Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sviluppo centripeto degli insediamenti
Sviluppo degli insediamenti verso l'interno
Sviluppo sostenibile degli insediamenti
Sviluppo urbano sostenibile

Traduction de «sviluppo sostenibile degli insediamenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sviluppo sostenibile degli insediamenti | sviluppo urbano sostenibile

développement durable du milieu bâti | développement urbain durable | urbanisation durable


PNR 54 Sviluppo sostenibile degli insediamenti e delle infrastrutture

PNR 54 Développement durable de l'environnement construit


sviluppo centripeto degli insediamenti | sviluppo degli insediamenti verso l'interno

développement de l'urbanisation vers l'intérieur du milieu bâti | développement de l'urbanisation à l'intérieur du tissu bâti | développement urbain vers l'intérieur du milieu bâti


Gruppo degli amici della presidenza (Piano per gli investimenti esterni/Fondo europeo per lo sviluppo sostenibile (PIE/EFSD))

groupe des Amis de la présidence (Plan d'investissement extérieur/Fonds européen pour le développement durable (EIP/FEDD))
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. plaude all'inserimento, nel futuro ALS, di un capitolo sul commercio e lo sviluppo sostenibile, degli impegni assunti relativamente alle norme fondamentali del lavoro e alle convenzioni dell'OIL, del rispetto di entrambe le parti per i diritti fondamentali dei lavoratori, degli impegni che sosterranno la conservazione e la gestione sostenibile delle risorse naturali con particolare atte ...[+++]

15. est très satisfait de l'intégration dans le futur accord de libre-échange d'un chapitre sur le commerce et le développement durable, qui contient des engagements concernant les normes fondamentales de droit du travail et les conventions de l'OIT, le respect des droits fondamentaux des travailleurs par les deux parties, ainsi que des engagements en faveur de la préservation et de la gestion durable des ressources naturelles, et qui porte une attention toute particulière à la responsabilité sociale des entreprises et à des échanges commerciaux équitables et éthiques;


15. plaude all'inserimento, nel futuro ALS, di un capitolo sul commercio e lo sviluppo sostenibile, degli impegni assunti relativamente alle norme fondamentali del lavoro e alle convenzioni dell'OIL, del rispetto di entrambe le parti per i diritti fondamentali dei lavoratori, degli impegni che sosterranno la conservazione e la gestione sostenibile delle risorse naturali con particolare atte ...[+++]

15. est très satisfait de l'intégration dans le futur accord de libre-échange d'un chapitre sur le commerce et le développement durable, qui contient des engagements concernant les normes fondamentales de droit du travail et les conventions de l'OIT, le respect des droits fondamentaux des travailleurs par les deux parties, ainsi que des engagements en faveur de la préservation et de la gestion durable des ressources naturelles, et qui porte une attention toute particulière à la responsabilité sociale des entreprises et à des échanges commerciaux équitables et éthiques;


– sostenere l'attuazione e il controllo delle disposizioni per lo sviluppo sostenibile degli accordi commerciali con i paesi in via di sviluppo, compreso il rafforzamento delle capacità per le parti sociali, garantendo in tal modo una migliore interazione tra commercio, occupazione e protezione sociale;

– soutien à la mise en œuvre et au suivi des dispositions des accords commerciaux conclus avec les pays en développement en matière de développement durable, y compris le renforcement des capacités des partenaires sociaux afin d'assurer une meilleure interaction entre commerce, emploi et protection sociale;


finanziamenti per oltre 650 milioni di EUR provenienti da Orizzonte 2020 e per 5,5 miliardi di EUR dai fondi strutturali; azioni per ridurre i rifiuti alimentari, compresa una metodologia comune di misurazione, una migliore indicazione della data di consumo, e strumenti per raggiungere l'obiettivo di sviluppo sostenibile globale di ridurre della metà i rifiuti alimentari entro il 2030; lo sviluppo di norme di qualità per le materie prime secondarie al fine di aumentare la fiducia degli operatori ...[+++]

un financement de plus de 650 millions d’euros au titre du programme Horizon 2020 et de 5,5 milliards d’euros au titre des Fonds structurels; des mesures pour réduire le gaspillage alimentaire, notamment une méthode commune de mesure, une amélioration des pratiques en matière d'indication de la date de consommation et des instruments pour atteindre l'objectif mondial de développement durable visant à diminuer de moitié les déchets alimentaires d'ici 2030; l'élaboration de normes de qualité applicables aux matières premières secondaires pour renforcer la confiance des opérateurs au sein du marché unique; des mesures prévues dans le pla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constata con interesse che la Commissione ha cominciato a inserire riferimenti alla RSI negli accordi commerciali dell'UE; ritiene, visto il ruolo preminente assunto dalle grandi società e dalle relative controllate e filiere di approvvigionamento nel commercio internazionale, che la responsabilità sociale e ambientale delle imprese debba diventare parte integrante del capitolo «sviluppo sostenibile» degli accordi commerciali dell'Unione europea; invita la Commissione a elaborare proposte concrete concernent ...[+++]

13. constate avec intérêt que la Commission a commencé à faire mention de la responsabilité sociale des entreprises (RSE) dans les accords commerciaux de l'Union européenne; estime, compte tenu du rôle majeur joué par les grandes entreprises, leurs filiales et leurs chaînes d'approvisionnement dans le commerce international, que la responsabilité sociale et environnementale des entreprises doit devenir une dimension des accords de commerce de l'Union, dans le cadre du chapitre «Développement durable»; invite la Commission à formuler des propositions concrètes sur la mise en œuvre des principes de la RSE dans la politique commerciale;


1. prende atto con interesse che la Commissione ha cominciato a inserire riferimenti alla responsabilità sociale delle imprese (RSI) negli accordi commerciali dell'Unione europea; ritiene, visto il ruolo preminente assunto dalle grandi imprese e dalle loro filiali e filiere di approvvigionamento nel commercio internazionale, che la responsabilità sociale e ambientale delle imprese debba diventare parte integrante del capitolo "sviluppo sostenibile" degli accordi commerciali dell'Unione europea; invita la Commiss ...[+++]

1. constate avec intérêt que la Commission commence à faire mention de la responsabilité sociale des entreprises (RSE) dans les accords commerciaux de l'Union; estime, compte tenu du rôle majeur joué par les grandes entreprises, leurs filiales et leurs chaînes d'approvisionnement dans le commerce international, que la responsabilité sociale et environnementale des entreprises doit devenir une dimension des accords de commerce de l'Union européenne, dans le cadre du chapitre "Développement durable"; invite la Commission à élaborer des propositions concrètes concernant l'application de ces principes de RSE à la politique commerciale;


la creazione di infrastrutture per lo sviluppo economico, in particolare per quanto concerne la tecnologia dell'informazione e la conservazione delle infrastrutture essenziali per la comunità rurale (asse 2 - sviluppo sostenibile degli insediamenti);

La création d'infrastructures pour le développement économique, notamment en ce qui concerne la technologie de l'information et le maintien des infrastructures importantes pour la communauté rurale (axe 2 - développement durable des implantations) ;


PLAUDE all'intenzione della Commissione di procedere, nella sua prossima relazione primaverile del 2003 e sulla base della comunicazione "Verso un partenariato globale per uno sviluppo sostenibile", anche in preparazione della riunione primaverile del 2003 del Consiglio europeo, a un esame dei progressi compiuti e all'individuazione di misure cruciali per trasformare efficacemente in concrete azioni e proposte politiche gli impegni assunti a livello interno ed esterno dall'UE in materia di sviluppo sostenibile in seguito al Vertice mo ...[+++]

SE FÉLICITE de l'intention de la Commission, dans son rapport de printemps pour 2003, sur la base de la communication intitulée "Vers un partenariat mondial pour le développement durable" et en vue de préparer la réunion du printemps 2003 du Conseil européen, de passer en revue les progrès accomplis et de recenser les mesures clés permettant de transformer effectivement en action et propositions politiques concrètes les engagements internes et externes de l'UE en matière de développement durable pris à la suite du Sommet mondial de Johannesburg, compte tenu des stratégies nationales et dans le respect de l'équilibre entre les trois dimen ...[+++]


Adeguatezza e pertinenza degli obiettivi, obiettivi e azioni principali in materia di sanità pubblica proposti nel pacchetto del riesame della strategia per lo sviluppo sostenibile [36] per far fronte alle sfide dello sviluppo sostenibile e per affrontare efficacemente le tendenze non sostenibili nel settore sanitario; Contributo della sanità allo sviluppo economico e al raggiungimento degli obiettivi della strategia di Lisbona; ...[+++]

adéquation et suffisance des objectifs et des actions clés concernant la santé publique qui sont proposés dans le dossier relatif à l'examen de la SDD , pour relever les défis liés au développement durable et pour s'attaquer de manière efficace aux tendances non durables dans le secteur de la santé; contribution de la santé au développement économique et aux résultats dans le cadre de la stratégie de Lisbonne; contribution de la SDD de l'UE à la cohérence entre les politiques internes et les engagements internationaux de l'UE et au développement durable, tant au niveau de l'UE qu'au niveau mondial.


31. RACCOMANDA agli Stati membri di promuovere, rafforzare e integrare la strategia dell'UE per lo sviluppo sostenibile mediante l'attuazione delle strategie nazionali per lo sviluppo sostenibile ai livelli appropriati e di incoraggiare i processi locali dell'Agenda 21; RICORDA che il Consiglio europeo e il Consiglio hanno invitato gli Stati membri a definire le rispettive strategie per lo sviluppo sostenibile nel quadro di consultazioni nazionali ampie ed adeguate e di un ampio consenso sociale e ad includere procedure di valutazion ...[+++]

31. RECOMMANDE aux États membres de promouvoir, de renforcer et de compléter la stratégie de l'UE pour le développement durable en mettant en œuvre aux niveaux appropriés des stratégies nationales de développement durable et en encourageant la mise en œuvre à l'échelon local de mesures dans le cadre de l'Action 21; RAPPELLE que le Conseil européen et le Conseil ont invité les États membres à élaborer leurs stratégies pour le développement durable dans le cadre de processus de consultation nationale vastes et appropriés et sur la base d'un large consensus social, et à inclure des procédures d'évaluation et de suivi recourant à des indica ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sviluppo sostenibile degli insediamenti' ->

Date index: 2022-10-03
w