Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vigilanza di strada
Addetto alla vigilanza di strada
Artista di strada
Attore di strada
Attrice di strada
Causalità naturale
Fonte naturale di radiazioni elettromagnetiche
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Musicista di strada
Nesso causale naturale
Nesso di causalità naturale
Pista
Pista a fondo naturale
Rapporto di causalità naturale
Responsabile manutenzione flotta veicoli
Responsabile manutenzione trasporti su gomma
Sorgente naturale di campi elettromagnetici
Sorgente naturale di radiazioni elettromagnetiche
Strada a pavimentazione naturale
Strada aziendale
Strada campestre
Strada di campagna
Strada in terra
Strada in terra battuta
Strada interaziendale
Strada interpoderale
Strada naturale
Strada poderale
Strada rurale
Strada senza pavimentazione
Vigilante di strada
Violazione del codice della strada

Traduction de «strada naturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strada senza pavimentazione (1) | strada naturale (2) | strada in terra battuta (3) | strada a pavimentazione naturale (4)

route sans revêtement | route gravelée


pista | pista a fondo naturale | strada in terra

chemin de terre | piste | piste à l'état brut | route en terre | route non empierrée


addetto alla vigilanza di strada | vigilante di strada | addetta alla vigilanza di strada | addetto alla vigilanza di strada/addetta alla vigilanza di strada

hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine


attore di strada | musicista di strada | artista di strada | attrice di strada

artiste de rue


strada aziendale | strada campestre | strada di campagna | strada rurale

chemin agricole | chemin d'exploitation | chemin rural


strada aziendale | strada interaziendale | strada interpoderale | strada poderale

chemin d'exploitation


causalità naturale | nesso causale naturale | nesso di causalità naturale | rapporto di causalità naturale

causalité naturelle | rapport de causalité naturelle | lien de causalité naturelle | relation de causalité naturelle


sorgente naturale di campi elettromagnetici (1) | fonte naturale di radiazioni elettromagnetiche (2) | sorgente naturale di radiazioni elettromagnetiche (3)

source naturelle de rayonnement électromagnétique (1) | source naturelle d'émission de rayonnement électromagnétique (2) | source naturelle de rayonnement (3)


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


responsabile manutenzione flotta veicoli | responsabile manutenzione trasporti su gomma | responsabile manutenzione dei mezzi di trasporto su strada | responsabile manutenzione veicoli per trasporto su strada

responsable maintenance des véhicules de transport routier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2001 la Commissione ha adottato una comunicazione corredata di proposte legislative sui carburanti alternativi destinati al trasporto su strada, nella quale venivano segnalati tre carburanti principali (biocarburanti, gas naturale e idrogeno) con notevoli potenzialità di sviluppo.[6] Le proposte legislative sono state approvate, previe modifiche, nel 2003.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


(3 ter) Al fine di perseguire gli obiettivi di riduzione dell'impatto sull'ambiente delle emissioni inquinanti derivanti da trasporto su strada si rende necessario provvedere a un graduale abbandono dei combustibili a elevato contenuto di carbonio verso altri a contenuto minore, quali ad esempio il gas naturale, sebbene il percorso da perseguire per raggiungere una vera ecosostenibilità del trasporto su strada deve essere individuato nell'impiego di nuove soluzioni tecnologiche a basso impatto ambientale, come nel caso delle vetture e ...[+++]

(3 ter) Pour atteindre les objectifs de réduction de l'incidence environnementale des émissions polluantes produites par le transport routier, il est nécessaire de prévoir l'abandon progressif des carburants à teneur élevée en carbone et l'adoption d'autres carburants qui en contiennent moins, par exemple le gaz naturel, même si le chemin à parcourir pour parvenir à une véritable écologisation du transport routier passe par l'adoption de nouvelles solutions technologiques à faible incidence environnementale, comme c'est le cas pour les véhicules dont le moteur est électrique, à hydrogène ou à air comprimé.


Il Commissario per l’Ambiente Janez Potočnik ha dichiarato: "Il nuovo programma di azione traccia la strada che porterà l'Europa a divenire un luogo in cui la gente potrà vivere in un ambiente naturale sano e sicuro, il progresso economico andrà di pari passo con un'economia verde e sostenibile e la resilienza ecologica sarà un fatto acquisito".

M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Le nouveau programme d'action indique la voie vers une Europe où les citoyens peuvent vivre dans un environnement naturel sûr et sain, où le progrès économique s'appuie sur une économie durable et verte et où il existe une véritable résilience écologique».


Per il gas naturale e il biometano utilizzati come carburanti per motori, i vantaggi sotto forma di livelli minimi inferiori di tassazione generale del consumo di energia o di possibilità di esentare tali prodotti energetici dalla tassazione dovrebbero essere aboliti solo dopo una valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, in merito all'attuazione delle disposizioni della presente direttiva concernenti il livello di tassazione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada.

Dans le cas du gaz naturel et du biométhane utilisés comme carburants pour moteurs, les avantages que constituent les niveaux de taxation minimaux réduits en ce qui concerne la taxation générale de la consommation d'énergie ou la possibilité d'exonérer ces produits énergétiques ne devraient être supprimés qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive en ce qui concerne le niveau de taxation applicable au gaz naturel dans les transports routiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al gas naturale e al biometano utilizzati come carburanti per motori si applicano livelli minimi di imposizione generale del consumo di energia più elevati solo previa valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, dell'attuazione delle disposizioni della presente direttiva per quanto concerne il livello di imposizione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada.

Lorsque le gaz naturel et le biométhane sont utilisés comme carburants pour moteurs, des niveaux minimaux plus élevés de taxation générale de la consommation d'énergie ne s'appliquent qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive relatives au niveau de taxation applicable au gaz naturel utilisé dans le transport routier.


Al gas naturale e al biometano utilizzati come carburanti per motori si applicano livelli minimi di imposizione generale del consumo di energia più elevati solo previa valutazione, da effettuare entro il 2023 a cura della Commissione, dell'attuazione delle disposizioni della presente direttiva per quanto concerne il livello di imposizione applicabile al gas naturale nel trasporto su strada.

Lorsque le gaz naturel et le biométhane sont utilisés comme carburants pour moteurs, des niveaux minimaux plus élevés de taxation générale de la consommation d'énergie ne s'appliquent qu'après une évaluation, à mener par la Commission d'ici à 2023, sur la mise en œuvre des dispositions de la présente directive relatives au niveau de taxation applicable au gaz naturel utilisé dans le transport routier.


In quanto elemento del corridoio meridionale, l'accordo proposto relativo al trasporto e all'infrastruttura gasieri fra l'UE, l'Azerbaigian e il Turkmenistan deve spianare la strada alla costruzione delle infrastrutture fisiche per l'approvvigionamento del gas naturale turkmeno attraverso il Mar Caspio.

Concernant le corridor sud-européen, la proposition d'accord sur le projet transcaspien d'infrastructure et de transport de gaz entre l'UE, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan doit ouvrir la voie à la construction d'une infrastructure physique permettant d'acheminer le gaz naturel turkmène à travers la mer Caspienne.


Nel 2001 la Commissione ha adottato una comunicazione corredata di proposte legislative sui carburanti alternativi destinati al trasporto su strada, nella quale venivano segnalati tre carburanti principali (biocarburanti, gas naturale e idrogeno) con notevoli potenzialità di sviluppo.[6] Le proposte legislative sono state approvate, previe modifiche, nel 2003.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


Il governo delle Isole Canarie sta lavorando al «Progetto di tracciato della nuova strada GC-2, tratto Agaete-San Nicolás de Tolentino», il quale avrebbe gravi conseguenze per un paesaggio unico e senza pari come è quello del Parco naturale di Tamadaba.

Le gouvernement des Canaries a lancé le projet de tracé de la nouvelle route GC‑2, tronçon Agaete‑San Nicolás de Tolentino, qui aurait de graves conséquences sur le paysage sans équivalent et exclusif du parc naturel de Tamadaba.


La strada avrà ripercussioni su un importante habitat naturale, il medio corso del fiume Tordino che è stato designato dall'Italia come sito da proteggere ai sensi della direttiva comunitaria Habitat .

Cette route traversera un habitat naturel important, le Fiume Torino medio corso (cours moyen du Torino), que l'Italie a désigné comme un site à protéger en vertu des règles de la directive de l'UE sur les habitats .


w