Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaterale
Collaterali
Consanguineità
Genitori
Grado di parentela
Linea collaterale
Madre
Padre
Parente in linea collaterale
Parente in linea diretta
Parentela
Parentela in linea collaterale
Parenti collaterali
Parenti in linea collaterale
Paternità
Successione in linea collaterale
Vincolo di parentela

Traduction de «successione in linea collaterale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
successione in linea collaterale

succession en ligne collatérale


parente in linea collaterale | collaterale

parent en ligne collatérale | collatéral


parentela [ consanguineità | genitori | grado di parentela | madre | padre | parente in linea collaterale | parente in linea diretta | paternità | vincolo di parentela ]

parenté [ mère | parents | père ]


parentela in linea collaterale

parenté en ligne collatérale | collatéraux


collaterali | parenti collaterali | parenti in linea collaterale

collatéraux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. si compiace dell'approccio costruttivo adottato del governo serbo nelle relazioni con i paesi vicini, dato che ciò ha consentito di ottenere progressi sostanziali sia nella cooperazione regionale che nell'instaurazione di relazioni più strette con l'UE; esorta la Serbia a continuare a costruire rapporti di buon vicinato; invita la Serbia a promuovere relazioni di buon vicinato e la risoluzione pacifica delle controversie, in particolare promuovendo un clima di tolleranza e condannando tutte le forme di retorica dell'odio o guerrafondaia e astenendosi da gesti quali l'accoglienza favorevole riservata alle persone condannate per crimini di guerra; osserva che le controversie e le questioni pendenti, in particolare le questioni relative ...[+++]

24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des criminels de guerre à leur sortie de prison; note qu'une solution doit être trouvée aux différends et au ...[+++]


A questo riguardo è importante far sì che le ANC possano imporre alle imprese e alle associazioni di imprese ammende civili/amministrative efficaci per la violazione delle norme dell'UE in materia di concorrenza; garantire che siano in atto norme di base per l'imposizione delle ammende che tengano conto della gravità e della durata dell'infrazione e prevedano un tetto massimo ex lege uniforme; garantire infine che sia possibile imporre ammende alle imprese, in linea con la giurisprudenza costante dei tribunali dell'UE, in particolare per quanto concerne questioni come la responsabilità della società controllante e la ...[+++]

Il importe à cet égard de faire le nécessaire pour que les ANC puissent infliger des amendes civiles ou administratives efficaces aux entreprises et associations d’entreprises en cas d'infraction aux règles de concurrence de l’UE; de veiller à la mise en place de règles de base pour la fixation des amendes qui prennent en compte la gravité et la durée des infractions; de prévoir un plafond légal uniforme pour les amendes; et de faire en sorte que des amendes puissent être infligées aux entreprises conformément à la jurisprudence constante des juridictions de l'UE, notamment en ce qui concerne la responsabilité de l'entreprise mère et la succession économiqu ...[+++]


Le controversie e le questioni pendenti dovrebbero essere risolte in linea con il diritto internazionale e con i principi riconosciuti, anche attraverso l'attuazione degli accordi giuridicamente vincolanti, tra gli altri l'accordo sulle questioni di successione.

Il convient de trouver une solution aux différends et aux questions qui subsistent, dans le respect du droit international et des principes établis, notamment en appliquant les instruments juridiquement contraignants, entre autres l'accord sur les questions de succession.


22. raccomanda che la BCE migliori la trasparenza del suo operato per accrescere in tal modo la sua legittimità e predicibilità, in particolare pubblicando i verbali delle riunioni del consiglio direttivo, in linea con la prassi della Federal Reserve statunitense, della Banca d'Inghilterra e della Banca del Giappone; ritiene che tale trasparenza sia necessaria anche per i modelli interni utilizzati per valutare le garanzie collaterali illiquide e per le valutazioni attribuite a determinati titoli offerti come garanzia collaterale;

22. recommande que la BCE confère plus de transparence à ses travaux pour accroître leur légitimité et leur prévisibilité, notamment en publiant les procès-verbaux des réunions du Conseil des gouverneurs, conformément aux pratiques en vigueur au Système fédéral de réserve américain, à la Banque d'Angleterre et à la Banque du Japon; estime qu'une telle transparence doit également s'appliquer aux modèles internes utilisés pour évaluer les garanties non liquides et en ce qui concerne les valorisations affectées à des titres spécifiques donnés en tant que garanties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. raccomanda che la BCE migliori la trasparenza del suo operato per accrescere in tal modo la sua legittimità e predicibilità, in particolare pubblicando i verbali delle riunioni del consiglio direttivo, in linea con la prassi della Federal Reserve statunitense, della Banca d'Inghilterra e della Banca del Giappone; ritiene che tale trasparenza sia necessaria anche per i modelli interni utilizzati per valutare le garanzie collaterali illiquide e per le valutazioni attribuite a determinati titoli offerti come garanzia collaterale;

22. recommande que la BCE confère plus de transparence à ses travaux pour accroître leur légitimité et leur prévisibilité, notamment en publiant les procès-verbaux des réunions du Conseil des gouverneurs, conformément aux pratiques en vigueur au Système fédéral de réserve américain, à la Banque d'Angleterre et à la Banque du Japon; estime qu'une telle transparence doit également s'appliquer aux modèles internes utilisés pour évaluer les garanties non liquides et en ce qui concerne les valorisations affectées à des titres spécifiques donnés en tant que garanties;


E’ indispensabile che l'Unione europea e i suoi Stati membri si assumano le responsabilità dettate dal loro ruolo in prima linea negli aiuti allo sviluppo rispettando i propri impegni internazionali verso questi paesi, con un aumento degli aiuti urgenti per il raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del Millennio e con un aumento del volume dell'aiuto pubblico allo sviluppo. Quest’ultimo non è sufficiente per sopperire al danno collaterale causato da questa crisi nei paesi in via di sviluppo.

Il est également essentiel que l’Union européenne et ses États membres assument leurs responsabilités d’acteurs primordiaux de l’aide au développement en respectant leurs engagements internationaux vis-à-vis de ces pays, en augmentant d’urgence l’aide consacrée à la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement et en augmentant le volume de l’aide publique au développement, qui est actuellement insuffisant pour faire face aux dégâts collatéraux provoqués par cette crise dans les pays en développement.


Quanto alla seconda linea guida a cui si accennava più sopra, va ricordato che se i cittadini europei potessero disporre di un documento standard che, con efficacia vincolante per tutti gli Stati membri, individuasse la legge applicabile alla successione, i beni caduti in successione, nonché i beneficiari e gli amministratori dell'eredità, essi potrebbero esercitare i loro diritti in tutti gli Stati membri in maniera ancora più semplice, sicura ed efficace.

Quant à la deuxième orientation évoquée plus haut, on rappellera que, si les citoyens européens pouvaient disposer d'un document standard qui déterminerait, avec effet obligatoire pour tous les États membres, la loi applicable à la succession, les biens inclus dans une succession, ainsi que les bénéficiaires et les administrateurs de l'héritage, ils pourraient exercer leurs droits dans tous les États membres, d'une manière encore plus simple, sûre et efficace.


Il Consiglio, rispondendo a un appello urgente lanciato dal Segretario generale/Alto Rappresentante Javier SOLANA in favore di un'assistenza finanziaria eccezionale al Montenegro in linea con le conclusioni adottate in successione dal Consiglio "Affari generali" e dal Consiglio europeo di Lisbona, ha esaminato due proposte presentate dal Commissario SOLBES, la prima concernente una donazione di 20 milioni di euro da iscrivere nel bilancio comunitario e l'altra relativa a garanzie in favore di prestiti della BEI per un totale di 50 mil ...[+++]

Le Conseil, ayant entendu l'appel urgent adressé par M. Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant, en faveur d'une aide financière exceptionnelle pour le Monténégro, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires générales" et du Conseil européen de Lisbonne, a étudié deux propositions présentées par M. SOLBES, membre de la Commission, portant respectivement sur un don de 20 millions d'euros provenant du budget communautaire et sur des garanties de prêts de la BEI pour un montant de 50 millions d'euros.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'successione in linea collaterale' ->

Date index: 2022-09-28
w