Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area coltivata
Conduttore di macchine per rivestimenti di superfici
Conduttrice di macchine per rivestimenti di superfici
Dimensioni di azienda agricola
Erbaio
Esperta in ingegneria delle superfici
Esperto in ingegneria delle superfici
Installazioni complete
OCB
Ordinanza sulla costruzione dei battelli
Pascolo
Prateria
Praticoltura
Prato
SAU
SI
Seminativo
Specialista in ingegneria dei materiali
Superficie agraria
Superficie agraria utile
Superficie agricola
Superficie agricola utilizzata
Superficie coltivata
Superficie dell'azienda agricola
Superficie delle installazioni
Superficie erbosa
Superficie piantata
Superficie seminata
Superficie verde
Terreno erboso
Terreno tenuto a prato
Vegetazione erbacea

Traduction de «superficie delle installazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie delle installazioni [ SI ]

surface d'installations [ SI ]


Accordo del 15 novembre 2010 tra il Consiglio federale svizzero, il Governo della Repubblica francese e l'Organizzazione europea per le ricerche nucleari concernente la protezione contro le radiazioni ionizzanti e la sicurezza delle installazioni dell'Organizzazione europea per le ricerche nucleari

Accord du 15 novembre 2010 entre le Conseil fédéral suisse, le Gouvernement de la République française, et l'Organisation européenne pour la Recherche nucléaire relatif à la Protection contre les rayonnements ionisants et à la Sûreté des Installations de l'Organisation européenne pour la Recherche nucléaire


Ordinanza del 14 marzo 1994 concernente la costruzione e l'esercizio dei battelli e delle installazioni delle imprese pubbliche di navigazione | Ordinanza sulla costruzione dei battelli [ OCB ]

Ordonnance du 14 mars 1994 sur la construction et l'exploitation des bateaux et des installations des entreprises publiques de navigation | Ordonnance sur la construction des bateaux [ OCB ]


superficie agricola utilizzata [ area coltivata | SAU | seminativo | superficie agraria utile | superficie coltivata | superficie piantata | superficie seminata ]

superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]


operatore di macchine smerigliatrici per superfici piane | operatrice di macchine smerigliatrici per superfici piane | operatore di macchine smerigliatrici per superfici piane/operatrice di macchine smerigliatrici per superfici piane | operatrice di macchine rettificatrici per superfici piane

finisseur industriel de surface/finisseuse industrielle de surface | opératrice de traitement d’abrasion de surface | finisseur industriel de surface | opérateur de rectifieuse de surfaces planes/opératrice de rectifieuse de surfaces planes


superficie dell'azienda agricola [ dimensioni di azienda agricola | superficie agraria | superficie agricola ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


conduttrice di macchine per rivestimenti di superfici | conduttore di macchine per rivestimenti di superfici | conduttore di macchine per rivestimenti di superfici/conduttrice di macchine per rivestimenti di superfici

enduiseur industriel | opérateur d’enduiseuse - peinture et revêtements industriels/opératrice d’enduiseuse - peinture et revêtements industriels | enduiseur industriel/enduiseuse industrielle | enduiseuse industrielle


esperta in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici | esperto in ingegneria delle superfici/esperta in ingegneria delle superfici | specialista in ingegneria dei materiali

ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces




terreno erboso [ erbaio | pascolo | prateria | praticoltura | prato | superficie erbosa | superficie verde | terreno tenuto a prato | vegetazione erbacea ]

surface en herbe [ herbage | pâturage | prairie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«aeroporto», area delimitata su terra o acqua (comprendente gli edifici, le installazioni e gli impianti) o su una struttura fissa, offshore fissa o galleggiante, destinata in tutto o in parte all’arrivo, alla partenza e al movimento di superficie di aeromobili.

«aérodrome», une surface définie (comprenant, éventuellement, bâtiments, installations et matériel) sur terre ou sur l’eau ou encore sur une structure fixe, une structure off-shore fixe ou une structure flottante, destinée à être utilisée, en totalité ou en partie, pour l’arrivée, le départ et les évolutions des aéronefs à la surface.


— «aeroporto/eliporto»: un'area definita, sul suolo o sull'acqua (compresi gli edifici, le installazioni e le attrezzature), adibita in tutto o in parte all'arrivo e alla partenza degli aeromobili/elicotteri e al loro movimento in superficie.

— «aéroport/héliport»: une surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant, éventuellement, bâtiments, équipements et matériels) destinée à être utilisée, en totalité ou en partie, pour l'arrivée, le départ et les évolutions au sol des aéronefs et/ou hélicoptères.


Un'area definita, sul suolo o sull'acqua (compresi gli edifici, le installazioni e le attrezzature), adibita in tutto o in parte all'arrivo e alla partenza degli aeromobili/elicotteri e al loro movimento in superficie.

Une surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant, éventuellement, bâtiments, équipements et matériels) destinée à être utilisée, en totalité ou en partie, pour l'arrivée, le départ et les évolutions au sol des aéronefs et/ou hélicoptères.


A fronte dell’aumento delle superfici asfaltate e cementate anche in campagna per la creazione di strade, edifici e installazioni industriali, necessitiamo di misure per salvaguardare l’agricoltura in tutta l’Europa.

Au vu de l’asphaltage et du bétonnage croissant des zones rurales par la construction de routes, de bâtiments et d’installations industrielles, nous devons prendre des mesures pour préserver l’agriculture dans toute l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le suddette merci, siano esse trasportate per via aerea o per via di superficie, hanno accesso alle formalità e ai controlli doganali e alle installazioni degli aeroporti.

Ce fret, qu'il soit transporté par voie de surface ou par voie aérienne, a accès aux opérations d'enregistrement et aux installations douanières des aéroports.


10. In deroga ad altre disposizioni del presente accordo, le compagnie aeree ed i fornitori indiretti di trasporto merci delle parti sono autorizzati, senza alcuna restrizione, ad impiegare, in connessione con il trasporto aereo internazionale, qualsiasi servizio di trasporto merci di superficie da o verso qualsiasi punto situato nel territorio delle parti o in paesi terzi, compreso il trasporto da e verso tutti gli aeroporti dotati di installazioni doganali ...[+++]

10. Nonobstant toute autre disposition du présent accord, les transporteurs aériens et les fournisseurs indirects de services de fret des parties sont autorisés, sans restriction, à utiliser, dans le cadre des services aériens internationaux, tout transport de surface pour le fret à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou de pays tiers, y compris le transport à destination ou en provenance de tout aéroport disposant d'installations douanières, et disposent du droit, le cas échéant, de transpor ...[+++]


Le suddette merci, siano esse trasportate per via aerea o per via di superficie, hanno accesso alle formalità e ai controlli doganali e alle installazioni degli aeroporti.

Ce fret, qu'il soit transporté par voie de surface ou par voie aérienne, a accès aux opérations d'enregistrement et aux installations douanières des aéroports.


10. In deroga ad altre disposizioni del presente accordo, le compagnie aeree ed i fornitori indiretti di trasporto merci delle parti sono autorizzati, senza alcuna restrizione, ad impiegare, in connessione con il trasporto aereo internazionale, qualsiasi servizio di trasporto merci di superficie da o verso qualsiasi punto situato nel territorio delle parti o in paesi terzi, compreso il trasporto da e verso tutti gli aeroporti dotati di installazioni doganali ...[+++]

10. Nonobstant toute autre disposition du présent accord, les transporteurs aériens et les fournisseurs indirects de services de fret des parties sont autorisés, sans restriction, à utiliser, dans le cadre des services aériens internationaux, tout transport de surface pour le fret à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou de pays tiers, y compris le transport à destination ou en provenance de tout aéroport disposant d'installations douanières, et disposent du droit, le cas échéant, de transpor ...[+++]


Sia la Bulgaria che la Romania stanno già adottando misure per garantire la conformità delle installazioni esistenti che rientrano nell'ambito di applicazione della legislazione europea in vigore, ad esempio la direttiva quadro sui rifiuti, la direttiva sulle discariche, la direttiva IPPC e la relativa legislazione concernente la protezione delle acque di superficie e sotterranee.

La Bulgarie comme la Roumanie ont d'ores et déjà pris des mesures pour garantir la conformité des installations existantes qui relèvent de la législation européenne en vigueur, dont la directive cadre sur les déchets, la directive sur la mise en décharge des déchets, la directive concernant la prévention et le contrôle intégré de la pollution (IPPC) et les actes connexes sur la protection des eaux superficielles et souterraines.


Sia la Bulgaria che la Romania stanno già adottando misure per garantire la conformità delle installazioni esistenti che rientrano nell'ambito di applicazione della legislazione europea in vigore, ad esempio la direttiva quadro sui rifiuti, la direttiva sulle discariche, la direttiva IPPC e la relativa legislazione concernente la protezione delle acque di superficie e sotterranee.

La Bulgarie comme la Roumanie ont d'ores et déjà pris des mesures pour garantir la conformité des installations existantes qui relèvent de la législation européenne en vigueur, dont la directive cadre sur les déchets, la directive sur la mise en décharge des déchets, la directive concernant la prévention et le contrôle intégré de la pollution (IPPC) et les actes connexes sur la protection des eaux superficielles et souterraines.


w