Al termine del periodo d'applicazione delle misure di salvaguardia istituite l'8 gennaio 1997, non sono state eliminate le gravi perturbazioni del mercato del riso comunitario e il rischio di forte deterioramento di tale settore d'attività economica, soprattutto per quanto riguarda il livello dei prezzi comunitari, il rilevante ricorso all'intervento e il rischio di una forte riduzione delle superfici coltivate a riso indica.
Au terme de la période d'application des mesures de sauvegarde instaurées le 8 janvier 1997, les perturbations graves du marché du riz de la Communauté et le risque de détérioration importante de ce secteur d'activité économique n'ont pas été éliminés, notamment en ce qui concerne le niveau des prix communautaires, le recours important à l'intervention et le risque d'une forte réduction des surfaces cultiéves en riz indica.