambientale, come nel caso delle vetture e ...[+++]

(3 ter) Pour atteindre les objectifs de réduction de l'incidence environnementale des émissions polluantes produites par le transport routier, il est nécessaire de prévoir l'abandon progressif des carburants à teneur élevée en carbone et l'adoption d'autres carburants qui en contiennent moins, par exemple le gaz naturel, même si le chemin à parcourir pour parvenir à une véritable écologisation du transport routier passe par l'adoption de nouvelles solutions technologiques à faible incidence environnementale, comme c'est le cas pour les véhicules dont le moteur est électrique, à hydrogène ou à air comprimé.


Il Commissario per l’Ambiente Janez Potočnik ha dichiarato: "Il nuovo programma di azione traccia la strada che porterà l'Europa a divenire un luogo in cui la gente potrà vivere in un ambiente naturale sano e sicuro, il progresso economico andrà di pari passo con un'economia verde e sostenibile e la resilienza ecologica sarà un fatto acquisito".

M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Le nouveau programme d'action indique la voie vers une Europe où les citoyens peuvent vivre dans un environnement naturel sûr et sain, où le progrès économique s'appuie sur une économie durable et verte et où il existe une véritable résilience écologique».


Al gas naturale e al biometano utilizzati come carburanti per motori si applicano livelli minimi di imposizione generale del consumo di energia più elevati solo previa valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, dell'attuazione delle disposizioni della presente direttiva per quanto concerne il livello di imposizione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada.

Lorsque le gaz naturel et le biométhane sont utilisés comme carburants pour moteurs, des niveaux minimaux plus élevés de taxation générale de la consommation d'énergie ne s'appliquent qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive relatives au niveau de taxation applicable au gaz naturel utilisé dans le transport routier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per il gas naturale e il biometano utilizzati come carburanti per motori, i vantaggi sotto forma di livelli minimi inferiori di tassazione generale del consumo di energia o di possibilità di esentare tali prodotti energetici dalla tassazione dovrebbero essere aboliti solo dopo una valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, in merito all'attuazione delle disposizioni della presente direttiva concernenti il livello di tassazione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada ...[+++]

Dans le cas du gaz naturel et du biométhane utilisés comme carburants pour moteurs, les avantages que constituent les niveaux de taxation minimaux réduits en ce qui concerne la taxation générale de la consommation d'énergie ou la possibilité d'exonérer ces produits énergétiques ne devraient être supprimés qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive en ce qui concerne le niveau de taxation applicable au gaz naturel dans les transports routiers.


Al gas naturale e al biometano utilizzati come carburanti per motori si applicano livelli minimi di imposizione generale del consumo di energia più elevati solo previa valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, dell'attuazione delle disposizioni della presente direttiva per quanto concerne il livello di imposizione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada.

Lorsque le gaz naturel et le biométhane sont utilisés comme carburants pour moteurs, des niveaux minimaux plus élevés de taxation générale de la consommation d'énergie ne s'appliquent qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive relatives au niveau de taxation applicable au gaz naturel utilisé dans le transport routier.


Strada rivestita da pavimentazione dura.

Route dotée d'un revêtement dur.


Il governo delle Isole Canarie sta lavorando al «Progetto di tracciato della nuova strada GC-2, tratto Agaete-San Nicolás de Tolentino», il quale avrebbe gravi conseguenze per un paesaggio unico e senza pari come è quello del Parco naturale di Tamadaba.

Le gouvernement des Canaries a lancé le projet de tracé de la nouvelle route GC‑2, tronçon Agaete‑San Nicolás de Tolentino, qui aurait de graves conséquences sur le paysage sans équivalent et exclusif du parc naturel de Tamadaba.


- Nel quadro dei documenti di strategia nazionale e dei programmi indicativi nazionali, viene conferita particolare attenzione al sostegno, ove possibile, volto ad individuare e attuare misure "senza rimpianto", quali l'espansione di sistemi di trasporto pubblico (dalla strada alla ferrovia), a migliorare l'efficienza dei veicoli per mezzo di programmi di manutenzione e ispezione, a migliorare la gestione del traffico, la pavimentazione delle strade, a promuovere l'installazione di oleodotti, la creazione di infrastrutture per il tras ...[+++]

- Dans le cadre des DSP et des PIN, il convient de soutenir tout particulièrement, dans la mesure du possible, la définition et la mise en oeuvre de mesures "sans regret" telles que l'expansion des réseaux de transports en commun (de la route au rail), l'amélioration de l'efficacité des véhicules par le biais de programmes d'entretien et d'inspection, une meilleure gestion du trafic, le pavage des routes, l'installation d'oléoducs, la mise en place d'infrastructures pour le transport non motorisé, une utilisation accrue de l'éthanol issu de la biomasse et du gaz naturel (EM - COM - pays partenaires)


La strada avrà ripercussioni su un importante habitat naturale, il medio corso del fiume Tordino che è stato designato dall'Italia come sito da proteggere ai sensi della direttiva comunitaria Habitat .

Cette route traversera un habitat naturel important, le Fiume Torino medio corso (cours moyen du Torino), que l'Italie a désigné comme un site à protéger en vertu des règles de la directive de l'UE sur les habitats .




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'strada a pavimentazione naturale' ->

Date index: 2021-02-04
w